Джудит Макнот - Преди да те срещна

Здесь есть возможность читать онлайн «Джудит Макнот - Преди да те срещна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Преди да те срещна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Преди да те срещна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На Шеридан, която е преподавателка в училище за благородни девойки, е възложено да придружи до Англия богата наследница, за да я запознае с годеника й. Но по време на пътуването с параход лекомислената й довереница тайно слиза на едно пристанище с член на екипажа, в когото се е влюбила. Шеридан се пита как ще съобщи новината на бъдещия й съпруг. По стечение на обстоятелствата годеникът загива, а виновникът за смъртта му, граф Стивън Уестморланд отива да посрещне бъдещата младоженка и да й съобщи за нещастния случай.
Тъкмо когато Шеридан се опитва да му обясни коя е всъщност, претърпява злополука и получава амнезия. Не си спомня нищо от миналото, единственото, което знае, е, че се влюбва в зашеметяващо красивия граф Уестморланд.
Източник: http://pe-bg.com/?cid=3&pid=3875

Преди да те срещна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Преди да те срещна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но ако Мег беше права по отношение на английските закони… Тогава Шеридан никога нямаше да се върне у дома, никога нямаше да зърне лицето на леля си! Тази мисъл й се стори съкрушителна.

Когато преди шест години отиде да живее при по-голямата сестра на майка си, перспективата никога да не види Корнелия Фарадей й се струваше невероятно привлекателна, но тогава тя нямаше право на избор. До въпросната среща с непознатата леля Шери не беше се отделяла от баща си. Двамата пътуваха с неговия фургон, натоварен с всевъзможни стоки — от кожи и парфюми до вилици и тигани, предмети на лукса и вещи от първа необходимост. Баща и ги продаваше или заменяше, докато се движеха по обичайния маршрут.

През зимата обикновено се насочваха на юг и пътуваха към източния бряг, а през лятото поемаха на север. Понякога свиваха на север — там залезите бяха изключително живописни, или се насочваха на югозапад, следвайки криволиците на някое бълбукащо поточе. Зимно време, когато снегът правеше придвижването трудно и дори невъзможно, винаги се натъкваха на някой фермер или търговец, които се нуждаеха от допълнителна работна ръка. Тогава баща й, ирландец по произход, се хващаше на работа за по няколко дни, за да изкара достатъчно за покриване на разходите им по престоя в съответното населено място.

В резултат на този чергарски живот до дванайсетгодишната си възраст Шеридан беше опитала всякакъв вид постели. Беше спала в купи сено, както и в пухените легла на странноприемници, пълни е весели жени, облечени с рокли с толкова дълбоки деколтета, че плътта им буквално преливаше над тях. Но независимо дали домакинята им беше фермерска съпруга, сериозна жена на свещеник или дама в ярка рокля от сатен, обточена с черни пухкави пера, те неминуемо се влюбваха до полуда в Патрик и майчински се грижеха за малката Шеридан. Очаровани от неустоимата му усмивка, от неизменната му любезност и желанието му да работи неуморно, за да се отплати за леглото и храната, дамите скоро започваха да му сипват допълнителни порции, да приготвят любимите му десерти и да кърпят дрехите му.

Тяхното добро отношение не отминаваше и Шеридан и добродушно я подкачаха заради гъстата й червеникава коса и се заливаха в смях, когато баща й я наричаше „младото ми морковче“. Позволяваха й да се покатерва на столче да им помага в миенето на чиниите, а когато момиченцето и бащата си тръгваха, винаги й подаряваха по някое парче плат или нови игли, за да ушие рокля за любимата си кукла Аманда. Шеридан прегръщаше тези мили жени и ги уверяваше, че двете с Аманда са изключително благодарни за проявената към тях добрина, а дамите се усмихваха, защото знаеха, че момиченцето говори от сърце. Целуваха я за довиждане и й прошепваха, че някой ден тя ще се превърне в истинска красавица, а Шеридан се смееше, защото не допускаше, че говорят сериозно.

Понякога хората, при които отсядаха, намекваха, че няма да с зле баща й да се заеме с ухажването на някоя от техните дъщери или дъщерите на съседите. Устните на Патрик все така се усмихваха, но очите му помръкваха, когато неизменно отвръщаше:

— Не, благодаря. Това би било случай на бигамия, тъй като майката на Шери е все още жива в сърцето ми.

Споменаването на майка й беше единственото нещо, способно да помрачи погледа на баща й. Майка й и по-малкото й братче бяха умрели от дифтерит и месеци след това татко й се държеше като непознат човек — седеше мълчаливо край огъня в малката им къщица, пиеше уиски и нехаеше за житото, което прегаряше по нивите. Не говореше, не се бръснеше, почти не се хранеше и, изглежда, не го беше грижа дали магарето гладува или не. Шеридан, която по онова време беше шестгодишна и беше свикнала да помага на майка си, се опита да поеме домакинските задължения.

Бащата не обръщаше внимание на усилията на дъщеря си и не даваше пукната пара за нейната скръб и за трудностите, с които тя се сблъскваше. Един ден Шеридан едва не изгори ръката си в опита си да му приготви пържени яйца. Момиченцето стисна зъби, за да не заплаче от болка, взе дрехите за пране и последните остатъци от домашен сапун и се спусна към потока. Когато се надвеси над прозрачните води и натопи ризата на баща си в тях, пред очите й се заредиха щастливи картини от миналото, когато майка й и братчето й Джейми все още бяха живи. Майка й обичаше да пее. Беше научила Шеридан на много песни и двете пееха, докато работеха. Понякога майка й спираше по средата на някоя песен, вслушваше се в гласа на дъщеря си, а на лицето й се изписваше гордост. Тя често прегръщаше дъщеря си и й казваше:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Преди да те срещна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Преди да те срещна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джудит Макнот - Что я без тебя...
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Уитни, любимая. Том 2
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Помнишь ли ты...
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Раз и навсегда
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Триумф нежности
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Уитни, любимая
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Каждый твой вздох
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Ночные шорохи
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Нечто чудесное
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Lemties piršlys
Джудит Макнот
Отзывы о книге «Преди да те срещна»

Обсуждение, отзывы о книге «Преди да те срещна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x