Крістін Генна - Соловей

Здесь есть возможность читать онлайн «Крістін Генна - Соловей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Наш Формат, Жанр: Историческая проза, Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соловей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соловей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Франція охоплена вогнем Другої світової. Великі міста й маленькі селища окуповані нацистами, у небі — ворожі літаки, а навкруги — зневіра, смерть і страждання.
В’янн Моріак — сільська вчителька, яка, провівши на війну свого чоловіка, змушена щодня докладати неймовірних зусиль, аби врятувати свою родину: виживати без їжі і грошей, ділити дах із ворогом і пережити нелюдські страждання.
Її вісімнадцятирічна сестра Ізабель приєднується до партизанського руху спротиву. Разом зі своїми однодумцями вона вірить, що Франція вистоїть і, рано чи пізно, ворог буде переможений. Поки тисячі французів, скорившись ворогові, намагаються пристосуватися до сумних обставин, тендітна дівчина, на яку полює Вермахт і СС, стає невловимим провідником, що рятує десятки військових пілотів, переправляючи їх таємним маршрутом через Піренеї.
В’янн та Ізабель дуже різні, і на цій війні — у кожної з них свій шлях і свій подвиг.
Переклад з англійської

Соловей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соловей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Добре, — сказав хтось. — Тобі болить.

Гестапо.

Він узяв десь у темряві стілець і сів перед нею.

— Біль, — сказав він. — Або без болю. Обирати тобі.

— У такому разі без болю.

Він сильно вдарив її. Рот наповнив різкий металевий присмак. Вона відчувала, як кров тече підборіддям.

«Два дні, — подумала вона. — Лише два дні».

Вона мусила витримати допити впродовж сорока восьми годин і не назвати жодних імен. Якщо вона зможе, її батько, Ґаетан, Генрі, Дідьє, Поль та Анук матимуть час, щоб сховатися. Скоро вони знатимуть, що її заарештували, а може, вже знають. Едуардо їм повідомить, а тоді заляже на дно. Такий був план.

— Ім’я? — спитав він, діставши з нагрудної кишені записник та олівець.

Кров крапала їй на коліна.

— Жульєтт Жервез. Але вам це і так відомо. У вас мої документи.

— Так, у нас є документи, за якими тебе звуть Жульєтт Жервез.

— То навіщо питаєте?

— Хто ти насправді?

— Я насправді Жульєтт.

— Місце народження? — ліниво спитав він, роздивляючись свої охайні нігті.

— Ніцца.

— А що ти робила в Уррюні?

— Я була в Уррюні? — удала вона здивування.

Він випростався і знову з цікавістю глянув на неї.

— Скільки тобі років?

— Двадцять два чи близько того. Дні народження більше не мають значення.

— Ти здаєшся молодшою.

— А почуваюся старшою.

Він повільно підвівся.

— Ти працюєш на Солов’я. Мені потрібне його ім’я.

Вони не знали, хто вона.

— Я нічого не знаю про цю пташку.

Ще один різкий удар в обличчя. Її голова сильно вдарилась об спинку стільця.

— Розповідай мені про Солов’я.

— Я ж вам сказала…

Цього разу він ударив її залізною лінійкою по щоці. Вона відчувала, як кров тече з розсіченої шкіри.

Він посміхнувся й повторив:

— Соловей.

Ізабель щосили намагалася сплюнути, але спромоглася вичавити лише краплю крові, яка впала на коліно. Вона потрусила головою, аби в очах прояснилося й одразу пошкодувала про це.

Він ритмічно ляскав закривавленою лінійкою по своїй долоні.

— Я ротмістр Шмідт, комендант гестапо в Амбуазі. А хто ти?

— Він уб’є мене, — подумала Ізабель. Вона спробувала вивільнитись, важко дихаючи й досі відчуваючи присмак крові. — Жульєтт, — прошепотіла вона, уже не вірячи, що переконає його.

Вона не витримає два дні.

Саме про такий ризик її попереджали. Це був жахливий наслідок того, що вона робила. Як це могло здаватися їй пригодою? Через неї її та всіх її знайомих уб’ють.

— Ми спіймали більшість твоїх співвітчизників. Навіщо тобі помирати, щоб захистити мерців?

Невже це правда?

Ні. Якби це було правдою, її вже теж убили б.

— Жульєтт Жервез, — уперто повторювала вона.

Він ударив її так сильно, що стілець захитався і впав на підлогу. У той момент, як він ударив її ногою в живіт, її голова гепнулась об підлогу. Такого болю вона ще ніколи не відчувала. Вона чула, як він каже:

— А тепер, мадемуазель, назвіть ім’я Солов’я. — Вона не змогла б відповісти, навіть якби хотіла.

Він знову щосили копнув її ногою.

Разом зі свідомістю повернулась агонія.

Усе боліло. Голова, обличчя, тіло. Щоб підняти голову, знадобилися неабиякі зусилля та мужність. Вона досі була прив’язаною за зап’ястки та щиколотки. Мотузки до крові натерли шкіру.

— Де я?

Навколо було темно. І не так, як у кімнаті з вимкненим світлом. Це була якась інша, непроглядна темрява, що тиснула на її понівечене обличчя. Вона відчувала, що стіна за якихось кілька сантиметрів від неї. Ізабель спробувала поворухнути ногою, і тим самим пробудила біль. Мотузки ще сильніше врізалися в тіло.

Вона була в якомусь ящику.

Було холодно. Вона знала, що при світлі побачила б, як її дихання перетворюється на пару. Волосся в носі замерзло. Вона несамовито тремтіла.

Дівчина закричала від жаху, але крик повернувся до неї відлунням і зник.

Як же холодно.

Ізабель тремтіла і схлипувала. Тепер кожен подих перетворювався на іній на губах. Повіки злиплися.

«Думай, Ізабель. Не здавайся».

Вона трохи поворухнула тілом, пересилюючи холод та біль.

Вона досі сиділа і була прив’язаною.

Голою.

Дівчина з огидою уявила, як він її роздягає, торкаючись її тіла, поки вона не при тямі.

У цій смердючій темряві вона почула якийсь сторонній звук. Спершу Ізабель подумала, що так пульсує її кров чи стукає серце, відчайдушно намагаючись не зупинитися, але це було щось інше.

Десь поруч гудів мотор. Вона раніше чула цей звук, але що це було?

Ізабель смикнулась і знову поворушила пальцями, аби позбутися почуття відмирання, яке охопило її кінцівки. Спершу ноги боліли, потім їх наче почали лоскотати, а тепер… нічого. Вона поворухнула єдиним чим могла — головою, — і вдарилася об щось тверде. Вона була голою, прив’язаною до стільця в…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соловей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соловей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Соловей»

Обсуждение, отзывы о книге «Соловей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x