Кристина Скай - Перлата на любовта

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристина Скай - Перлата на любовта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перлата на любовта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перлата на любовта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перлата на любовта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перлата на любовта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тя нежно докосна разкошния плат и мъничко съжали, че се бе принудила да се раздели със скъпоценната гривна, подарена от баща й. Ала нямаше избор. Трябваше да храни прислугата си, а сега се налагаше и да покрие разноските по модния си тоалет.

Разбира се, роклята не бе всичко. И сатенените пантофки, и бродираните ръкавици от коприна и най-фина еленова кожа. Имаше и ветрило от слонова кост и вечерна пелерина от черно кадифе с подходяща виолетова копринена гарнитура. И тъй като Чеси притежаваше само няколко рокли, които бяха почти за изхвърляне, трябваше да се съгласи да й бъдат ушити няколко сутрешни рокли и един костюм, в комбинация с гарнирани с дантели манто и маншон.

Чеси се извърна от огледалото.

— Да, мадам Гре наистина е надминала себе си. Не мога да се позная.

— Разбира се, че сте вие, мис. А като се прибавят красивата карета и изисканите ви обноски… — каза уверено камериерката, явно доволна от работата си. Едва ли едно на хиляда момичета се е появявало в обществото в такъв блестящ вид, помисли си самодоволно тя.

Ала Чеси, застинала пред овалното огледало, изпитваше единствено страх от предстоящата вечер и морето от непознати лица. Успокояваше я само мисълта, че херцогинята ще е там и че бе заявила, че с радост ще я придружава.

— Сега ли да сложа цветята, мис? — Камериерката вдигна две нежни парникови гардении. Когато Чеси разсеяно кимна, тя втъкна бледите цветове в пищните синьо-черни коси. — О, мис, вие сте самата прелест. Като настъпваща пролет. — Жената поруменя, смутена, че възторгът й може да се изтълкува като дързост. Но Чеси само се засмя.

— Тъй ли смятате, мис Хендърсън? Аз по-скоро се чувствам като зима. Но ви благодаря за прекрасния комплимент.

В отговор камериерката се изчерви.

— А сега огърлицата?

Чеси кимна. Огърлицата излъчваше неземно сияние на трепкащата светлина на свещите. Върху релефния златен медальон двата императорски дракона сякаш кръжаха, оспорвайки си нешлифованите рубини, смарагди и аметисти, пръснати около тях.

Бе се разделила с гривната, но знаеше, че никога не ще се откаже от огърлицата.

— О, мис, толкова… толкова е красива. Достойна за императрица, така си е. — Камериерката благоговейно гледаше как Чеси закача безценната огърлица на шията си. Последваха и обиците.

Усети хладния допир на метала, но ефектът бе поразителен. Златото и перлите сякаш осветиха кожата й, а цветните скъпоценни камъни допълваха съвършено роклята.

На вратата се почука. Суидин стоеше неподвижно, със сурово обрулено лице.

— Каретата е долу, мис. Готова ли сте?

Сърцето на Чеси подскочи. Каретата? А после какво? Море от зложелателни лица? Тълпа от светски красавици, готови да я разкъсат на парчета?

Чак сега напълно осъзна какво се готви да направи. Това вече не бе игра, шега между нея и херцогинята, за да натрият носа на Тони Морлънд. И докато стоеше ужасена пред овалното огледало, Чеси изпита неудържимо желание да изпрати бележка на херцогинята и да се извини, че е болна.

Милостиви Боже, ами ако й се наложи да прочете нещо? Някакво меню или дори програма за танци? Чеси изтръпна. Колко ще се радват надутите английски дамички!

Ами ако просто не й обърнат внимание? На скованата чужденка от затънтената колония?

Чеси изпъна гърдите си. Страхът й бе недостоен за дъщерята на Джеймс Камърън. Не беше стигнала дотук, за да подгъне колене накрая! Точно когато баща й тъй отчаяно се нуждаеше от нея…

— Благодаря ви, мис Хендърсън. Направихте цяло чудо.

Когато камериерката излезе, Чеси погледна Суидин.

— Е, стари приятелю? — промълви тя. — Как е? Чувствам се страшно неловко и вече мечтая за костюма си от еленова кожа и смачканата сламена шапка, с които копаех. Никога не са ми допадали такива фини неща. — Докато говореше, заглади една пищна гънка в тъканта.

Старият слуга изумено клатеше глава.

— Май вече никога няма да ви възприемам като мъжкарана, мис. Не и след като ви видях тъй нагласена. Татко ви би се гордял с вас. Само да можеше да ви зърне.

Болка стегна гърлото на Чеси.

— Така ли смяташ, Суидин? Това би трябвало да ме окуражи. — Усмихна се притеснено на слугата. — Може би ще забравя как ми треперят коленете и колко ме стягат обувките.

Тя пое дълбоко дъх, сложи ръкавиците и хвана Суидин под ръка.

— Мисля… мисля, че съм готова.

Лъжкиня, прошепна подигравателният глас, когато тя подхвана полите си и се спусна по стълбите.

О, татко, къде си, толкова имам нужда от теб?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перлата на любовта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перлата на любовта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кристина Скай - И придет ночь
Кристина Скай
Дорийн Малек - Пантерата и перлата
Дорийн Малек
Катрин Стоун - Дарове на любовта
Катрин Стоун
Кристина Скай - Индия
Кристина Скай
Кристина Скай - Рубинът
Кристина Скай
libcat.ru: книга без обложки
Робърт Шекли
libcat.ru: книга без обложки
Кристина Скай
Кристина Скай - Черная роза
Кристина Скай
Кристина Скай - И придет рассвет
Кристина Скай
Кристина Скай - Милая пленница
Кристина Скай
Кристина Скай - Рубин
Кристина Скай
Отзывы о книге «Перлата на любовта»

Обсуждение, отзывы о книге «Перлата на любовта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x