Генрик Сенкевич - С огън и меч

Здесь есть возможность читать онлайн «Генрик Сенкевич - С огън и меч» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Труд, Жанр: Историческая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С огън и меч: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С огън и меч»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

p-1
nofollow
p-1
p-2
nofollow
p-2
p-3
nofollow
p-3

С огън и меч — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С огън и меч», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

164

Тлъстина, дебелина (лат.). — Б.пр.

165

Отчаяние (лат.). — Б.пр.

166

Стара полска монета, равна на четвърт талер. — Б.пр.

167

В духа на полската поговорка „Гол като турски светия“. — Б.пр.

168

По тоя начин (лат.). — Б.пр.

169

Да отбягваме (лат.). — Б.пр.

170

По какъв начин (лат.). — Б.пр.

171

Ще го обвиня, че не е благородник. — Б.пр.

172

Полът (лат.). — Б.пр.

173

Заместник на хетман. — Б.пр.

174

Завистта (лат.). — Б.пр.

175

Римски военачалник, който избягвал решителната битка. — Б.пр.

176

Самоил Величко, с. 79. Хмелницки писал на княза: „… за да не би той, княз Вишньовецки, да се засяга и да благоволи да насочи своя гняв против него, против Хмелницки, за онова, което се бе случило с хетманите.“ — Б.а.

177

О, лукава лисица! (лат.). — Б.пр.

178

Обиди (лат.). — Б.пр.

179

Старост, опитност (лат.). — Б.пр.

180

Мъдрост (лат.). — Б.пр.

181

Позор (лат.). — Б.пр.

182

Достойнство (лат.). — Б.пр.

183

Гласове при гласуване (лат.). — Б.пр.

184

Досетливост, прозорливост (лат.). — Б.пр.

185

Образ (лат.). — Б.пр.

186

Лъжец, самохвалко. — Б.пр.

187

Украса и охрана (лат.). — Б.пр.

188

По задължение (лат.). — Б.пр.

189

Ден на гнева и на гибелта (лат.). — Б.пр.

190

Метални нараменници (унг.). — Б.пр.

191

Заседания на шляхтата преди избори за крал (лат.). — Б.пр.

192

Избори за крал (лат.). — Б.пр.

193

Междуцарствие (лат.). — Б.пр.

194

„Ден на гнева“ — начални думи на католическа заупокойна молитва (лат.). — Б.пр.

195

Да живее крал Карол. — Б.пр.

196

Старогръцки писател и историк; тук — летописец на похода. — Б.пр.

197

Мярка за повърхнина, около 1000 кв. м. — Б.пр.

198

Тебе, Боже, хвалим! (лат.) — начални думи на благодарствен черковен химн. — Б.пр.

199

На 12 юни в Бяла церква още не са знаели за смъртта на краля. — Б.пр.

200

Опасно е да се бавим (лат.). — Б.пр.

201

Уморени (лат.). — Б.пр.

202

Призраци, привидения (лат.). — Б.пр.

203

В античната митология богиня на съдбата, която прерязва нишката на живота. — Б.пр.

204

Отряди от по сто души (рус.). — Б.пр.

205

Господарю. — Б.пр.

206

Римски пълководец, който отблъснал нашествието на кимврите и тевтоните от Италия. — Б.пр.

207

Архиепископ, заместник на краля при безцарствие (лат.). — Б.пр.

208

По това време князът е писал на брацлавския воевода следното: „О, по-скоро би трябвало да умра, отколкото да дочакам такива времена, които славата на такива благородни народи така turpiter deformarunt (позорно са унизили) и са оставили коронните синове в irreparabile damnum (с непоправими щети)“. А в края на писмото има прибавка: „А ако след унищожаването на кралската войска и хвърлянето на хетманите в затвора Хмелницки получи удовлетворение и се върнат на него и на всички тия негодници някогашните свободи, аз предпочитам да не живея в това отечество и по-добре е за нас да умираме, отколкото да ни владеят друговерци и негодници“. — Б.а.

209

Забранявам, не позволявам (лат.). — Б.пр.

210

Подчинението, послушанието (лат.). — Б.пр.

211

Става дума за Миколай Потоцки. — Б.пр.

212

Говоря латински (лат.). — Б.пр.

213

Заместник на краля (лат.). — Б.пр.

214

Най-добри, най-опитни войници (лат.). — Б.пр.

215

Стой (нем.). — Б.пр.

216

Напред (нем.). — Б.пр.

217

Кон (нем.). — Б.пр.

218

Военен командир, натоварен да пази полските източни граници от татарски нападения. — Б.пр.

219

„… И влажната нощ вече се оттегля от небето, и близките до залез звезди приканват към сън. Но ако е толкова голямо желанието да узнаете нашите приключения, ще започна…“ (лат.) — стихове от Вергилиевата „Енеида“. — Б.пр.

220

Стой — от halt (нем.). — Б.пр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С огън и меч»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С огън и меч» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С огън и меч»

Обсуждение, отзывы о книге «С огън и меч» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x