• Пожаловаться

Любен Иванов: Опровержението

Здесь есть возможность читать онлайн «Любен Иванов: Опровержението» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классическая проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Опровержението: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Опровержението»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любен Иванов: другие книги автора


Кто написал Опровержението? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Опровержението — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Опровержението», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Любен Иванов

Опровержението

Как бе стигнал дотук? На автопилот, който преди да е пилот, е авто-, Автомат ли съм? — трепна пилота в него, но летящата врата вече бе отлетяла зад гърба му и пак долиташе, и трябваше да се дръпне, за да…

Прелетя.

Някъде под зелен лампион светлината на чиста лампа бе свила гнездо из което като кукувичета се бутаха играчи на билярд — Ще те избутам! — Не, аз ще те избутам!, и за да не е чак такъв кукувичарника, използваха яко сексуални посредници — билярдни топки и щеки. И дупки.

Въздъхна над втория сексуален пласт в контекста на ТОПКИТЕ — УЖ от слонова кост (сиреч здрави, устойчиви), а всъщност сурогат — пластмасов ерзац. Хубав, хубав символ. Ако не беше истински…

Обърна се рязко вдясно, първо главата, после все така стремително и тялото се задвижи към изумено-очакващите (мазохистично ли?) очи на сервитьорката — тук рядко се движеха стремително. Или поне строшаваха по нещо, щом го направят — разочарованието в погледа й можеше да се пипне, ако не го догнуся да бръкне току-тъй в окото й.

Беше му блеснало на бар-плот — една матова, нощна лагуна, по чиято повърхност след минута би се плъзнал опровергаващо лагунната й природа айсбергът на халбата. (Без айсберги в лагуните!). Дали точно това не му харесваше на ситуейшъна — опровержението?

Халбата се понесе към челото му с категоричността на касапски чук. Миг преди да се изпълни, вдигна глава от положените си на бара ръце и срещна чипоносия поглед на бармана — породисто безразличен, с шанца помежду — нахакан егоистичен сърцеед — като един друг, с който тя…

Спря пълното стъкло с леко докосване с пръст. Вдигна го пред лицето си и миг, преди да потопи очи в бирата, ПРЕКЪСНА.

Отстрани беше като начеващ Petit mal, една кататонична нотка, меко гнетяща околното. Не бе намерил по-добър начин да ВКУСИ нещата — само Прекъсването — мига в който се очаква да продължиш — да заотсъстваш — насред инерцията на срутилата се лавина от „трябва“, „ще“, „хайде-хайде!“ и „сега и тук“. Да, Тук, но не точно Сега. Неговият начин да каже: „Нищо, нищо, че съм едно нищо и че ме няма. Нищо! Всъщност ИСКАМ това и затова сега се бавя — да удължа мига и да го запомня, ДА ГО СМЕЛЯ. Да го съсипя. Иначе не бих могъл да продължа.“ Нещо такова.

Не беше дишал — мирисът на бирата би развалил опровержението, което се наместваше из подсъзнанието му. Вдигна очи от съдинката с божествена пикоч и я плати.

После я остави недокосната на плота.

На улицата една свежа мисъл го настигна: Никой не би направил топки за билярд от обсидиан, нали? — биха били прекрасни до първия удар.

Старателно подмени обсидиановите си душевни опори с нови — от СЛОНОВА КОСТ.

А после с ОТСЪСТВИЕ.

Информация за текста

© Любен Иванов

Източник: [[http://sf.bgway.com|Библиотеката на Александър Минковски]]

Свалено от „Моята библиотека“ (http://chitanka.info/text/559)

Последна редакция: 2006-08-05 13:53:08

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Опровержението»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Опровержението» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Любен Петков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Любен Дилов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Любен Дилов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Любен Иванов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Любен Иванов
Отзывы о книге «Опровержението»

Обсуждение, отзывы о книге «Опровержението» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.