Голоса из толпы гостей
(которые спустились с галереи)
Где наш хозяин?
Хозяйка где?
Дон Пабло
Донна Мерседес
(к вновь прибывшим)
Толпа гостей нарядных, благородных
Наш дом украсит.
Пожилая гостья
(из вновь прибывших, другой шепотом)
Верно, уж смекнула,
И сколько нас, и сколько будет стоить…
Вторая гостья
(тоже шепотом к первой)
Да, Мерседес в подсчетах не замедлит,
Скорей замешкает в гостеприимстве…
Гостья-девушка
(здороваясь с Анной)
Анита, как же ты нарядна нынче!
(Тише.)
Но только в белом ты бледна немного.
Анна
О, ничего, теперь такая мода.
(Еще тише.)
Могу я одолжить тебе белила,
А то твой лоб, пожалуй, слишком красен.
Девушка
(Отворачивается и начинает поправлять маску и волосы так, чтобы закрыть лоб.)
Молодая дама
(тихо, указывая глазами на Анну)
Другая молодая дама
(с иронией)
Единственная радость бедной Анны!..
Старый гость
(дону Пабло)
Ну что, дон Пабло, вас теперь, наверно,
Его величество к себе приблизит, —
Такого зятя тесть вы…
Дон Пабло
Наш король
Не по зятьям, а по заслугам ценит.
Старый гость
Порой мы слишком долго ждем оценки.
Дон Пабло
Ну, это вам, пожалуй, лучше знать.
(Поворачивается к другому гостю.)
Вы, граф? Как счастлив я! Какая честь!
Хозяин, хозяйка, Командор и гости идут в дом по широкой лестнице. Маска «Черное домино» остается во дворике, незаметно отступая в тень кустов. Анна с молодыми дамамипоявляется на верхнем крыльце. Слугиразносят лимонад и другие прохладительные напитки.
Дон-Жуан
(в мавританском костюме, в маске, с гитарой появляется во дворике, останавливается против галереи и поет)
У меня в краю родимом
Есть одна гора крутая,
И сверкает на вершине
Диамантовый дворец.
Горе мое, Анна!
В том дворце в хрустальном зале
Чудо-роза распустилась,
На атласных лепесточках
Не роса, а жемчуга.
Горе мое, Анна!
И на ту крутую гору
Нет ни лестниц, ни тропинок.
Во дворце из диамантов
Ни дверей, ни окон нет.
Горе мое, Анна!
Но кому-то и не надо
Ни ступенек, ни тропинки, —
С неба спустится он к розе
На живых крылах любви.
Счастье мое, Анна!
Во время песни «Черное домино» слегка выступает из кустов, в конце песни снова скрывается.
Командор
(выходит на верхнее крыльцо к концу песни)
Что это тут за песни, донна Анна?
Анна
Не знаю, мавританские, должно быть.
Командор
Анна
(Не дождавшись ответа, берет у слуги стакан лимонаду и спускается к Дон-Жуану. Подает ему лимонад.)
Угодно ли вам жажду утолить?
Дон-Жуан
Благодарю. Не пью я лимонада.
Анна бросает стакан в кусты.
Командор
(идя следом за Анной)
По вкусу ли вам песня, донна Анна?
Анна
Командор
Признаться, вовсе не по вкусу.
Дон-Жуан
Жалею, что не угодил сеньору.
Мне думалось, счастливым обрученным
Приятна будет песня о любви.
Командор
Припев у вашей песни неуместный.
Дон-Жуан
Его, увы, не мог я опустить, —
Ведь эта песня в мавританском стиле.
Анна
А вы к костюму подобрали песню?
С галереи спускается толпа молодежи; заметив Анну, окружает ее.
Голос из толпы
О донна Анна, донна Анна, просим
Поласковее быть в последний вечер
Девической несвязанной свободы!
Анна
Чем, господа, могу я вам служить?
Первый рыцарь
Мы просим, чтоб вы сами указали,
С кем танцевать желаете сегодня.
Анна
Читать дальше