Робер Мерл - Островът

Здесь есть возможность читать онлайн «Робер Мерл - Островът» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Островът: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Островът»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За сюжет на своя роман „Островът“ Робер Мерл е използувал действително събитие от миналото: бунта на екипажа на английския кораб „Баунти“ по време на пътуване в открито море, предизвикан от жестокостите на корабния капитан.
Част от екипажа, заедно с неколцина туземци от остров Таити, се заселват на едно съвършено неизвестно и пусто островче сред океана, за да избягнат санкциите на английските морски власти. Там бели и тъмнокожи трябва да организират съвместния си живот. Но проблемите на съжителството събуждат у белите силно расово чувство и алчни инстинкти — повод за жестоката борба, която се развихря на островчето.
Романът е изпъстрен със силни моменти, предадени с голямо напрежение. Описанията на хората, събитията и природата са необикновено пластични, наситени с особената поезия на топлите южни морета. Но авторът не се задоволява само с художественото претворяване на събития и случки — той ни изправя пред суровия проблем на расизма с всички негови злини и убедително ни сочи дълга да им се противопоставим, да възприемем хуманното разрешение за добро съжителство между всички хора, което е и заключителният вик на последните останали живи на самотния остров.
Книгата получи високата литературна награда „Фратерните“.

Островът — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Островът», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Късно е и вали дъжд — забеляза Пърсел, малко изненадан от важното държане на Ваа. — Но ако твоят тане желае, мога да отида при него утре заран.

— Той каза, че може да отговориш така — отвърна Ваа със същото неопределимо изражение, показващо, че се обръща към подчинен. — Но не иска. Каза, че предпочита тази вечер.

— Добре, да дойде тогава! — отвърна Пърсел.

Ваа кимна отново едва доловимо към Ивоа и си отиде.

Щом вратата се затвори, Ивоа се изсмя.

— Колко е важна! — извика тя. — Ваа, човече, Ваа! Вирнала глава като тавана ваине 24 24 Тавана ваине — жена на главатар. ! А пък е съвсем проста по рождение!

— Всички се раждат по един и същи начин — каза ядосано Пърсел. — И тя се е родила. Нищо повече. Не бъди суетна, Ивоа.

— Аз ли? — запита Ивоа и скръсти очарователно ръце на гърдите си.

Пърсел се възхити от прелестното движение, но продължи все така твърдо:

— Гордееш се, че си дъщеря на главатар…

— Така е! Оту е голям главатар!

— Оту е добър и умен човек. Гордей се, че си дъщеря на Оту, а не че си дъщеря на главатар.

— Не разбирам — каза Ивоа, като седна на леглото. — Оту е главатар тъкмо защото е Оту.

— Не — отвърна раздразнено Пърсел, — дори да не беше главатар, Оту щеше да си е Оту.

— Но той е главатар! — каза Ивоа като разтвори предизвикателно ръце пред себе си.

— Разбери ме — извика Пърсел, — щом ти се гордееш, че си дъщеря на главатар, няма защо Ваа да не се гордее, че е жена на главатар. Едното не е по-смешно от другото.

Ивоа се понамуси. Някой почука на вратата. Тя веднага промени изражението си. Нямаше време да позабави помиряването. Усмихна се широко на Пърсел и изтича да отвори.

— Добър вечер, главатарю на голямата пирога — поздрави учтиво тя.

— Хм! — отвърна Мезън.

Не бе научил името на ни една от туземките. Човек не можеше да ги запомни. Всички окончаваха на „а“. Освен това, всички си приличаха. Все полуголи, все дрънкат. Или чукат в проклетите хавани.

Пърсел стана и му посочи едно трикрако столче.

— Струва ми се, че идвате за пръв път у мене.

— Хм! — отвърна Мезън.

Седна и се огледа наоколо си.

— Студено е у вас — каза високомерно той.

— Да — отвърна усмихнато Пърсел. — Поради плъзгащата се врата. Ще трябва да я усъвършенствувам.

Настъпи мълчание. Мезън гледаше нозете си. Пърсел имаше странното впечатление, че Мезън се стеснява и не знае как да започне.

— Горите по три доедое едновременно — каза най-после с лек укор той, като че Пърсел се намираше все още на кораба и разпиляваше маслото на „Блосом“

— Четях.

— Виждам — каза Мезън.

После се наведе към масата на Пърсел и прочете на глас заглавието:

— „Пътешествията на капитан Гъливер“.

— Чели ли сте ги?

Мезън поклати четвъртитата си глава:

— Достатъчно, за да мога да разбера, че този така наречен капитан Гъливер не е бил никога моряк. А колкото до приказките му за страните, които уж е посетил, не вярвам нито дума…

Пърсел се усмихна. Настъпи ново мълчание.

— Мистър Пърсел — продължи Мезън, — държа да ви благодаря за това, че се погрижихте да ми отредят Ваа.

И добави без нито сянка от шеговитост:

— Тя ме задоволява във всяко отношение.

— Радвам се, капитане — отговори Пърсел. — Но трябва да благодарите на Мак Лауд. Той се сети за Ваа.

— Мак Лауд ли! — учуди се Мезън като се изчерви. — Безкрайно съжалявам, че дължа нещо на този…

Щеше да каже „проклет шотландец“, но си спомни на време произхода на Пърсел.

— Представете си — продължи възмутено той, — срещам вчера тази личност. Държеше в ръце секстанта на Бърт. Поисках му го, естествено. И знаете ли какво има безсрамието да ми каже този хубостник? „Това е мой дял от наследството на Бърт. Но ако искате да го купите, готов съм да ви го продам.“

— Да го продаде ли? — извика Пърсел. — А какво ще прави тук с парите?

— Това го запитах и аз. Отговори ми, че след двадесет години бунтът ще се покрие с давност и тогава, ако някой британски кораб мине насам и го отведе в Шотландия, добре ще е да не се прибере в страната си без пенс…

Пърсел се разсмя, но Мезън не се присъедини към този смях. Втренчил очи в земята, той изглеждаше загрижен. След миг вдигна глава, разтърси я и започна почти предизвикателно:

— Дойдох… да ви поискам услуга.

„Най-после“ — помисли Пърсел.

— Стига да мога да ви бъда полезен — каза той като се поклони.

Мезън махна нетърпеливо с ръка, сякаш искаше да отблъсне този израз на учтивост.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Островът»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Островът» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Островът»

Обсуждение, отзывы о книге «Островът» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.