Грейс Лин - Когда море стало серебряным

Здесь есть возможность читать онлайн «Грейс Лин - Когда море стало серебряным» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Розовый жираф, Жанр: Детская проза, Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Когда море стало серебряным: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Когда море стало серебряным»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Пиньмэй есть бабушка, чьи сказки заворожённо слушает не только внучка, но и вся округа. Однажды ночью солдаты императора врываются в горную хижину и похищают Сказительницу…
Чтобы спасти бабушку, Пиньмэй отправляется в опасное путешествие вместе с другом Ишанем, у которого, кажется, есть своя тайна. Вместе они преодолевают препятствия, знакомые им из древних легенд. Они мчатся верхом на белом как снег коне, следуют за мидией, которая оборачивается ласточкой, даже спускаются на морское дно – только бы отыскать Сказительницу и вырвать её из лап жестокого и коварного императора!
Фантастические приключения героев книги захватывающе описаны и прекрасно нарисованы её автором Грейс Лин. Читатели Грейс будут рады встретить знакомые лица из её романа «Где гора говорит с луной», отмеченного престижной наградой Ньюбери.

Когда море стало серебряным — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Когда море стало серебряным», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я знаю, – сказала Ама, прикоснувшись к её плечу. – Так много жизни и так мало счастья. Он никогда не искал покоя при жизни, но, может быть, обретёт его в смерти.

– А он… мёртв? – спросила Пиньмэй.

– Вполне, – сказал Ишань и двинулся прочь, поманив их с Амой за собой.

И когда они, все втроём, отошли подальше, Ишань метнул в безжизненное тело императора миску для риса, ту самую, с белым кроликом. Миска перевернулась в воздухе и вдруг стала увеличиваться в размерах. Она росла и росла, а когда наконец упала, то полностью накрыла собой тело императора и превратилась в гору!

Они стояли у подножия этой горы. Пиньмэй опять лишилась дара речи и только и могла, что глазеть вверх.

Старик хмыкнул.

– Не слишком-то высокая гора получилась, верно? – сказал он с такой знакомой насмешкой в голосе. – Скорее холмик.

Пиньмэй смотрела на него в полной растерянности.

– Но я думала… – выговорила она. – Листок с Ответами сказал, что император обретёт бессмертие!

– А он и обретёт, – ответил старик. – Но не так, как думал.

– А как? – спросила Пиньмэй.

– Почему бы тебе не задать этот вопрос Листку с Ответами? – сказал Ишань и подмигнул.

Пиньмэй достала из рукава Листок и развернула. На листке была одна-единственная строчка. Это было одно и то же слово, написанное много-много раз подряд, и, к удивлению Пиньмэй, она сумела его прочитать. Это было слово «истории».

– Н-но как, – запинаясь, спросила Пиньмэй, – как могут истории сделать императора бессмертным?

– А ты как думаешь? – спросил Ишань со своим всегдашним смешком. – Император вечно пытался украсть бессмертие, заполучить его обманным путём. Он так и не понял, что бессмертие – это дар. Дар, который он получает от тебя, хотя и не заслуживает его.

– От меня? – изумилась Пиньмэй. – Я могу подарить ему бессмертие?!

– Да, ты, друг мой, которого я никогда не забуду, – сказал Ишань и обхватил её ладони своими морщинистыми руками. – И только такое бессмертие – настоящее.

Он выпустил её руки и низко склонил голову перед Амой, а Пиньмэй обнаружила у себя на запястье нефритовый браслет вместо красной ниточки. Она подняла руку, чтобы рассмотреть браслет в лунном свете, и тут заметила, что старик поднимается на гору.

– Ишань! – крикнула Пиньмэй. – Мы тебя ещё увидим?

Он обернулся и усмехнулся ей.

– Каждый вечер, – сказал он и взглядом показал на огромную луну, что висела у них над головами. Пиньмэй подняла глаза, и ей показалось, что она видит очертания кролика, который сидит на вершине горы и чего-то ждёт.

Усмешка Ишаня потеплела. Он поднял Железный Стержень и указал на небо за их спинами.

– Смотрите, – сказал он.

Пиньмэй и Ама обернулись. Из снега вырастала серебряная дымка, и над головами у бабушки и внучки возникла тонкая арка из луча света. На ней, точно нарисованные мягчайшей кисточкой, появлялись размытые оттенки розового, золотого, лилового. Арка сверкала и переливалась, как дворец Морского Царя, мерцала, как слезинка госпожи Мэн, сияла нежным светом, как луна. Из всех чудес, какие повидала Пиньмэй в своём путешествии, эта радуга из лунного света была прекраснее всего.

Ама смотрела на Пиньмэй сияющими глазами Нюйва нам улыбается прошептала - фото 118

Ама смотрела на Пиньмэй сияющими глазами.

– Нюйва нам улыбается, – прошептала она.

Пиньмэй кивнула, и обе они разом повернулись обратно к Ишаню.

Но Ишаня не было. Тёплый ветерок обдувал их, капли воды с тающих сосулек падали одна за другой, словно жемчужины на нитке. Ласточки, всё ещё сонные – они слишком долго проспали в своих раковинах, пока были мидиями, – запели весеннюю песню, а серебряное море облаков гнало свои волны туда, где гора встречается с луной и ведёт с ней долгие беседы.

Ама посмотрела на Пиньмэй.

– Пора уходить отсюда, – сказала она. – Ты знаешь дорогу?

– Да, – с улыбкой ответила Пиньмэй и взяла её под руку. – Я тебя поведу.

Глава 75

Она свободна Она подпрыгнула на ветру упиваясь вкусным холодным воздухом - фото 119

Она свободна!

Она подпрыгнула на ветру, упиваясь вкусным холодным воздухом. Ветер подбрасывал её всё выше, выше, пока она не прорвалась сквозь густые облака туда, где небо перетекало в море.

О эта чёрная вода! Как хорошо в неё окунаться! Чудесная, чудесная вода! О эта прохладная, эта безмятежная тьма.

К ней приблизилась тонкая, узенькая волна – это была змея. Змея посмотрела на черепаху сияющими глазами, и та позволила ей нежно обвиться вокруг себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Когда море стало серебряным»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Когда море стало серебряным» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Когда море стало серебряным»

Обсуждение, отзывы о книге «Когда море стало серебряным» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x