Даос — даосский монах. Здесь — прозвище.
Юйхан — уезд в провинции Чжэцзян, славившийся культурой разведения шелковичных червей.
По поверьям, существующим в краях, где жил Тунбао, с помощью чеснока гадают, уродятся ли шелковичные черви. За два-три дня до сбора молодняка шелкопрядов в червоводне кладут головку чеснока, обмазанную глиной, и в день сбора смотрят, сколько ростков появилось на чесноке. Если мало, значит, урожай будет плохой. (Примеч. автора.)
Бог домашнего очага — покровитель семьи. Обряд его проводов совершался в каждой китайской семье в ночь под Новый год. Предполагалось, что, задобренный жертвоприношениями и молитвами, бог очага в своем докладе Верховному владыке небес в наилучшем свете представит семью, проводившую его должным образом.
Фитиль-трава — растение (род камыша), из мягкой сердцевины которого делали фитили для светильников. Отсюда название травы.
Имеется в виду сделанное из бумаги изображение молодняка шелковичного червя, которое обычно покупается заблаговременно. Связанный с этим обряд в различных районах проводится по-разному. (Примеч. автора.)
«Выход из огня» означает третью, очень короткую спячку червей. (Примеч. автора.)
Цзинь — мера веса около 600 граммов.
Обычно крестьяне при сборе листьев не срывают их с деревьев, а срубают вместе с ветками. (Примеч. автора.)
В старом Китае существовало деление вечернего и ночного времени по смене страж (караулов) у городских ворот. Вторая стража — время с девяти до одиннадцати часов вечера.
Едва до гусениц в «шалаше» доходит тепло, они начинают ползти вверх по пучкам рисовой соломы, издавая звук «сесо…». Это означает, что настал срок прясть коконы. Некоторые гусеницы — слабые, нездоровые — не могут ползти и, как правило, прясть коконы не способны. (Примеч. автора.)
Говорят, что у гусениц, перед тем как они начинают вить коконы, выделяется желтая жидкость. (Примеч. автора.)
Покровительница шелководства (цаньхуа няннян). — Имеется в виду Лэйцзу — супруга одного из первопредков китайцев мифического Хуанди (Желтого императора), который, как утверждает историческая традиция, правил в XXVII—XXVI вв. до н. э. По преданию, Лэйцзу первая в Китае занималась разведением шелкопрядов.
Дуаньянцзе (дуаньуцзе) — праздник лета, который отмечается пятого числа пятого месяца по лунному календарю. Его называют также праздником дракона. В этот день в воду бросали сладкий рис или гаолян, обернутый в листья тростника или лотоса, чтобы задобрить царя-дракона, повелителя водной стихии, почитаемого в народной религии как подателя влаги на поля и защитника посевов от всякого рода стихийных бедствий.
«Лан шаньтоу» начинается через день после того, как тушат жаровни. Коконы к тому времени уже свиты, и шалаши из тростниковых циновок снимают. «Ван шаньтоу» значит: «нанести визит, чтобы справиться о здоровье, пожелать счастья». Во время «ван шаньтоу» преподносятся подарки. (Примеч. автора.)
В каждом китайском городе, в каждой деревне имелись храмы местного бога-покровителя.
Династия Суй — правила в Китае с 589 по 618 год.
Династия Тан — правила в Китае с 618 по 907 год.
Имеется в виду роман Чу Жэньхо (XVII в.) «Суй Тан яньи», написанный на основе исторических сочинений и танских и сунских повестей чуаньци. В романе, состоящем из ста глав, воссоздаются картины дворцовой жизни при суйском императоре Янди (605—617 гг.) и танском императоре Сюаньцзуне (712—756 гг.). В романе рассказывается также о последних годах правления династии Суй, о приведших к ее гибели мятежах военачальников против императора Янди.
Чэн Яоцзинь — один из мятежных военачальников, герой романа «Суй Тан яньи».
Ли Шиминь — впоследствии танский император Тайцзун, правивший с 627 по 650 год, — вместе со своим отцом Ли Юанем (первым танским императором Гаоцзу, который царствовал с 618 по 627 г.) свергли династию Суй и положили начало новой династии Тан, объединившей страну.
В тексте рассказа «Весенние шелкопряды» намек на непрекращающиеся междоусобицы китайских милитаристов, в которых, как верит Чжан Цайфа, перевоплотились мятежные князья прошлого, а также сожаление о том, что еще не народился на свете человек, способный покончить со смутами и привести Китай к миру, как это сделал в свое время Ли Шиминь.
Читать дальше