Тем временем Арнау прибежал в дом Пере. Он схватил бурдюк, в котором носил воду, и залил в него масло для светильников. Пере и его жена, сидя у очага, наблюдали за ним, не говоря ни слова.
— Меня нет, — сказал Арнау слабым голосом и опустился перед ними на колени. Коснувшись руки, которой старушка нежно провела по его волосам, мальчик произнес: — Теперь Жоан — это я. У моего отца есть только один сын… Позаботьтесь о нем, если что-нибудь случится.
— Но Арнау… — начал было говорить Пере.
— Тсс! — прошептал мальчуган.
— Что ты собираешься делать, сынок? — настойчиво спросил старик.
— Я не могу поступить иначе, — ответил ему Арнау, поднимаясь с пола.
«Я не существую. Я — Арнау Эстаньол», — твердил в это время про себя Жоан.
Солдаты продолжали наблюдать за ним.
«Сжигать труп — это, наверное, грех», — подумал он и вдруг поднял глаза.
О боже! Бернат смотрел прямо на него!
Жоан остановился в нескольких метрах от повешенного.
Он на него смотрит!
— Что с тобой, мальчик?
Один из солдат собрался встать, чтобы подойти к нему.
— Ничего, — ответил Жоан, прежде чем идти дальше, к мертвым глазам, которые уставились на него.
Тем временем Арнау, схватив светильник и бурдюк, выбежал из дому. По пути он зачерпнул рукой грязь в канаве и вымазал себе лицо.
Сколько раз рассказывал ему отец о своем приходе в город, который его убил! Вот, пригодилось…
Мальчик обогнул площадь Блат со стороны Молочной и Почтовой площадей и дошел до Ковровой улицы — как раз туда, где стояли повозки с повешенными.
Жоан сидел рядом с казненным отцом, пытаясь сдерживать дрожь, которая его выдавала.
Арнау оставил светильник на улице, повесил бурдюк на спину и ползком двинулся к тыльной стороне повозок, стоявших под самой стеной дворца викария. Бернат был на четвертой повозке; солдаты продолжали болтать возле костра с другого края. Никем не замеченный, мальчик прополз за первыми повозками, но когда достиг следующей, его увидела какая-то женщина. Какое-то мгновение она смотрела на него, а потом отвела взгляд и вновь погрузилась в свое горе. Арнау забрался на повозку, на которой висел его отец. Жоан, услышав шорох, обернулся.
— Не смотри! — шепнул ему Арнау, и малыш перестал вглядываться в темноту. — И постарайся не трястись.
Арнау выпрямился, чтобы дотянуться до тела Берната, но какой-то шум заставил его пригнуться. Он подождал несколько секунд и повторил попытку; еще какой-то шум вспугнул его, однако теперь Арнау остался стоять.
Солдаты все так же сидели у костра. Арнау поднял бурдюк и начал поливать маслом труп отца. Голова мертвого оказалась достаточно высоко, так что ему пришлось стать на носочки и с силой сжать бурдюк, чтобы масло выходило под давлением.
Вязкая струя потекла по голове мертвого Берната. Когда масло закончилось, Арнау слез с повозки и снова скрылся в потемках Ковровой улицы.
У него был только один шанс.
Мальчик держал светильник под мышкой, чтобы спрятать слабо горевшее пламя. «Я должен сразу попасть в цель», — думал он, глядя на солдат и чувствуя, что начинает дрожать от страха. Глубоко вздохнув и стараясь не думать об опасности, Арнау вернулся на площадь Блат. Бернат и Жоан находились всего лишь в десятке шагов от него, но пламя выдало мальчугана. Свет, исходящий от светильника, показался на утонувшей во тьме площади наступающим рассветом. Когда солдаты посмотрели на него, Арнау собрался бежать, но уже в следующее мгновение осознал, что никто из них даже не пошевелился.
«И правда, с чего бы им вставать? Разве они могут знать, что я собираюсь сжечь тело отца?» — подумал мальчик.
Светильник дрожал в его руке. Под взглядами солдат Арнау подошел к месту, где сидел Жоан. Никто не сказал ему ни слова. Арнау остановился у повозки и в последний раз посмотрел на отца. Масло, растекшееся по лицу Берната, скрывало ужас и боль, которые столь ясно проступали раньше…
Арнау бросил светильник в окоченевшее тело, и оно загорелось. Солдаты подскочили, увидев пламя, и побежали за Арнау. Искры от светильника упали на повозку, на которой собралось масло, стекшее с тела Берната, и она тоже загорелась.
— Эй! — услышал он крик преследующих его солдат.
Краем глаза Арнау заметил, что Жоан неподвижно, словно парализованный, сидит у повозки, с головой укутавшись в одеяло. Остальные люди, пришедшие сюда, чтобы оплакивать казненных, молча смотрели на пламя. Погруженные в собственное горе, они, казалось, не понимали, что происходит.
Читать дальше