Гарольд Роббинс - Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы)

Здесь есть возможность читать онлайн «Гарольд Роббинс - Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: АСТ, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«...А вслед за армией северян пришла другая армия. Эти люди приходили сотнями, хотя каждый их них путешествовал в одиночку. Приходили пешком, приезжали на мулах, верхом на лошадях, в скрипучих фургонах и красивых фаэтонах. Люди были самые разные по виду и национальности. Они носили темные костюмы, обычно покрытые дорожной пылью, широкополые шляпы, защищавшие их белые лица от жаркого, чужого солнца. За спинами у них через седла или на крышах фургонов обязательно были приторочены разноцветные сумки, сшитые из потрепанных, изодранных лоскутков покрывал, в которых помещались их пожитки. От этих сумок и пришло к ним название „саквояжники“. И они брели по пыльным дорогам и улицам измученного Юга, плотно сжав рты, рыская повсюду глазами, оценивая и подсчитывая стоимость имущества, брошенного и погибшего в огне войны. Но не все из них были негодяями, так как вообще не все люди негодяи. Некоторые из них даже научились любить землю, которую они пришли грабить, осели на ней и превратились в уважаемых граждан...»

Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это был громадный человек, на голову выше меня, очень умелый и вежливый. Его отец и дед были дворецкими, и, даже будучи рабами, они привили сыну и внуку гордость за эту профессию. Он был в полном смысле слова рожден для этой работы, и всегда находился там, где был нужен.

Он отступил в сторону, пропуская меня.

— Здравствуйте, масса Корд, — поприветствовал он меня на своем мягком креольском английском.

— Здравствуй, Робер, — ответил я, — пойдем со мной.

Он неслышно проследовал за мной в кабинет отца и с невозмутимым лицом закрыл за собой дверь.

— Слушаю, мистер Корд.

Он впервые назвал меня «мистер», а не «масса». Я посмотрел на него.

— Отец умер, — сказал я.

— Я знаю, — ответил он, — звонил мистер Денби.

— А остальные знают?

Он покачал головой.

— Я сказал мистеру Денби, что миссис Корд нет дома, а слугам я ничего не говорил.

За дверью раздался громкий крик. Продолжая говорить, Робер быстро направился к двери.

Я думал, что вы сами сообщите эту печальную новость, — с этими словами он открыл дверь. За дверью никого не было. Робер быстро вышел, а я последовал за ним. По лестнице, огибающей холл, кто-то в спешке поднимался на второй этаж.

Голос Робера прозвучал тихо, но властно:

— Луиза!

Фигурка застыла. Это была горничная Рины.

— Подойди сюда.

Она нерешительно спустилась вниз. В ее глазах застыл страх.

— Да, мистер Робер? — испуганно пролепетала она.

Я впервые видел, как Робер обращается со слугами. В его движениях была неспешность, но резкий звук пощечины прозвучал, как револьверный выстрел.

— Сколько раз я говорил тебе не подслушивать под дверьми? — в голосе Робера сквозило презрение.

Луиза стояла, обхватив лицо руками, по щекам ее текли слезы.

— Отправляйсяна кухню. Я разберусь с тобой позже.

Не отрывая рук от лица, горничная отправилась в направлении кухни. Робер повернулся ко мне.

— Прошу прощения за нее, мистер Корд, — произнес он глубоким, мягким голосом. — Обычно наши слуги не позволяют себе такого, но с этой довольно трудно справляться.

Я вынул сигарету и не успел поднести ее ко рту, как он зажег спичку и протянул мне. Я глубоко затянулся.

— Все в порядке, Робер. Я не думаю, что она задержится здесь.

Робер погасил спичку, и осторожно доложил ее в пепельницу.

— Да, сэр.

Я задумчиво посмотрел на лестницу. Как ни странно, я колебался.

Сзади раздался голос Робера:

— Миссис Корд у себя в комнате.

Я посмотрел на него. Его лицо представляло собой непроницаемую маску профессионального дворецкого.

— Спасибо, Робер. Я поднимусь и сообщу ей.

— Мистер Корд, — окликнул меня Робер, когда я уже был на лестнице. Я посмотрел на его черное блестящее лицо. — В котором часу прикажете подать обед, сэр?

— Около восьми, — ответил я, подумав.

— Благодарю вас, сэр, — сказал он и отправился на кухню.

* * *

Я тихонько постучал в дверь Рины. Ответа не последовало, и я, толкнув дверь, вошел в комнату. Ее голос донесся из ванной.

— Луиза, принеси мне полотенце.

Я вошел в ванную комнату и достал с полки над туалетным столиком большое банное полотенце. Как только она отодвинула стеклянную дверь, я шагнул в ванную.

Ее тело, покрытое сверкающими капельками воды, казалось золотисто-белым. Несколько секунд она удивленно разглядывала меня. В такой ситуации большинство женщин пытаются прикрыть свою наготу. Но Рина не сделала этого. Она спокойно протянула руку за полотенцем, завернулась в него и вышла из ванной.

— Где Луиза? — спросила она, усаживаясь за туалетный столик.

— Внизу, — ответил я.

Другим полотенцем она начала вытирать лицо.

— Твоему отцу это не понравится.

— Он никогда не узнает об этом.

— А почему ты думаешь, что я не скажу?

— Не скажешь, — уверенно ответил я.

В этот момент она почувствовала, что здесь что-то не так. Ее лицо в зеркале сразу стало серьезным.

— Джонас, между тобой и отцом что-то произошло?

Она посмотрела на меня. Взгляд ее все еще был удивленным. Рина протянула мне маленькое полотенце.

— Будь паинькой, Джонас, и вытри мне спину. Я не могу дотянуться. — Она улыбнулась в зеркало. — Вот видишь, мне действительно нужна помощь Луизы.

Взяв полотенце, я приблизился к ней. Большое полотенце соскользнуло с ее плеч. Я вытирал капелькиводы с ее безупречной кожи, вдыхая тепло тела и запах духов. Внезапно я прижался губами к ее шее. Она повернулась и удивленно посмотрела на меня.

— Прекрати, Джонас. Сегодня утром отец говорил, что ты сексуальный маньяк, но тебе вовсе не обязательно подтверждать его слова.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гарольд Роббинс - Властелины удачи
Гарольд Роббинс
libcat.ru: книга без обложки
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Парк-авеню 79
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Наследники
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Хищники
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Босс
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Охотники за удачей
Гарольд Роббинс
libcat.ru: книга без обложки
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Пірат
Гарольд Роббинс
Отзывы о книге «Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы)»

Обсуждение, отзывы о книге «Саквояжники (Охотники за удачей, Первопроходцы)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x