Андрей Степаненко - Великий мертвый

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Степаненко - Великий мертвый» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Великий мертвый: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Великий мертвый»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История завоевания Мехико Эрнаном Кортесом и его конкистадорами.

Великий мертвый — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Великий мертвый», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И, тем не менее, в свет его не пускали — долгих шесть лет.

Впрочем, Сеньор Наш Бог видел это рвение Кортеса и наказывал всех, кто хоть как-то противостоял его святому делу. Так, назначенный вместо Кортеса губернатором Новой Испании Кристобаль де Тапия внезапно заболел, (как говорили, с горя) и очень быстро уехал.

Супруга Кортеса донья Каталина Хуарес ла Маркайда приехала к мужу, но вскоре ночью скончалась от лихорадки. В «бедности и раздражении» умер и сосватавший ее Кортесу Диего Веласкес де Куэльяр.

Франсиско де Гарай, попытавшийся оттянуть у Кортеса провинцию Пануко, простудился, слег и на четвертый день скончался.

Луис Понсе де Леон, назначенный «навести порядок» во владениях Кортеса, умер от злокачественной лихорадки сразу после прибытия, а его преемник губернатор Маркос де Агиляр угас от чахотки.

Некий Рибера, укравший отосланные Кортесом в Испанию несколько тысяч песо, поел ветчины и умер без покаяния. Почти одновременно захворал и предстал перед Господом и епископ Фонсека — давний недруг Кортеса.

* * *

Не везло и соратникам Кортеса. Солдат Берналь Диас доживал свои дни в бедности, а бывший королевский нотариус Диего де Годой — в качестве коменданта заштатной крепости.

За описанные в повести деяния, в том числе за неоправданное пленение Мотекусомы перед судом предстал Педро де Альварадо — почему-то в гордом одиночестве.

И только один соратник был убит по прямому приказу Кортеса. Это был заподозренный в попытке «отложиться», некогда вытащивший Кортеса из провала в дамбе за руку и тем спасший от верной смерти Кристобаль де Олид.

* * *

Эрнан Кортес получил титул маркиза де Оашака и герб с семью нанизанными на одну цепь головами и стал одним из богатейших людей в Европе.

Примечания

1

Капитан (capitan; от лат. caput — голова, capita — глава, предводитель, начальник).

2

Королевская Аудьенсия (Real Audiencia) — в XVI в административно-судебная коллегия в испанских колониях.

3

Тлалок (Tlaloc — «Заставляющий расти») — в религии мешиков бог дождя (воды) и плодородия. Тлалока изображали с глазами совы, с кругами в виде змей вокруг глаз, с клыками ягуара и с завитками в виде змей у носа.

4

Amales (от науа amatl — аматль) — бумага, изготовленная из агавы.

5

Остров Святой Марии Исцеляющей — полуостров Юкатан.

6

Теулес (науа teules) — прозвище испанцев. Имеет несколько значений: мертвец, дух, дух-предок.

7

Santiago Matamoros (Сантьяго, порази мавров) — клич испанского воинства. Со временем превратился в Santiago Mataindios (Сантьяго, порази индейцев). Сантьяго — Святой Апостол Иаков Зеведеев (Старший) — покровитель Испании.

8

Аркебуза (франц. arquebuse, исп. escopeta — эскопета) — фитильное ружье.

9

Кастилия (Castilla) — королевство, объединившее (после присоединения второго по значению королевства — Арагон) к концу XV века все разрозненные области Испании.

10

Пятина — пятая часть всякой военной добычи, по законам Кастилии и Арагона принадлежащая королю.

11

Тепуско — пушки.

12

Песо (peso — буквально «вес») — денежная единица; условной единицей измерения служил вес кастельяно (castellano), который равнялся 4,6–4,7 г.

13

Альпаргаты (alpargatа) — полотняная обувь с плетеной подошвой.

14

Бастонада (bastonada — палочный удар) — наказание палочными ударами, или розгами, или плетьми по спине и пяткам.

15

Вилья Рика де ла Вера Крус (Villa Rica de la Vera Cruz — Город Богатый Истинного Креста) — ныне город Веракрус (Veracruz) в штате того же названия в современной Мексике.

16

Альгуасил — полицейский чин.

17

Рекеримьенто — официальный текст ввода земель и народа во владение Короны Кастилии и Арагона, а затем, и Испании.

18

Сан Педро — Святой Петр, апостол.

19

Полное название «Священная Римская империя германской нации». Создана в 1519 году. На выборах императора победил сеньор Кастилии и Арагона Его Высочество дон Карлос (Габсбург), отныне — Его Величество Карл V.

20

Энкомьенда — пожалованный от королевского имени участок земли с прикрепленными к нему местными или привозными туземцами.

21

Асьенда Его Величества — Реал Асьенда (Real Hacienda) — королевское казначейство, в его ведении были финансы и имущество испанской короны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Великий мертвый»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Великий мертвый» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Великий мертвый»

Обсуждение, отзывы о книге «Великий мертвый» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x