Карлос Рохас - Долина павших

Здесь есть возможность читать онлайн «Карлос Рохас - Долина павших» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1983, Издательство: Радуга, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Долина павших: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Долина павших»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие романа одного из ведущих испанских писателей развивается в двух временных планах: в начале прошлого века и в 1975 г., в дни, когда умирал Франко. Герой пишет книгу о Гойе, работа над которой подводит его к осмыслению закономерностей национальной истории, заставляет серьезно задуматься о переломных моментах в истории Испании, о возможных путях демократизации страны.

Долина павших — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Долина павших», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

65

Наконец-то правда о смерти Лорки! Да, убийство, но побудительный мотив — вовсе не политика ( франц. ).

66

Смотритель ( франц .).

67

Гусиный паштет ( франц. ).

68

Гарсиа Лорка Ф. «Плач по Игнасьо Санчесу Мехиасу». Перевод М. Зенкевича. М., «Художественная литература», 1975, т. II, с. 50–56. — Здесь и далее произведения Ф. Гарсиа Лорки цитируются по этому изданию.

69

Гарсия Лорка Ф., там же.

70

Гарсия Лорка Ф., там же.

71

Гарсия Лорка Ф., там же.

72

Политика тут ни при чем. Стоит сказать, что замешана политика, как нас немедленно прямо-таки выворачивает наизнанку ( франц. ).

73

Человек-полубык, бык-получеловек ( лат. ).

74

А на краю, над входом к бездне новой,
Раскинувшись, лежал позор критян.
Зачатый вдревле мнимою коровой.

Данте. Божественная комедия. XII песнь Ада. Перевод М. Лозинского. М., «Наука», 1967.

75

Гарсия Лорка Ф., там же.

76

Движение всем телом в сторону, чтобы уклониться от бычьих рогов, однако ноги при этом остаются на месте.

77

Гарсия Лорка Ф., там же.

78

Имеется в виду современный аргентинский писатель Хорхе Луис Борхес.

79

Соломенная кукла, которую во время праздничных гуляний, играя, подбрасывают кверху.

80

Учебные заведения, принадлежащие религиозному ордену, основанному в XVI в. с целью обучения детей.

81

Монахи ордена святой Марии де ла Мерсед, основанного в Барселоне в XIII в. с целью выкупа христиан, плененных мусульманами.

82

Один из 12 апостолов, распятый, согласно легенде, на кресте, имевшем форму буквы X.

83

Волапь е — удар на бегу.

84

Прием, при котором тореро стоит спиною к быку.

85

Кафе с залом для бильярда или карточных игр.

86

Прием, при котором тореро, повернувшись к быку левым боком, пропускает его совсем близко от себя.

87

Стоя к быку лицом, тореро пропускает быка справа, держа мулету в правой руке.

88

Задыхаясь ( франц. ).

89

Картинная галерея, основанная в XVI веке; здание (1560–1585) — архитекторы Дж. Вазари и Б. Буоналенти.

90

Так жители Марокко называют испанских солдат.

91

Здесь: «На кровь, на гибель, на страсть» ( франц. ).

92

Пепе — уменьшительное от Хосе, (как и Хоселито).

93

Самый жестокий месяц ( англ. ).

94

В конце XVII — начале XIX века так называли мадридских ремесленников из «низших» кварталов Мадрида, которые жили обособленно и настолько независимо, что даже освобождались от воинской повинности, одевались чрезмерно нарядно и отличались намеренно вызывающей манерой поведения.

95

Здесь: отребье ( франц. ).

96

Имеются в виду кварталы Растро и Лавапьес.

97

Испанский живописец и искусствовед (1655–1726).

98

Здесь: необычайно правдивое изображение ( франц. ).

99

«Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих».

100

Отменный вкус ( франц. ).

101

Педро Родригес Кампоманес (1723–1803), государственный деятель, один из проводников политики просвещенного абсолютизма в Испании. Автор трудов по экономике, праву, истории.

102

Внегосударственные организации, образованные во второй половине XVIII века с целью способствовать экономическому развитию страны. Исповедовали идеалы просвещенного абсолютизма.

103

Мистическая иллюзия ( франц. ).

104

Что говорит нам этот голос (природы или страсти), отчего мы делаемся счастливыми? Откуда он звучит и можно ли ему не подчиниться? Нельзя, ибо как самый добродетельный, так и самый развращенный повинуются ему. Верно, что голос этот говорит с каждым из них на ином языке, но пусть все люди прозреют, и тогда он будет звучать только на языке добродетели ( франц. ).

105

Сонм неведомых чудищ роится у Гойи — /безобразных ублюдков, старух колченогих,/ а случайно мелькнувшая стройная ножка/ лишь затем, чтоб прельстить и обставить разиню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Долина павших»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Долина павших» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Долина павших»

Обсуждение, отзывы о книге «Долина павших» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x