Jeanne Kalogridis - El secreto de Mona Lisa

Здесь есть возможность читать онлайн «Jeanne Kalogridis - El secreto de Mona Lisa» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

El secreto de Mona Lisa: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «El secreto de Mona Lisa»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

La apasionante vida de la mujer que inspiró La Gioconda, en una intrigante trama llena de amor, traición y luchas de poder. La joven y hermosa Lisa di Gherardini es conducida por su padre al palacio Médici, donde la espera Lorenzo el Magnífico. Allí conoce a Leonardo da Vinci, con quien mantendrá una relación muy especial, y a Giuliano, el hijo menor de Lorenzo, de quien se enamorará perdidamente. Lisa y Giuliano se casan en secreto, pero al poco tiempo estalla una rebelión contra los Médici y Lisa da a su marido por muerto. Comienza una época turbulenta marcada por el terror religioso. La joven florentina tendrá que tomar partido en la contienda.

El secreto de Mona Lisa — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «El secreto de Mona Lisa», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Así es. -Salvatore nos dirigió una altanera sonrisa.

Me senté junto al soldado. Claudio conducía; nos seguía un segundo coche, y me asomé por la ventanilla para ver quién iba en el interior. Solo vi sombras.

– Siéntate, Lisa -me ordenó Francesco bruscamente, así que volví a mirarlo mientras pasábamos a través de la reja y salíamos a la calle-. No debes ser tan curiosa. Muy pronto sabrás mucho más de lo que habrías deseado. -Sus ojos brillaban de expectación y de nervios. Lo miré fijamente y sentí el peso de la daga de mi padre contra mi cuerpo.

Era un día cálido, demasiado cálido para llevar un pesado vestido de terciopelo. Sin embargo me sentía helada y entumecida; el aire aún conservaba un rastro del humo de la hoguera del día anterior. La luz era demasiado dura, los colores demasiados brillantes, y el azul de mi manga se reflejaba tanto que me obligaba a entrecerrar los párpados.

En la plaza de la catedral, el público era escaso; sospeché que aún serían menos en San Marcos. Flanqueada por Francesco y Salvatore, y seguida por el soldado, pasé por delante del baptisterio octogonal de San Giovanni, donde me había casado y bautizado a mi hijo. Francesco me tomó del brazo y me guió directamente hacia delante para que no pudiese ver quiénes salían del coche detrás de nosotros.

El interior de la catedral estaba oscuro y fresco. Mientras cruzaba el umbral, el presente se difuminó y se mezcló con el pasado. No podía saber dónde acababa uno y dónde empezaba el otro.

Recorrimos un pasillo lateral; Francesco a mi inmediata izquierda y Salvatore un poco más allá. A mi derecha estaba el soldado asesino. Nuestro paso era enérgico; intenté ver más allá de mi falso esposo, más allá de Salvatore. Busqué desesperadamente un rostro amado; recé para verlo y también para no encontrarlo.

Pero vi poco mientras avanzábamos implacablemente hacia el altar. Solo tuve algunas impresiones: un santuario lleno solo un tercio de su capacidad. Mendigos, monjas con tocas negras, mercaderes; un par de monjes que trataban de hacer callar a un revoltoso grupo de niños de diversas edades. Mientras pasábamos junto a otros nobles para ocupar nuestro lugar -la segunda fila frente al altar, a un lado del coro de madera- Francesco sonrió y saludó a algunos conocidos. Seguí su mirada y vi a los regentes; seis de ellos en diversos lugares a nuestro alrededor.

Me pregunté cuáles eran los cómplices y cuáles eran las víctimas.

Por fin llegamos debajo de la enorme cúpula. Yo estaba entre mi marido y el infeliz soldado. Volví la cabeza a mi derecha al ver unos cuerpos que se movían hacia nosotros.

Matteo. Matteo caminaba con sus fuertes y cortas piernas aferrado a la mano de la niñera. Era un niño empecinado; no dejaba que ella lo llevase. Mientras se acercaba, solté un suave gemido. Francesco me sujetó el brazo, pero con el otro intenté tocar a mi hijo. Matteo me vio, y con una deslumbrante sonrisa, me llamó, y yo a él.

La niñera lo cogió en brazos y lo llevó hasta detrás del soldado, nuestra barrera. Matteo se retorció con la intención de abrirse camino hacia mí, pero ella lo sujetaba con fuerza; el soldado dio un pequeño paso hacia delante para que no pudiese tocar a mi hijo. Me volví, angustiada.

– Nos pareció que era mejor que una madre pueda ver a su hijo -dijo Francesco suavemente-. Que sepa dónde está en cada momento para que siempre actúe correctamente.

Miré al soldado. Al principio creí que era mi guardia y mi posible asesino. Ahora que lo veía con su gran cuchillo junto a mi hijo, el odio casi me impedía permanecer allí de pie.

Yo había ido a la catedral con un único objetivo: matar a Francesco antes de que diesen la señal. En aquel momento flaqueé. ¿Cómo podía salvar a mi hijo y al mismo tiempo ver a mi verdugo muerto? Solo disponía de una oportunidad. Si atacaba al soldado, Francesco sin duda me atacaría, y Salvatore di Pazzi tenía al heredero de Giuliano al alcance de su espada.

«Tu hijo ya está muerto -me dije a mí misma-, igual que tú.» No teníamos salvación. Solo disponía de una oportunidad; no para un rescate, sino para la venganza.

Metí la mano -la misma con la que había intentado alcanzar a Matteo- ligeramente en mi cintura, donde estaba oculta la daga. Me asombró que estuviese dispuesta a abandonar a mi hijo para satisfacer mi odio; me había convertido en alguien como mi padre Antonio. Pero él solo había sufrido una pérdida, razoné tozudamente. Yo había sufrido muchas.

Toqué mi cinturón sin saber qué debía hacer.

Comenzó la misa. El sacerdote y los acólitos fueron en procesión hasta el oscuro altar revestido con oro y coronado con una talla del Cristo moribundo en la cruz. El oscilante pebetero lanzaba incienso en la sombría penumbra, para desdibujar aún más las formas y el tiempo. El coro cantó el Introito y el Kyrie. Detrás de nosotros, un grupo de risueños huérfanos se abrió camino hacia el frente de la iglesia, y se mezclaron con los ofendidos nobles. Los siguió uno de los monjes, que murmuraba reprimendas. El olor agrio de los niños sucios llegó hasta nosotros. Francesco, con un gesto de disgusto, se llevó a la nariz un pañuelo perfumado.

– Dominus vobiscum -dijo el sacerdote.

– Et cum spiritu tuo -replicó Francesco.

Mientras el asistente del sacerdote cantaba la epístola, advertí un movimiento cerca de mí. Algo, una sombra encapuchada, se había abierto camino a través de los asistentes para colocarse detrás de mí. Me pareció escuchar su respiración, sentir su calor en mi hombro. Sabía que él venía a por mí.

«Él no atacará todavía -me dije, aunque el ansia de empuñar mi arma era muy fuerte-. No me matará hasta recibir la señal.»

Francesco miró de reojo por encima del hombro al asesino encapuchado; vi aprobación en su mirada. Aquello era parte del plan. Mientras se volvía, vio que lo observaba y se complació ante mi miedo. Me obsequió con una fría y falsa amable sonrisa.

El coro cantó el gradual: «Levántate, Señor, en tu santa ira. Levántate contra la furia de mis adversarios».

Lejos, a mi izquierda, un rumor pasó a través de la fila de regentes y nobles y llegó hasta Salvatore di Pazzi. Se volvió hacia mi marido y le susurró. Me esforcé para oírlo.

«… han visto a Piero. Pero no…» Francesco se echó hacia atrás e involuntariamente estiró el cuello para mirar a su izquierda hacia la multitud.

– ¿Dónde está Giuliano?

Me puse tensa, dolorosamente consciente del asesino que estaba a mi espalda, del soldado junto a mi hijo. Si Giuliano no aparecía, podrían matarnos inmediatamente. Un par de mocosos detrás nuestro rieron un chiste; el monje los hizo callar.

No escuché el Evangelio. Oía cómo el sacerdote decía el sermón, pero no pude interpretar sus palabras. Los dedos de mi mano derecha rozaban el borde de mi cinturón. De haberse movido el soldado o mi asesino, yo hubiese golpeado ciegamente.

Otra oleada de susurros llegó hasta Salvatore. Murmuró algo a Francesco y señaló con la barbilla un punto distante a su izquierda.

– Él está aquí…

«Él está aquí.»

Allí, en algún lugar cerca de mí, fuera del alcance de mi vista o de mi voz, inaccesible a mi tacto en el momento antes de morir. No quise gritar, pero me balanceé. Miré el suelo de mármol debajo de mis pies y oré. Que Dios te libre y te guarde.

El sacerdote cantó el Oremus, cogió la hostia y la levantó en ofrenda hacia el Cristo crucificado.

Offerimus tibi, Domine…

Salvatore apoyó la mano en la empuñadura de su espada y se inclinó hacia Francesco. Sus labios formaron una palabra: «Pronto».

Mientras lo hacía, mi asesino se inclinó suavemente, pisó mi cola para que no pudiese moverme y acercó los labios a mi oído.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «El secreto de Mona Lisa»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «El secreto de Mona Lisa» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Jeanne Kalogridis - The Borgia Bride
Jeanne Kalogridis
Jeanne Kalogridis - La Cautiva De Los Borgia
Jeanne Kalogridis
Jeanne Kalogridis - Il Signore dei Vampiri
Jeanne Kalogridis
Jeanne Kalogridis - Il patto con il Vampiro
Jeanne Kalogridis
Dionigi Cristian Lentini - Der Mann, Der Die Mona Lisa Verführte
Dionigi Cristian Lentini
Jeanne Kalogridis - Painting Mona Lisa
Jeanne Kalogridis
Jeanne Kalogridis - The Scarlet Contessa
Jeanne Kalogridis
Jeanne Kalogridis - The Devil’s Queen
Jeanne Kalogridis
Отзывы о книге «El secreto de Mona Lisa»

Обсуждение, отзывы о книге «El secreto de Mona Lisa» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x