Уолтър Скот - Кенилуърт

Здесь есть возможность читать онлайн «Уолтър Скот - Кенилуърт» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кенилуърт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кенилуърт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

„Хората, които природата е лишила от естетическо чувство и които разбират поезията посредством разсъдъка си, а не със сърцето и духа, въстават против историческите романи, като считат за незаконно обединяването на историческите събития с частните произшествия. Но нима в действителността историческите събития не се преплитат със съдбата на обикновения човек и, обратно — нима обикновеният човек не взема понякога участие в историческите събития?“
С тези редове, писани преди почти сто и петдесет години, великият руски критик В. Г. Белински пламенно утвърждава мястото па Уолтър Скот (15. VIII. 1771 — 21. IX. 1832) и на създадения от него исторически роман в тогавашната европейска литература. Днес историческият роман, получил достатъчно широко разпространение и достатъчно високо признание, вече не се нуждае от защита. Правото на литературата да пресъздава исторически събития, като изхожда от собствените си принципи, не се оспорва. Но това свое право тя дължи в извънредно голяма степен на „автора на «Уейвърли»“, както се е подписвал Скот под редица свои произведения, появили се на бял свят след шумния успех на знаменития роман.
Преди да се отдаде изцяло на „историческата проза“, Уолтър Скот, син на шотландски юрист и сам започнал трудовия си път като адвокат и съдебен секретар, се утвърждава като изтъкнат поет, автор на балади и поеми с подчертано романтически характер, силно повлияни от шотландското фолклорно творчество, като автор и на редица литературно-критически и исторически трудове, като авторитетен и редовен сътрудник на периодичния литературен печат. Сюжетите на повечето от поемите на Скот от този начален период на неговото литературно творчество са почерпани от средновековието. Необичайното, тайнственото, страшното са техен неизменен белег.
По-късно, когато създава поредицата от забележителни исторически романи след „Уейвърли“, които му донасят световна известност и признание: „Айвънхоу“, „Кенилуърт“, „Куентин Дъруърд“, „Удсток“, „Красивото момиче от Пърт“ и др., Уолтър Скот също използува теми и сюжети от средновековната действителност, но вече с една съществена отлика в подхода към историческия материал. Без да се отказва от екзотичното, от тайнственото и необикновеното. Скот съсредоточава вниманието си преди всичко върху значителни социално-исторически конфликти, стреми се да проникне дълбоко в социалната, в класовата същност на историческите събития, които описва, отнася се с разбиране и съчувствие към съдбата на народа. Тези елементи на реализъм в изображението на събития и герои стават определящи черти на най-добрите исторически романи на Уолтър Скот, които оказват огромно влияние върху развитието на английската и европейската литература и по-специално върху развитието на историческия роман.
„Кенилуърт“ е тъкмо едно от тези значителни произведения на Скот, които дават достатъчно точна представа за творческия почерк на писателя, за последователното прилагане на принципа на историческия подход към описваните събития. Действието на романа се разгъва в два пласта. Историческият подход, за който стана дума, се изразява преди всичко в реалистичното, придържащо се близо до фактите описание на нравите и взаимоотношенията в английския двор по времето на кралица Елизабет. Дворцовите конфликти и интриги, безмилостната борба за влияние и за спечелване на благоразположението на кралицата, каквато е борбата между лорд Съсекс и граф Лестър, са пресъздадени правдиво и убедително. Плод на тези конфликти и интриги е и смъртта на една от героините на романа, Еми Робсарт, чийто брак с могъщия фаворит на кралицата граф Лестър е бил пречка за неговата политическа кариера.
Наред с този, да го наречем исторически пласт, в „Кенилуърт“ има и други сюжетни линии, свързани с усилията на младия Тресилиан да спаси Еми Робсарт, да предотврати зловещите замисли на хората от обкръжението на граф Лестър, начело с неговия щалмайстор Ричард Варни. В разгъването на тези сюжетни линии Уолтър Скот дава пълна свобода на своето неизтощимо въображение. Майстор на занимателната интрига, той изгражда живо, динамично действие с все по-нарастващо напрежение, редувайки епизод след епизод, изпълнени с неочаквани обрати, със сложни ходове на героите, въвлечени в една безкомпромисна борба. Така двете основни достойнства на романа — верността към историческите факти и занимателността — взаимно се допълват и обогатяват, и правят от „Кенилуърт“ привлекателно четиво за съвременния читател.

Кенилуърт — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кенилуърт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Варни наистина поразпита някой и друг от хората в хана и разбра, че Ламборн говори истината. Всички потвърдиха, че Тресилиан е заминал най-неочаквано и внезапно по някое време след полунощ.

— Не мога да го обвиня обаче в нищо — подчерта стопанинът. — Оставил е на масата в стаята си пари не само за сметката, но и за почерпка на прислугата, без да е имало нужда всъщност, защото, както изглежда, си е оседлал коня сам, без помощта на коняря.

След като се убеди, че Ламборн съвестно е изпълнявал задълженията си. Варни взе да го разпитва за бъдещите му намерения и за какво изобщо смята да се залови занапред, като намекна, че е подразбрал от Фостър за желанието на Ламборн да постъпи на служба при някой придворен.

— Бил ли си някога в двора? — попита той.

— Не — отговори Ламборн, — но от десетгодишната си възраст насам поне веднъж седмично сънувам, че съм там, и то на висока служба.

— Ако сънят ти не се изпълни, вината ще е твоя — каза Варни. — Имаш ли нужда от пари?

— Хм! — изсумтя Ламборн. — Аз обичам удоволствията.

— Отговорът ти е достатъчно ясен и откровен — рече Варни. — Известно ли ти е обаче какви качества се изискват, за да влезе човек в свитата на един придворен, който предстои все повече да се издига?

— Представял съм си ги, сър — отвърна Ламборн. — Да речем: зорко око, затворена уста, бърза и смела ръка, пъргав ум и притъпена съвест.

— А твоята, предполагам — каза Варни, — отдавна трябва да се е притъпила, нали така?

— Не си спомням, сър, изобщо някога да е била особено остра — отвърна Ламборн. — Като младеж имах някои залитания, но ги поизтрих от паметта си на грапавия воденичен камък на войната, а това, което остана, измих в широките вълни на Атлантика.

— Значи, си служил в Индия?

— И в Източна, и в Западна — отвърна кандидатът за придворна служба, — на море и на суша. Служих на португалците и на испанците, на холандците и на французите, воювах и за наша сметка с банда весели момчета, които твърдяха, че оттатък екватора не можело да има мир и спокойствие 29 29 Сър Франсис Дрейк, Морган и мнозина смели авантюристи от онова време в действителност не са били много по-добри от истинските пирати (б.а.). .

— Ти можеш да свършиш добра работа и на мен, и на моя господар, и на себе си — каза след кратка пауза Варни. — Запомни обаче, че аз познавам хората и отговаряй откровено: можеш ли да бъдеш верен?

— Дори и да не познавахте хората — каза Ламборн, — аз щях да се чувствувам задължен да ви отговоря с „да“ без всякакви увъртания и да се закълна за това и в живота, и в честта си, и така нататък. А тъй като ми се струва, че ваша милост предпочита честната истина пред хитрата лъжа, ще ви отговоря, че мога да бъда верен до подножието на бесилката, да, и до примката, която виси от нея, стига да се отнасят добре с мене и добре да ми плащат. Само при това условие.

— Вероятно — каза с подигравателен тон Варни — към останалите ти достойнства може да се прибави, когато моментът го наложи, и умението да изглеждаш сериозен и благочестив.

— Нищо не ми струва да кажа „да“ — отвърна Ламборн, — но ако трябва да бъда откровен, ще отговоря с „не“. Щом ви е нужен лицемер, вземете Антъни Фостър. Още от детските години него го преследва някакъв призрак, който той нарича религия, макар набожността му да е от такъв вид, че винаги му носи печалба. Аз обаче нямам такива способности.

— Добре — каза Варни. — Като нямаш лицемерие, нямаш ли поне кон в конюшнята?

— Имам, как да нямам, сър! — възкликна Ламборн. — И то такъв, че може да надбяга най-добрите ловни коне на херцога. Когато на времето при Шутърсхил по грешка спрях един стар търговец на добитък, чиито джобове бяха далеч по-пълни от тиквата му, моят чудесен дорест кон ме измъкна от опасността въпреки цялата тупурдия.

— В такъв случай оседлай го веднага и тръгвай с мен — рече Варни. — Остави дрехите и вещите си на стопанина да ти ги пази и аз ще те заведа на такава служба, от която ако не успееш да се издигнеш нагоре, ще трябва да се сърдиш не на съдбата, а на себе си.

— Храбро и смело напред! — рече Ламборн. — След миг възсядам. Ей, конярю, оседлай коня ми и не губи нито секунда, ако ги е скъпа тиквата. Прекрасна Сесили, вземи половината от съдържанието на тази кесия като утеха за ненадейното ми заминаване.

— Не, това вече няма да го бъде! — намеси се баща й. — Сесили не желае подобни спомени от тебе. Измитай се, Майк, и върви да търсиш божията милост, ако можеш, макар че там, накъдето си тръгнал, струва ми се, няма да я намериш.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кенилуърт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кенилуърт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Уолтър Милър
libcat.ru: книга без обложки
Уолтър Мосли
Уолтър Скот - Роб Рой
Уолтър Скот
libcat.ru: книга без обложки
Уолтър Скот
Скот Сиглър - Земно ядро
Скот Сиглър
Уолтър Айзъксън - Стив Джобс
Уолтър Айзъксън
libcat.ru: книга без обложки
Скот Фіцджеральд Френсіс
Уолтър Милър - Кантата за Лейбовиц
Уолтър Милър
Отзывы о книге «Кенилуърт»

Обсуждение, отзывы о книге «Кенилуърт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x