1 ...6 7 8 10 11 12 ...26
В великие дни меня звали владыкой земли…
В великие дни меня звали владыкой земли —
В злой день я храм свой оставил вдали!
Там с богами я некогда говорил —
Там с детьми их я радость делил
Стану снова мальчиком в роще —
Он так тих он совсем не ропщет.
Смел и бледен – лет веленье —
Подойди ко мне но не тенью!
Отрадой слезы поневоле
Быть могут – клумба вдалеке.
О поцелуй и вздох – одно ли
В заиндевелом мотыльке?
В том что любил медовый стебель
И что в садах своих летал —
Как быстро ароматов небыль
Он из цветов в себя впитал?
Исчерпан день и дар не дан —
Но ночь внезапно и насилу
Ему искавшему тюльпан
Надежду новую явила.
Вернется ль он когда комета
Из птиц криклива и легка
Затеплит в поднебесье лето?
Он мертв уже он спит пока?
Прегрешенья мнимы – годы…
Прегрешенья мнимы – годы…
След их будет иссечен —
К процветанию народов
Ты дитем был извлечен.
«Победитель венценосец
Божество» сыны земли
В бой своих разноголосиц
Ликованье облекли.
Благодарности излиты —
Троны ясны и тверды
Где на яшмовые плиты
Возлагаешь жертвы ты.
Храм и стон многоголосый —
От блаженных и невежд —
Докоснулся до волос их
Чтобы край твоих одежд —
В беломраморной купальне
Изукрась себя – и гермы
Всех владык на состязанье
Призови к себе безмерный.
Строй жриц на рынке проходящ…
Строй жриц на рынке проходящ
Явил одну – процессия белела —
Скромна ее накидка но как плащ
Патрицианки облегала тело.
Вот приношений щедрых в круговерть
Толпы восторженной рывок —
Царю салют идущие на смерть:
ЕЕ же взгляд невозмутимо строг.
Достоинством внезапным опьянен!
Прочь алтаря избранницу мою —
Дары невесте каждый преклонен —
И я бальзам и золото пролью..
Потом в сомнении о новом счастье
Изобрету источник новых мук —
И очагу верну ее – причастна
Ему пускай пребудет средь подруг.
Часы себе хочу припомнить эти…
Часы себе хочу припомнить эти:
Без спроса отыграв себе женитьбу
В тени инжира отдыхали дети —
От кар отцовских как детей укрыть бы?
Ну что же! буду я вам благодетель —
Из перстня моего накоплю сока.
Покажется что звезды обесцветил
Час сумерек на небесах высоких.
Благословенные! я благосклонен:
И счастья что позволил сон пролиться
На ваши легкомысленные лица
Отныне пробуждение не тронет.
Я чувствую что горе скоро…
Я чувствую что горе скоро —
Бег по следам берет измором
Разбита призрачность узора:
Воспоминанья лик застыл
Как я страдал и у могил
Чтоб тени увели молил:
Тоска легка – я ей не вторю —
Угрозам тоже – я в напоре
Тиши ночной утешусь вскоре!
Неужели толкователь неба лжет…
Неужели толкователь неба лжет
Лгут ли сами жертвы и орла полет?
Что не целовал губами тот бутон
Меда будто не был ветром избран он —
Что в потоке бальзамических начал
Заключенный в ароматы он увял —
Коноплей и виноградом мне опять
Медленные вены соком окроплять
И молиться выпуская вялый стон
Перед хрупким телом мраморных колонн.
Белых ласточек ветер
Уносил серебро —
Ветер жарок и светел.
Белоснежно перо.
В разноцветной палитре
Через ладанный лес
Попугаи – колибри —
Сойки – наперерез.
Галки серые низко
Над ужами скользят.
Черных воронов близко
Тени лесу грозят.
Дальше ласточек ветер
Уносил серебро —
Он прохладен бесцветен!
Снежно бело перо.
Посвящение к сборнику «Гимны». Карл Август Кляйн (1867–1952) – австрийский поэт и литератор, издатель «Листков искусства» («Blätter für die Kunst»), денди, ближайший друг и секретарь Штефана Георге. Кляйн и Георге учились в одной школе, но познакомились уже в Гимназии Людвига Георга на зимнем семинаре 1889–1890 гг., который был посвящен римской культуре. Некоторое время Георге издавал свои работы от имени Кляйна. Он сравнивал роль друга в своей жизни с ролью герцога Карла Августа в жизни Иоганна Вольфганга Гёте. Помимо «Гимнов» Кляйну посвящены табличка «Карлу Августу Кляйну» и стихотворение «Карл Август» (книга «Седьмое кольцо»). В последнем Георге пишет о неких «темных тропах», которые он прошел вместе с юным Кляйном. В 1934 году Карл Август Кляйн написал книгу воспоминаний «Призвание Штефана Георге» (Берлин, 1934).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу