Бренда Джойс - Виолетов огън

Здесь есть возможность читать онлайн «Бренда Джойс - Виолетов огън» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Виолетов огън: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Виолетов огън»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пламенната суфражетка Грейс о’Рурк прави неотразимо впечатление на разглезения богаташ Рейд Браг, появявайки се с гръм и трясък на един прием във висшето общество. Той е обзет от желание да укроти бликащата от енергия, упорита и пламенна девойка и иска да я направи своя любовница. За своя изненада Грейс също се увлича по мъжествения и дяволит прелъстител, но отхвърля категорично неприличното му предложение. А за Рейд, разбира се, нейният отказ е върховното предизвикателство…

Виолетов огън — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Виолетов огън», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Най-сетне спря, за да се ориентира къде е. Беше загубила пътната си чанта и малкото си вещи вътре. Но парите и аметистовата огърлица още бяха в нея. Докосна подаръка на Рейд под роклята си. Затвори очи. Толкова се радваше, че той не си го взе обратно, когато тя му поиска пари. Това беше всичко, което й остана от него, като изключим спомените. Беше сигурна, че се е загубила и никога няма да се измъкне от гората. Точно в този момент видя между дърветата една голяма къща с колони. Миг по-късно Грейс въздъхна с облекчение. Това беше Мелроуз.

— Трябва ми твоята помощ.

Луиза, която изглеждаше великолепно в някаква претенциозна безвкусица от розов сатен и перца, я гледаше недоверчиво. Грейс преглътна.

— Зная, че не ме харесваш. Знам…

— Какво ти се е случило? — попита надменно Луиза, когато видя скъсаната й рокля и разрошеното й лице.

— Напускам Начез — каза тихо Грейс. Вече беше по-спокойна, въпреки заседналата здраво буца в гърлото й. — И ми трябва твоята помощ, за да успея.

Очите на Луиза се присвиха. Макар че се усмихваше, видът й никак не беше привлекателен в този момент.

— Ти се шегуваш с мен.

Грейс само я гледаше.

— Отиваш си посред нощ, пеш — усмихна се подигравателно Луиза и хвърли един бегъл поглед на голите и окървавени крака на Грейс. — Бягаш оттук.

Грейс не отвърна. Не биваше да го прави.

— Какво се е случило? — повтори Луиза. — Рейд не знае, нали?

— Не.

Луиза отметна глава и се засмя.

— Разкажи ми какво се е случило. Как си загуби обувката? Защо в косата ти има клончета, а по роклята ти се вият бодли?

— Когато излязох от града, минах покрай църквата. Те дойдоха, изгориха я и ме видяха. Успях да им се изплъзна.

— Много лошо — каза Луиза. — Много, много лошо.

— Ще ми дадеш ли назаем кочияш и кабриолет, само да ме откара до следващата железопътна гара? — Гласът на Грейс звучеше отчаяно. — Трябва да съм далеч оттук, преди Рейд да разбере, че ме няма.

— Нима е възможно да ти откажа? — попита риторично Луиза. — Веднага ще изпратя да повикат кочияш. Искам да се махнеш оттук, преди да дойде гостът ми.

— Благодаря ти — каза Грейс и се запита кого ли очаква Луиза. — Ще имаш ли нещо против да ми заемеш едни обувки? Трябва и да се пооправя малко.

— Иди в кухнята — Луиза й посочи с ръка задната част на къщата. — Знаеш пътя.

Грейс се подвоуми.

— Какво чакаш? Казах ти, че очаквам някой да дойде всеки момент.

— Моля те, не казвай на Рейд, че си ме виждала.

Луиза се усмихна.

— И през ум не ми минава да го направя.

Грейс изпита болка от тържествуващата нотка в гласа й. Обърна се и се запрепъва към кухнята. Не успя да се удържи и си представи Рейд в прегръдките на Луиза. „О“, помоли се тя, „дано не се обърне към нея за утеха, след като открие, че ме няма!“

Луиза не й донесе обувки. След като използва гърба на един поднос за огледало, Грейс си оправи косата, махна клончетата и бодлите, приглади и опъна полите си. Свали си другата обувка и се запъти към предната част на къщата. Ако Луиза беше благоволила да й донесе обувките, Грейс би се измъкнала незабележимо през задния изход. А сега, е, какво пък, положението и така беше доста лошо. Ще се измъкне някакси и любовникът на Луиза ще запази анонимността си.

Щом влезе в коридора, застина на място и едва не припадна от изненада. Никога нямаше да сбърка гласа, който се чуваше от всекидневната. Говореше Форд:

— И жената на Браг беше там, но ни избяга. Но, по дяволите, какво правеше там сама през нощта?

— Тя е тук — изрече несъобразителната Луиза. — Тя ще напусне Рейд и аз ще й помогна да се добере до гарата.

Настъпи мълчание. После Форд се разсмя. Грейс се обърна и хукна да бяга.

— Какво правиш, по дяволите? — извика Форд.

Той я улови, преди да се е промъкнала през внушителната предна врата, изкиска се и я притисна към себе си.

— Я виж какво хванах!

Луиза стоеше със скръстени ръце и се мръщеше.

— Какво правиш, Уил? Пусни я! Тя си отива от града. Да й кажем: „Прав ти път!“

Лицето на Форд още беше подуто и разранено. Едното му око беше насинено.

— Значи най-сетне ти дойде умът, а? Колко жалко, че не взимаш със себе си и онзи тексаски боклук.

— Пусни ме — изрече задъхано Грейс и се изви.

— О, можеш да вървиш по дяволите, ако искаш. Начез ще стане далеч по-приятен град, след като теб те няма тук. Но няма да те пусна, преди да пробвам от това, което е получил и Браг.

И Луиза и Грейс ахнаха едновременно. Грейс продължи да се бори още по-енергично, макар и да не постигна никакъв успех. Разгневената Луиза се приближи до тях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Виолетов огън»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Виолетов огън» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Завоевателят
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Преследование
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Идеальная невеста
Бренда Джойс
Бренда Джойс - ТАЙНЫ
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Маскарад
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Скандална любов
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Темное искушение
Бренда Джойс
libcat.ru: книга без обложки
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Скандальный брак
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Обещание розы
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Капитуляция
Бренда Джойс
Отзывы о книге «Виолетов огън»

Обсуждение, отзывы о книге «Виолетов огън» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x