Юноша вздрогнул. Только теперь он понял, кто стоял перед ним.
«Ты — Один! Бог Один!» — хотел было воскликнуть он, но старик уже исчез также внезапно, как появился.
«Да, это Один: он помогает мне, как помогал и моему отцу до тех пор, пока не пробил его час», — подумал Зигфрид, снова принимаясь за работу.
Следуя совету Гникара, он выкопал несколько ям, соединил их между собой и прикрыл сверху ветками ракиты. Тем временем солнце скрылось за лесом. Приближалась минута, когда Фафнир должен был спуститься к реке. Зигфрид вытащил меч, спрыгнул в одну из ям и присел на ее дно, ожидая появления дракона. Не прошло и получаса, как земля вокруг него задрожала, послышалось громкое свистящее дыхание чудовища, напоминающее сопение целого стада быков, и тяжелая, шлепающая поступь его лап. Зигфрид затаил дыхание. Внезапно на лицо ему упали крупные горячие капли ядовитой слюны, и в следующее мгновение грузное тело дракона плотно закрыло небо над его головой. Юноша быстро приподнялся и по рукоятку вонзил в него меч, а потом так же проворно выдернул его. Из раны обильным потоком хлынула кровь, растекаясь ручьями по всем вырытым ямам. Фафнир глухо застонал и тяжело упал на бок.
«Кажется, я победил», — подумал Зигфрид, поспешно выскакивая из своего убежища.
Увидев юношу, дракон с трудом повернул к нему огромную безобразную голову.
— Кто ты, осмелившийся пронзить мечом сердце Фафнира? — спросил он слабеющим голосом. — Как звали твоего отца и откуда ты родом?
Юноша вспомнил, как его еще в детстве учил Регин, что проклятие умирающего может причинить вред, если он знает имя своего врага, и ответил:
— У меня нет ни роду, ни племени, ни отца, ни матери. Один брожу я по свету, а зовут меня «Гордый олень».
— Значит, тебя породило само чудо, — сказал Фафнир. — Долгие годы носил я волшебный шлем и внушал ужас всем отважным героям. Ты первый без страха стоишь передо мной.
— Сердце истинного храбреца не испугает никакой шлем! — возразил Зигфрид.
— Если ты такой храбрец, так почему же ты побоялся сказать мне свое имя? — усмехнулся Фафнир.
Юноша покраснел и гордо поднял голову.
— Ты прав, Фафнир, я тебе солгал! — смело воскликнул он. — Меня зовут Зигфрид, я сын Сигмунда и внук Вольсунга, хотя, быть может, ты даже и не слыхал о нашем роде.
— Нет, Зигфрид, я знаю все, — ответил дракон. — Я слышал о твоем отце: он был герой, поэтому и его сын так дерзок. Это я в детстве похитил тебя и унес из дворца короля и королевы и оставил в лесу своему брату Регину… А знаешь, почему? От Бога Одина мне стало известно, что от младенца, названного Зигфридом, потомка славного Сигмунда, грозит мне смерть. Я не боюсь и не боялся смерти, но я не хотел обращать проклятие золота на род твоего отца и деда. Когда-то давно богиня птиц унесла тебя от проклятого замка, где был убит Сигмунд, завещавший тебе продолжить его род. Восстановить его. Богиня птиц стерегла тебя, выкормила своим молоком. И перенесла во дворец другого короля Зигмунда. Ты видишь, Зигфрид, имена твоих отцов совпали, так велел сделать богине птиц Бог Один… — Дракон хотел еще что-то рассказать Зигфриду, но кровь, хлещущая из раны, мешала ему. — А все-таки ты пленник датского короля и его слуга, — сказал он наконец, — а я-то думал, что ты и впрямь станешь похожим на своих дальних предков-птиц… Об этом мечтала и Бхуми, твоя птичья мать…
— Никто не брал меня в плен на поле битвы, — с достоинством произнес юноша. — А свободный ли я человек, в этом ты убедился сам.
— Ладно, Зигфрид, не сердись, — тихо промолвил Фафнир. — Я умираю и хочу перед смертью дать тебе добрый совет. Не бери мое золото, не бери Андваранаут, кольцо Андвари, это принесет тебе гибель… И ты больше никогда не сможешь взлететь… Ты не сможешь стать снова птицей…
— Смерть — удел каждого, рано или поздно она придет и ко мне, — сказал Зигфрид. — Почему же я должен ее бояться?
— Да, смерть удел всякого, — ответил Фафнир. — Но хорошо умирать в преклонные годы, оставляя после себя наследников, ты же еще молод, и с тобой окончится род Вольсунгов… Вольных птиц… Не трогай сокровищ Андвари, Зигфрид. Над ними тяготеет проклятье, а больше всего бойся моего брата. Я знаю, то он ради золота научил тебя убить меня, ради золота убьет и тебя, Вольсунг…
— Спасибо за совет, Фафнир, — сказал Зигфрид. — Но я уже говорил тебе, что не знаю, что такое страх.
— Тогда ты скоро умрешь, Вольсунг… вольная птица, — глухо прошептал дракон.
Его голова упала на землю, огромное тело вытянулось — он был мертв.
Читать дальше