– Что ж, ты в своих усилиях преуспела больше меня, – сказал Росс. – Остается только позавидовать твоему чутью.
– А у тебя нет хороших новостей?
– Мы с Джонсоном и Тонкином пункт за пунктом просмотрели все бухгалтерские книги. Сэр Джон – и тут, я думаю, многие с ним согласятся – пришел к выводу, что лучше обойтись малой кровью и признать поражение. После торгов в понедельник состоится последнее собрание акционеров. Если большинство выступит против продолжения работы, то вторник я проведу за ликвидацией нашего предприятия.
– А ты знаешь, кто бы мог тебя поддержать?
– Тонкин, конечно, выступит за, как и Блюитт с Джонсоном. У всех троих прекрасная репутация, но нестабильное финансовое положение. Лорд Деворан будет с нами, пока у него не попросят денег. Пенвенен уже подумывает о том, как использовать свою дробилку для других целей.
Демельза присела рядом с мужем:
– Ты свободен до понедельника?
– Да, надо же повеселиться на Рождество.
– Росс, не мучай себя понапрасну. Верити права.
Росс собирался вздохнуть, а получилось, что зевнул.
– В чем именно?
– Она пишет, что ты все принимаешь слишком близко к сердцу и от этого все проблемы. Скажи, как это отразится на нашем благосостоянии?
– Возможно, мне придется продать часть акций Уил-Лежер.
– Нет, только не это!
– Надеюсь, всего лишь половину. Ту, которую я выкупил у Чоука.
– Но они же приносят… как ты их там называешь… дивиденды. Такая жалость! А Харрис Паско разве не твой друг?
– Он банкир, дорогая. Для него на первом месте обязательства перед вкладчиками.
– Но у него в хранилищах наверняка куча денег. Он ведь все равно ими не пользуется, и Паско знает, что тебе можно верить. Ты же через пару лет расплатишься с ним по этим его… как их там… если он тебе одолжит…
Росс улыбнулся:
– Пожалуй, над этим стоит подумать. Мне надо будет на два дня поехать в Труро, и Паско пригласил остановиться у него. Гостю ему трудно будет отказать.
Демельза нахмурилась, расправила юбку на коленях и, немного подумав, сказала:
– Не нравится мне это. Это ведь несправедливо, Росс! Как-то жестоко и не по-людски. Разве банкиры не христиане? Они что, ни разу не подумали: «А каково было бы мне самому, окажись я в долгах?»
– Не вешай нос, дорогая. Ты же не хочешь, чтобы мы под Рождество превратились в унылую парочку и, печально вздыхая, желали друг другу счастья?
– Росс, а мы не можем взять денег под залог Тренвит-Хауса?
– Дом уже заложен.
– А если продать лошадей и волов? Я могу пешком походить и спокойно обойдусь самыми простыми продуктами. Мне не привыкать. А еще есть мое серебристое платье и брошь с рубином. Ты же сам говорил, что она стоит не меньше ста фунтов.
Росс покачал головой:
– Все это не покроет и половину долгов. Нам придется смириться с положением вещей.
– А есть хоть какой-то шанс, что работы продолжатся?
– Я возлагаю надежды на торги в понедельник. А еще есть предложение остановить плавку и, чтобы предотвратить банкротство, стать простыми торговцами. Но такой способ спасения репутации мне не по душе.
Демельза посмотрела на мужа и подумала: «Не слишком ли эгоистично радоваться тому, что Росс в наступающем году будет больше времени проводить дома? А что, хоть какое-то утешение! Во всем есть свои плюсы, даже в закрытии компании».
Рождество в Нампара-Хаусе и окружающих его поселениях прошло тихо, но это было затишье перед бурей. У Росса с того момента, как они начали осуществлять свою затею, еще никогда не было столько свободного времени. Все лето, чтобы сэкономить, они старались обходиться на ферме своими силами. Росс все деньги вкладывал в компанию, а теперь оказалось, что проще было взять и выбросить их со скалы в море. Неприятное сравнение, но надо смотреть правде в глаза.
После того июльского собрания Росс и его сотоварищи-акционеры неизменно оказывались в проигрыше. Сент-Обин Трисайз, Окетт и Фокс отстранились от дел, и дальше уже почти каждую неделю кто-то выбывал из строя. Тех, кому Уорлегганы не могли нанести удар в лоб, банкиры убирали, зайдя с тыла. Владельцы шахт вдруг обнаруживали, что им отказано в кредите, или же возникали какие-то проблемы с поставкой угля. Сэр Джон продолжал судиться по своему делу в Суонси. Права Альфреда Бэрбэри на некоторые из его пристаней в Труро и Фалмуте оказались под вопросом, и, пока он не разорвал контракт с «Карнморской медной компанией», ему грозили судебные разбирательства. Даже Рэй Пенвенен не мог чувствовать себя в полной безопасности.
Читать дальше