Грегори Хьюз - Луна с неба

Здесь есть возможность читать онлайн «Грегори Хьюз - Луна с неба» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Рипол-классик, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Луна с неба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Луна с неба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта история очень неоднозначна и в то же время предельно понятна, потому что она о каждом из нас. О взрослом и ребенке, о старике и подростке.
Десятилетняя оторва по прозвищу Крыса и ее главный защитник, старший брат Боб, осиротев, отправились из провинциального канадского городка на поиски приключений и дяди в притягательный и опасный Нью-Йорк. Ребятам предстоит пройти серьезную школу жизни и узнать всю правду о себе и этом безумном мире. Читая книгу, даже самый бесстрастный и равнодушный читатель не сможет удержаться от слез, хотя и поводов для смеха окажется немало.
Книга самого загадочного английского писателя, которая потрясла весь мир.

Луна с неба — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Луна с неба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы ждали поезда, вдыхая затхлый воздух, и с опаской смотрели по сторонам. Если судить по фильмам, в Нью-Йорке полно воров. Особенно в подземке, это прямо рай для киношных бандитов. Мы стояли в окружении довольно сомнительных типов. Эти рожи прямо просились на плакат «Внимание, розыск!». И таких — целая платформа. Я не мог дождаться поезда.

Наконец он подошел — с ревом въехал на станцию, обдав нас теплым ветром, и остановился, пронзительно заскрежетав. Но в вагон мы войти не смогли — там было битком народу. Мы бы не влезли даже без велосипедов. Пассажиры в вагоне стояли и смотрели на нас, ожидая, пока двери закроются. У них у всех были такие недовольные лица! Мы пошли в конец платформы, надеясь, что сумеем как-нибудь впихнуться в следующий поезд.

— Вон крыса! — завопила вдруг Крыса. — Такая огромная! А вон еще!

— Это твои нью-йоркские кузины.

Она засмеялась, и я засмеялся вместе с ней.

— Поезд идет! — крикнула Крыса крысам, и те, как будто поняли ее, кинулись врассыпную.

Толкая людей, мы втиснулись в вагон с велосипедами и рюкзаками. Мы извинялись, как могли, но на нас все равно смотрели злобно. Было очень неловко. Двери закрылись, и дальше нас трясло и качало вместе с другими пассажирами до станции с названием «Сорок вторая улица».

— Приехали, — сказала Крыса.

Мы вышли из вагона и, влившись в целую армию людей, пошли по указателям к станции «Таймс-сквер».

— Не потеряйся, — сказал я Крысе.

Это было просто безумие — нескончаемые потоки людей, бесчисленные лестницы, указатели: в центр, из центра, — и мы среди всего этого были как крысы в западне. Во всяком случае, моя сестра однозначно.

Наконец мы заметили указатель «Бронкс» и покатили велики вниз по ступеням. Но платформ на станции было две.

— Извините, не подскажете, в какую сторону Бронкс? — спросил я у старого дядьки с белыми бакенбардами.

— Что? Ты в своем уме? Тут поезда идут в центр. В центр! Тебе надо на другую сторону. Иди назад по лестнице. Собери мозги, парень!

Он смотрел на меня так, будто я пытался его ограбить. Вот брюзга…

— Знаменитое нью-йоркское хамство, — заметила Крыса.

Вряд ли она говорила бы об этом так спокойно, если бы нахамили ей самой. Мы успели на противоположную платформу, как раз когда поезд открыл двери. Едва мы погрузились, в вагон зашла чернокожая женщина в грязной белой футболке.

— Всем здрасьте! — прокричала она. — Меня зовут Дженис. У меня нет крыши над головой, и я несколько дней ничего не ела. Если кто выручит меня монеткой или какой-нибудь едой, буду очень благодарна. Всем хорошего дня.

Люди в вагоне притихли. Никто не положил денег ей в кружку. Все опускали головы, когда она проходила мимо. Мне стало жаль бедную попрошайку, к тому же у нее не было передних зубов, так что я достал доллар и положил ей в кружку.

— Спасибо, сэр, — поблагодарила попрошайка и прошла в следующий вагон, закрыв за собой дверь.

— Какой же ты лопух, — сказала Крыса.

Потом пришел чернокожий дядька:

— Меня зовут Джо. Я пытаюсь собрать денег, чтобы заплатить за ночлег. Прошлой ночью меня ограбили. Позапрошлой тоже. Я не хочу, чтобы меня ограбили и сегодня. Буду благодарен за любую посильную помощь.

И он тоже пошел по вагону с кружкой. Все опять опустили головы, но на этот раз доллар в кружку бросила Крыса.

— Большое спасибо, — сказал Джо и проследовал в соседний вагон.

— Как думаешь, Джо с Дженис друзья? — спросила Крыса.

Ответить я не успел, потому что в вагон вошла еще одна чернокожая женщина, постарше. Она ничего не стала говорить, просто улыбалась и помахивала кружкой. И почему-то все давали ей деньги. Может, потому что она улыбалась или потому что была одета получше. Или знала какой-то секретный прием. Как бы то ни было, ей накидали полную кружку. А за ней явилась еще одна попрошайка! Честное слово! Просто бесконечный парад нищих по вагонам.

— В этом бизнесе вертятся большие деньги, Боб, — сказала мне Крыса.

Это я уже и сам понял.

Поезд выехал из туннеля и помчался по земле. Мы с Крысой прилипли к окнам. Мы ждали станцию с названием «Бронкс», но ее все не было.

Крыса подошла к пассажиру, читающему газету.

— Далеко до Бронкса, приятель? — спросила моя сестра, которая в жизни никого не называла «приятелем».

Пассажир поднял глаза от газеты и огляделся:

— Мы уже в Бронксе. В какую часть вам надо?

— Нам надо в ту часть, где живут драгдилеры.

Пассажир посмотрел на нее странно.

— Слишком много смотрит телевизор, — пояснил ему я, схватил Крысу за локоть и утащил в сторону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Луна с неба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Луна с неба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Луна с неба»

Обсуждение, отзывы о книге «Луна с неба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x