Джудит Макнот - Преди да те срещна

Здесь есть возможность читать онлайн «Джудит Макнот - Преди да те срещна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Преди да те срещна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Преди да те срещна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На Шеридан, която е преподавателка в училище за благородни девойки, е възложено да придружи до Англия богата наследница, за да я запознае с годеника й. Но по време на пътуването с параход лекомислената й довереница тайно слиза на едно пристанище с член на екипажа, в когото се е влюбила. Шеридан се пита как ще съобщи новината на бъдещия й съпруг. По стечение на обстоятелствата годеникът загива, а виновникът за смъртта му, граф Стивън Уестморланд отива да посрещне бъдещата младоженка и да й съобщи за нещастния случай.
Тъкмо когато Шеридан се опитва да му обясни коя е всъщност, претърпява злополука и получава амнезия. Не си спомня нищо от миналото, единственото, което знае, е, че се влюбва в зашеметяващо красивия граф Уестморланд.
Източник: http://pe-bg.com/?cid=3&pid=3875

Преди да те срещна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Преди да те срещна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Отлично! — саркастично рече графът. — Тогава й кажете, че точно вие сте Бърлтън, и после се оженете за нея, така всичко ще си дойде на мястото.

Хю внимателно отмести погледа си от лицето на Стивън, за да не се издаде, че е наясно с чувствата, които вълнуват графа. Старият доктор извади пурата от устата си и престори на погълнат от нея.

— Тази мисъл с извънредно интересна — отбеляза той. Дори бих казал, че разкрива доста неща.

— Какво имате предвид?

— Говоря за изявлението ви, че ако някой се ожени за госпожица Ланкастър, всичко ще си дойде на мястото. Чувствате се виновен за смъртта на Бърлтън и за загубата на паметта й, а освен това тя физически ви привлича. Независимо от това — или може би именно поради това — сте категорично против да направите нещо толкова просто и необходимо от терапевтична гледна точка, а именно — да се преструвате на неин годеник. Прав ли съм?

— Да приемем, че да.

Хю доволно се засмя:

— Така значи. Ето целият пъзел, идеално сглобен. — Лекарят продължи, без да дочака негово високоблагородие ядосано да поиска обяснение: — Госпожица Ланкастър е останала без годеник по нещастно стечение на обстоятелствата, заради произшествието, за което отговорност отчасти носите и вие. Ако се престорите, че именно вие сте нейният бъдещ съпруг и ако тя съвсем естествено се привърже силно към вас, би могла да очаква — дори ще има право да очаква — в определен момент лъжата да се превърне в действителност. Като имам предвид отношението ви към нежния пол, което е накарало майка ви да престане ла се надява, че изобщо някога ще ви види женен, госпожица Ланкастър няма никакви шансове да ви заведе до олтара. Но, от друга страна, за вас не е толкова лесно да я пренебрегнете така, както досега сте пренебрегвали всички други жени в живота си. Намирате я за привлекателна, желаете я физически и се страхувате, че при едно по-дълго познанство може да започнете да я смятате за неустоима. Иначе нямаше да се криете така в дома си, нито пък щяхте да я отбягвате, при положение че ви е ясно колко голяма нужда има тя от присъствието и вниманието ви. Ако не се страхувахте, щяхте да сте до нея. Толкова е просто! Но вие всъщност има от какво да се страхувате, нали. Стивън? За пръв път е налице реалната опасност да се простите с безгрижния си ергенски живот.

— Свършихте ли? — невъзмутимо запита Стивън.

— Да. Какво мислите за моя поглед върху ситуацията?

— Мисля, че това е най-впечатляващата комбинация от невероятни възможности и изкривена логика, която съм срещал през живота си.

— Ако е така, милорд, защо отказвате да й дадете успокояващото въздействие на вашето присъствие? — хитро се подсмихна доктор Уитиком.

— Не мога да ви отговоря в момента. За разлика от вас аз не съм престанал да анализирам всички свои притеснения.

— Тогава нека ви помогна, като ви посоча един допълнителен мотив за преодоляване на всяко ваше опасение, реално или въображаемо — твърдо рече Хю. — Чел съм много статии по проблемите, свързани със загубата на паметта и съм се консултирал с всички свои колеги, които имат някакъв опит с подобни случаи. Оказва се, че загуба на паметта може да настъпи не само вследствие травма на черепа, но и в резултат на силна тревога. Най-лошо е обаче, когато и двете причини са налице. Госпожица Ланкастър отчаяно се опитва да си спомни нещо от предишния си живот и когато не успее, това ще я направи още по-нервна, депресирана и дори — истерична. Колкото повече нараства нейната решителност на всяка цена да си върне памети толкова по-малки стават шансовете й да го стори. — Лекарят със задоволство забеляза загрижеността на младия мъж — И обратно, ако се създадат условия тя да се чувства щастлива и защитена, вероятността паметта й да се върне, и то по-бързо, нараства. Ако приемем, че изобщо има изгледи това да се случи.

— Какво имате предвид с това „ако“?

— Точно това, което казах. Има случаи на необратима загуба на паметта. При един от тях бедният дявол е трябвало наново да се учи да говори, да чете и да се храни сам.

— Господи!

Доктор Уитиком убедително кимна и продължи:

— Ако все още продължавате да изпитвате съмнения относно съветите, които ви давам, обмислете и това, милорд: младата дама е наясно с факта, че не е прекарвала достатъчно време с годеника си, за да се опознаят — аз лично й казах това. Съобщих й също, че никога преди не е била в тази къща и в тази страна. Знаейки, че е сред непознати хора и на непознато място, притесненията й, че не познава никого и нищо, изчезват. Това обаче няма да важи в случая, когато нейните близки пристигнат от Америка. Ако дотогава паметта й не се е възвърнала и тя не ги познае, положението й рязко ще се влоши — както физически, така и психически Е, какво сте готов да направите, за да я спасите от подобна нерадостна съдба?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Преди да те срещна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Преди да те срещна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джудит Макнот - Что я без тебя...
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Уитни, любимая. Том 2
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Помнишь ли ты...
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Раз и навсегда
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Триумф нежности
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Уитни, любимая
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Каждый твой вздох
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Ночные шорохи
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Нечто чудесное
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Lemties piršlys
Джудит Макнот
Отзывы о книге «Преди да те срещна»

Обсуждение, отзывы о книге «Преди да те срещна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x