Бърнард Корнуел - Врагът на Господа

Здесь есть возможность читать онлайн «Бърнард Корнуел - Врагът на Господа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Абагар, Жанр: Историческая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Врагът на Господа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Врагът на Господа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Артур побеждава в сражението на Кървавата ливада в долината Лъг. Кралствата най-после са обединени. Тронът на Мордред е стабилен, Гуинивиър очаква детето на Артур, а Ланселот ще се жени за Сийнуин. Артур подготвя през пролетта поход срещу саксите, очаквайки след тази последна битка да се сбъдне мечтата му за вечен мир. Но Артур е забравил Боговете. Той вярва в законите, но Боговете обичат хаоса.Един човек обаче никога не забравя Боговете. Това е Мерлин. Ако той успее да събере тринайсетте свещени предмети, разпръснати от римляните по земите на Инис Мон, Благословения остров, Боговете ще се върнат, саксите ще избягат в морето и последните искрици на християнството ще угаснат...

Врагът на Господа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Врагът на Господа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А с Динас? — попитах аз. — Ами с Лавейн?

— Те са били нейни жреци. Те са й помагали, а в някои религии, Дерфел, мъжете и жените се съвкупляват, защото това е част от култа. И защо не? — ритна тя някакъв камък, който се търкулна и се скри в треволяка. — А повярвай ми, Дерфел, тия двамата бяха хубави мъже. Знам, защото аз им отнех красотата парче по парче, но го направих не заради това, което са правили с Гунивиър, а заради това, което направиха на дъщеря ти — Нимю замълча и тръгна замислена. — Не презирай Гунивиър — каза ми тя след млако. — Не я презирай задето се е почувствала отегчена. Презирай я, ако трябва, затова, че открадна Свещения съд и бъди благодарен, че Динас и Лавейн не успяха да отключат силата му. Той все пак е поработил за Гуинивиър. Всяка седмица се е къпала в него и затова не остаряваше.

Зад нас се чуха стъпки и ние се обърнахме. Беше Артур — искаше да ни настигне. Все още изглеждаше замаян, но в последните няколко минути сигурно бе осъзнал, че сме се отклонили от пътя.

— Къде отиваме? — попита той.

— Да не искаш гарнизонът във Виндокладия да ни види? — попита на свой ред Нимю, посочвайки отново дима от огньовете.

Той не отговори, а се втренчи в пушека като че ли никога не бе виждал такова нещо. Нимю ме погледна и вдигна рамене пред явната му неспособност да разсъждава.

— Ако искаха да се бият — каза Артур, — досега да са тръгнали да ни търсят. — Очите му бяха зачервени и подпухнали, а косата му като че ли бе побеляла повече, но може и да съм си въобразил. — Ти какво щеше да направиш, ако беше на мястото на врага? — попита ме той. Нямаше пред вид жалкия гарнизон във Виндокладия, но не искаше да споменава името на Ланселот.

— Щях да се опитам да ви вкарам в капан, господарю.

— как? Къде? — попита той раздразнен. — На север, нали? Оттам е най-прекият път, по който можем да стигнем до приятели, и всички знаят това. Затова ние няма да вървим на север — Артур ме погледна като че ли ме вижда за първи път. — А ще отидем да им прережем гърлата, Дерфел — заяви той свирепо.

— Да им прережем гърлата?

— Отиваме в Каер Кадарн.

Не оговорих веднага. Той не разсъждаваше трезво. Мъката и гневът го бяха разстройли и аз се чудех как да го отклоня от това самоубийство.

— Ние сме само четиридесет, господарю — тихо му напомних аз.

— Каер Кадарн — повтори той, без да обръща внимание на моите възражения. — Който държи Каер Кадарн, държи Думнония, а който държи Думнония, държи Британия. Ако не искаш да дойдеш, Дерфел, върви където искаш. Аз отивам в Каер Кадарн — заяви той и ми обърна гръб.

— Господарю! — повиках го аз. — Дунум е на пътя ни.

Това бе най-голямата крепост пред нас и макар че без съмнение гарнизонът в нея бе намален, войниците там бяха повече от достатъчно, за да разгромят нашия малък отряд.

— Не ме интересува, Дерфел, ако ще всички крепости в Британия да се намират на пътя ни — плю Артур. — Казах ти — прави каквото искаш, но аз отивам в Каер Кадарн — обърна се и викна на конниците да тръгват на запад.

Затворих очи, убеден, че моят господар просто иска да умре. Без любовта на Гуинивиър той просто искаше да умре. Искаше да загине от копията на врага в сърцето на земята, за която толкова дълго се беше сражавал. Не можех по друг начин да си обясня желанието му да поведе малкия ни уморен отряд в самия център на бунта, освен ако не търсеше смъртта си там край кралския камък на Думнония. Но тогава си спомних нещо и отворих очи.

— Преди много време говорих с Айлийн — казах на Нимю. Айлиън беше ирландска робиня, по-възрастна от Артур, но той бе щастлив с любовта й преди да срещне Гуинивиър, а Амхар и Лохолт бяха нейните неблагодарни синове. Тя бе още жива, както винаги изящна, но вече побеляла, живееше в Кориниум, който вероятно все още бе под обсада. И сега, докато стоях отчаян в разтърсваната из основи Думнония, отново чух гласа й както преди толкова години. Само наблюдавай Артур, каза ми тя, и когато си мислиш, че е обречен, когато всичко изглежда по-черно от когато и да било, ще има да се чудиш, защото той ще победи. Разказах това на Нимю сега, припомних си и предупреждението на Айлийн, че щом победи, Артур отново ще допусне грешката да прости на враговете си.

— Не и този път — завъртя глава Нимю. — Не и този път. Глупакът си е взел поука, Дерфел. А ти как ще постъпиш сега?

— Както винаги — отговорих аз. — Ще тръгна с него.

Да им прережем гърлата. Към Каер Кадарн.

В онзи ден Артур бе изпълнен с неизтощима налудничава енергия, като че ли отговорът на всичките му нещастия се криеше там на върха на Каер Кадарн. Не се опитваше изобщо да крие малкия си отряд, просто ни водеше на север и на запад под развятото знаме с изобразената на него мечка. Яздеше коня на един от хората си и носеше славната си ризница, за да може всеки да разбере кой минава през сърцето на страната. Движехме се с бързината, която позволяваше ходът на моите копиеносци. А когато копитото на един от конете се разрани, Артур просто изостави животното и продължи напред. Искаше да стигне до Каер Кадарн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Врагът на Господа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Врагът на Господа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лий Чайлд - Врагът
Лий Чайлд
libcat.ru: книга без обложки
Бърнард Меламъд
libcat.ru: книга без обложки
Бърнард Меламъд
libcat.ru: книга без обложки
Бърнард Меламъд
Бърнард Корнуел - Господарят на войната
Бърнард Корнуел
Бърнард Корнуел - Кралят на зимата
Бърнард Корнуел
Патриша Корнуел - Скарпета
Патриша Корнуел
Патриша Корнуел - Решаваща улика
Патриша Корнуел
Отзывы о книге «Врагът на Господа»

Обсуждение, отзывы о книге «Врагът на Господа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x