Туман — округ, в другом значения — десять тысяч.
Вилайет — область, провинция.
И р е м — легендарный сад в Аравии.
X и й я б а н — проспект.
К а в у ш и — кожаные калоши национального образца.
Парваначи — секретарь.
Игра слов. Шер — по-персидски лев. Здесь намек на имя поэта
И ш и к — а г а — один из высших придворных чинов при дворе тимуридов, приближенный государя.
Ш е й х — у л ь — и с л а м — глава мусульманского духовенства.
Шариат — совокупность духовных и светских норм, по которым творят суд в мусульманских странах.
Ковурдак — мясное блюдо.
Джемшид — мифический иранский царь, отождествляемый иногда с библийским царем Соломоном.
Айран — напиток из кислого молока, разбавленного водой.
Бейт — двустишие.
Д ж у ч и — имя одного из сыновей Чингисхана, который прославился среди народов Средней Азии своей жестокостью.
Моголы — жители Моголистана, т. е. территории к северу и востоку от Сырдарьи. В истории Средней Азии моголами называли монгольское население так называемого Джагатаева улуса, т. е. владений Джагатая — сына Чингисхана.
Д ж а ф а р — знаменитый средневековый алхимик.
Мулла — ученый; так обычно называли студентов медресе
Ф а р с ах — мера расстояния (около 8 километров).
Т у ю г — четверостишие, заключающее в себе игру слов.
Рабат — придорожная гостиница.
А й в а н — веранда, терраса при доме
Мухтасиб — лицо, обязанное наблюдать за честностью нравов, правильностью весов на рынках и благопристойностью в частной и общественной жизни.
М и м б а р — возвышение в мечети, с которой читается проповедь.
X у т б а — проповедь в мечети, во время которой читается особая молитва за то лицо, которое в данное время признается законным правителем.
Б а д г и с — область в Хорасане.
Чиллак — палочка для игры в «чижик».
Сырат — мост над пропастью, тонкий, как волос, острый как лезвие, по которому, по мусульманскому поверью, проходят праведники в рай. Грешники падают с этого моста в ад.
Семь поясов — мусульманские географы вслед за греками делили обитаемый мир на семь зон или поясов. Эти зоны различались между собой по долготе дня и климатическим условиям.
Манты — крупные пельмени, сваренные на пару.
Ч а н г — музыкальный инструмент, похожий на арфу.
Кеманча — смычковый музыкальный инструмент.
Тарих — хронограмма; стихотворение, заключающее в себе ту или иную дату.
Канун — музыкальный инструмент типа цитры.
Дивана — юродивый.
Саз — музыкальный инструмент (общее название);
К а з и й — судья.
Б и б и — тетка, госпожа (входит, в состав имени).
Игра слов, Хилаль обозначает полумесяц.
Маснави — стихотворная форма с парной рифмой полустиший.
Ичиги — сапожки с мягкой подошвой, шитой изнутри.
Мата — хлопчатобумажная ткань кустарного производства.
Суфизм — философское учение, проповедующее мистический пантеизм. Слово «суфий» происходит от «суф» — шерсть. Название объясняется тем, что приверженцы этого учения носили грубую шерстяную одежду.
Кулан — дикий осел.
Д ж е й х у н — арабское название Амударьи.
Чапан — халат
Сулейман — библийский царь Соломон, символ могущества
Дастарханчи — человек, подающий гостям угощение.
Рустам — один из героев поэмы «Шах-намэ» Фирдоуси.
Ю з б а ш и — сотник.
Сабудай Бахадур — один из военачальников Чингизхана.
Камак-Кайёни — мифический, очень искусный лазутчик.
Д у в а л — глинобитный забор.
Читать дальше