Бенджамин Дизраэли - Сибилла

Здесь есть возможность читать онлайн «Бенджамин Дизраэли - Сибилла» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Ладомир, Наука, Жанр: foreign_prose, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сибилла: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сибилла»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Сибилла, или Две нации» увидел свет в 1845 году. Это был зрелый труд уже состоявшегося автора: злободневный, острый, интересный; в литературной среде он выстрелил подобно фейерверку и быстро стал достоянием английского читателя. Книга не утратила популярность и тогда, когда социально-политическая напряженность в Англии начала спадать и наступила эпоха викторианского благоденствия. Роман был переведен на европейские языки. В России же «Сибиллой» интересовались в основном историки, литературоведы и биографы Дизраэли.
Издание снабжено богатым изобразительным рядом, включающим не только иллюстрации к роману, но и множество гравюр, рисунков и проч., дающих панорамное представление как о самом авторе, так и о его времени. В частности, воспроизводятся гравюры из знаменитого альбома Г. Доре «Лондон. Паломничество».

Сибилла — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сибилла», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Интересно, будет ли у нас еще когда-нибудь цирк? — вздохнула Каролина.

— Не при нынешних заработках, — ответил Чертовсор.

— Да, это очень тяжко, — согласилась Каролина, — когда средний класс постоянно снижает нам жалованье. Теперь человеку в самом деле развлечься негде. Как же я скучаю по «Храму»!

— Еще немного, и «Храм» снова откроют, — пообещал Красавчик.

— Вот ведь чудесно! — воскликнула Каролина. — Мне часто снится тот благородный иностранец, который, бывало, пел: «О нет, мы никогда!» {624}

— Ума не приложу, с чего это ты так разошелся, Мик, — удивилась Джулия. — Только сегодня утром ты мне сказал, что дела пошли хуже, что скоро мы станем рабами по гроб жизни; будем работать по шестнадцать часов в день без оплаты, жить на овсянке и картошке, которую нам будут раздавать мильёнократы, совсем как в Бастили… {625}

— Но, говоря словами мадам Кэри, «коли совсем невмоготу»…

— О, я и впрямь так сказала, — подтвердила вдова, — и точно, так и есть! Видишь ли, я на своем веку видела страсть как много взлетов и падений, но всегда говорю…

— Проснись, Сорик, — сказала Джулия, — ты сегодня молчаливей обычного. Чай ты не будешь, я знаю; так поведай нам чего новенького, я уверена, тебе есть что сказать.

— Думаю, да, — кивнул Чертовсор.

Тут все девушки заговорили разом и, не дожидаясь новостей, стали наперебой высказывать догадки об их содержании.

— Уверена, Хапни и Хват собираются перейти на неполный рабочий день, — заявила Генриетта. — Я всегда это говорила.

— Что-то случилось, и народу теперь станет еще хуже, — сказала Джулия, — думаю, вельможи встретились и собираются снова урезать жалованье.

— По-моему, Сорик жениться надумал, — хихикнула Каролина.

— Надеюсь, не при нынешних заработках, — вставила миссис Кэри.

— Думаю, нет, — сказал Чертовсор. — Вы здравомыслящая женщина, миссис Кэри. И я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, мисс Каролина, — добавил он, немного смутившись. Чертовсор был тайно влюблен в Каролину и, как было известно, сказал Мику (тот передал его слова Джулии, а та — своей подруге), что если у него когда-нибудь найдется время подумать о подобных вещах, то именно такую девушку ему хотелось бы сделать своей спутницей жизни.

— Погоди, Сорик, — опомнилась Джулия, — а что за новость-то?

— Как? А я-то уж было решил, что вы в курсе, — сказал Мик.

— Ну же, не томи! — воскликнула Джулия. — Терпеть не могу неизвестность. Люблю, чтобы новости разлетались по всей округе и вращались, как маховик.

— Так вот, — сухо начал Чертовсор, — сегодня суббота, и этого не будете отрицать ни вы, юные леди, ни вы, миссис Кэри.

— Да уж пожалуй, — ответила вдова. — Это так же верно, как и то, что я тридцать лет держала на нашем рынке прилавок и никогда не оставляла его до этого лета, которое постоянно наводит меня на мысль, что, хоть и насмотрелась я на всякие взлеты и падения, только…

— Да нам-то что за дело с того, что сегодня суббота? — перебила ее Каролина. — Ведь ни ты, ни Красавчик Мик не поведете нас в «Храм» или в другое модное местечко, потому как они все закрыты из-за хлебных законов или еще по какой причине.

— По-моему, «Храм» закрыли не из-за хлебных законов, а из-за машин, — сказала Генриетта. — Ну конечно, из-за машин! Подумать только, предпочесть кусок железа или дерева собственной плоти и крови! И еще говорят, что это по-христиански!

— Сегодня суббота, — повторила Джулия, — тут не поспоришь; и если завтра я не проваляюсь в постели до заката, то за каждый день будущей недели мне обеспечен штрафной квиток.

— Ну, продолжай, дружок! — обратился Мик к Чертовсору. — Сегодня суббота, они не против.

— А завтра воскресенье, — важно добавил Чертовсор.

— А послезавтра самый черный день недели, — сказала Джулия. — Вот заслышу в понедельник утром фабричный колокол — и сразу чувствую себя так же, как когда я ездила с дядей из Ливерпуля {626} в Ситон {627} поесть креветок. Ох и скрутило меня по дороге домой!

— В этот понедельник ты не услышишь фабричного колокола, — торжественно объявил Чертовсор.

— Шутишь! — воскликнула Джулия.

— Что же такое случилось? — спросила Каролина. — Неужто королева умерла?

— Колокол не зазвонит в понедельник? — недоверчиво переспросила миссис Кэри.

— Не издаст ни звука, даже если все капиталисты Моубрея будут вместе дергать за веревку! — подтвердил Чертовсор.

— Но почему? — спросила Джулия. — Скажи ты, Мик, — Сорик всегда так время тянет!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сибилла»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сибилла» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сибилла Вилан - Только поцелуй
Сибилла Вилан
Эшли Дьюал - Сибилла
Эшли Дьюал
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Теккерей
Бенджамин Дизраэли - Алрой
Бенджамин Дизраэли
Бенджамин Дизраэли - Vivian Grey
Бенджамин Дизраэли
Бенджамин Дизраэли - Tancred
Бенджамин Дизраэли
Бенджамин Дизраэли - Sybil, Or, The Two Nations
Бенджамин Дизраэли
Бенджамин Дизраэли - Coningsby
Бенджамин Дизраэли
Отзывы о книге «Сибилла»

Обсуждение, отзывы о книге «Сибилла» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.