Алай - Коли курява спаде

Здесь есть возможность читать онлайн «Алай - Коли курява спаде» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Фоліо, Жанр: Историческая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коли курява спаде: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коли курява спаде»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алай (нар. 1959 р.) — сучасний китайський письменник тибетського походження, хто поки що єдиний з тибетців спромігся здобути найпрестижнішу китайську літературну премію Мао Дуня (2000).
У романі «Коли курява спаде» (1998), який зробив Алая знаменитим і за яким знято телесеріал, досліджується психологія влади, якою вона постає на ґрунті тибетського життя середини XX століття, до приходу в цей регіон Червоної армії Китаю і приєднання Тибету до КНР. У центрі роману — життя родини місцевого правителя. Оповідь ведеться від імені його нібито недоумкуватого молодшого сина. Читач знайомиться не лише зі способом життя тибетців, а й з пануючими у країні порядками, де були магічне зілля і феодальні чвари, голод і проституція, шлюби й війни, на які йшли заради захоплення земель та влади, — й усе це на тлі відрубування голів, привселюдного побиття, відрізання язиків, рук і ніг…

Коли курява спаде — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коли курява спаде», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

І світ, створений з вогню й води, зі світла й куряви, закрутився із шаленою швидкістю. У той рік мені було тринадцять [29] В архаїчному тибетському суспільстві вік «сакральної зрілості», що надавала право сину правителя, в даному контексті сину туси, зайняти трон батька визначався досягненням тринадцяти років, але магічну силу влади син набував тільки під час здійснення ритуалу поховання батька. , а Дролмі — вісімнадцять.

І от вісімнадцятирічна Санг'є Дролма стисла мене в обіймах зверху на своєму тілі.

А тринадцятирічний я відчув, що в моєму тілі якась річ палає, мов вогонь.

Вона промовляла: «увійди, увійди», ніби в якомусь місці її тіла були двері. Я ж при цьому дійсно мав потужне бажання кудись увійти.

— Дурнику ти, дурнику, — сказала вона, й потім її рука стисла мене там і допомогла увійти.

Тринадцятирічний я вибухнув криком. І цього світу враз не стало.

На ранок мої очі, які, було, почали одужувати, знову набрякли так, що не відкривались. Дролма із червоним обличчям щось сказала матері на вухо, дружина туси кинула погляд на свого сина й, не стримавшись, розсміялась, водночас давши ляпас чарівній служниці.

Потім знову з’явився лама-знахар.

Мати сказала:

— Подивись, до чого ти долікував очі панича! А господар же ось незабаром повернеться!

— Напевне, панич побачив якусь брудну річ? — спитав лама.

— Може, злого духа? — перепитала його дружина туси. — Я бачу, все-таки парочка непідкорених вам духів ще лишилася?

Лама похитав головою:

— Унизу я бачив собаку, що народила цуценят, може, панич ходив на них дивитись?

Відтак мої очі знову були обкурені глицевим димом і лама ще раз дав мені якогось зілля в порошку. Невдовзі я схотів помочитись. Лама сказав, що може бути трохи боляче. І дійсно, надвечір місце, яке щойно подарувало мені приємність, заболіло, ніби його кололи голками.

Лама сказав:

— Тоді все правильно, я не помилився. Панич уже став дорослим.

Коли в кімнаті залишились тільки я й годувальниця, вона спитала:

— А що з тобою зробив той бісик?

Я закрив руками набряклі хворі очі й розсміявся.

Годувальниця з ненавистю сказала:

— Дурню, а я ще сподівалась, що коли ти станеш дорослим, мені не доведеться терпіти образ! Ти ж натомість вдаєш із себе бісика й їздиш у мене на голові.

Вона кинула щипці для вугілля в жаровню й звідти почувся тріск. Я не зважав на неї й думав собі, як це гарно бути сином туси — можна, ніби святий, сказати «ха» і цей світ почне обертатись. Однак тут, через ламині проносні ліки, мої кишки почали співати.

Годувальниця спитала в лами, ніби теж співаючи:

— Що це ти зробив із животом нашого панича?

Лама кинув на неї суворий погляд і вийшов. Мені хотілось засміятись, однак як тільки я це зробив, з мене знизу випорснула сеча. Того ранку я не вставав з горщика. Мати пішла до лами з’ясовувати ситуацію, однак той сам вийшов оглядати хворого. Хоча ми забезпечували йому житло й їжу, він усе одно часто шукав собі срібні дрібняки на заробіток ще десь інде. Після обіду з моїми очима й животом було вже все гаразд. Тоді всі в один голос узялися вихваляти його вправність.

То було ясне післяобіддя, коли цокіт кінських копит, що налетів, мов вітер, збурив в усіх натхнення. Кожний сонячний промінчик також напнувся, мов тятива.

Це повернувся з китайських земель мій батько, туси Мерці, який їздив до центру провінції подавати скаргу. Він із своїм почтом отаборився на ніч за десяток лі звідси й направив посильного на швидкому коні повідомити таку новину: туси привіз із собою великого начальника військового уряду, тож завтра його слід зустріти з усією належною шаною.

Невдовзі декілька швидких коней виїхали із замку й попрямували до найближчих поселень. А ми з матір'ю стояли на терасі критої галереї й дивились, як ці швидкі коні здіймають куряву посеред зануреної в осінь долини. Наша крита галерея мала три поверхи; вони були надбудовані над південно-східною брамою й дивились якраз на гірську ущелину. По трьох інших боках замок був семиповерховим, а ззаду до нього приєднувалась, утворюючи одне ціле, зброярня, що дивилась на великий шлях, який навскісно йшов по гірському перевалу на північний захід.

Відчувалося, що прийшла весна, оскільки глиняний дах, що правив нам за терасу, зробився гливким. На останньому з цих трьох поверхів жили наші охоронці, які в разі необхідності могли самостійно відбити атаку спереду. На решті двох поверхів жили домашні раби. Річкова долина поступово розкривалась у південно-східному напрямку. Завтра батько й старший брат повинні були повернутись ізвідти. Сьогодні ж я бачив такий, як і завжди, пейзаж: за моєю спиною поступово вивищувались гори, якраз у тому місці, де сідає сонце. З-поміж гір бурхливо витікала річка й котила свої хвилі далі на схід, а її долина при цьому поступово розширювалась. Є така приказка: коли китайському імператору світить вранішнє сонце, то далай-ламі — вже післяобіднє.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коли курява спаде»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коли курява спаде» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Коли курява спаде»

Обсуждение, отзывы о книге «Коли курява спаде» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x