Эдвард Лир - Сказки Биг Бена

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Лир - Сказки Биг Бена» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Монолог, Жанр: Детская проза, Детские стихи, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки Биг Бена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки Биг Бена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Английские стихи и сказки в пересказе Григория Кружкова. Художник Георгий Юдин.

Сказки Биг Бена — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки Биг Бена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Приятный вечер завершен   был тихой песней Сэма И слушал песню капитан - фото 120

Приятный вечер завершен
  был тихой песней Сэма,
И слушал песню капитан,
  роняя слезы немо.
— Вот так певала перед сном
  мне матушка когда-то…
Ах, милый Сэм, скажи,
  зачем веду я жизнь пирата?

Друзья свели его в постель
  и сами зарыдали,
И нежно сняли сапоги,
  и валерьянки дали,
И челюсть новую его
  переложили в кружку,
И грелку сунули к ногам,
  и саблю под подушку.

Потом, молитву сотворив,
  разделись аккуратно,
Без грубых шуток и божбы,
  пристойно-деликатно,
И мирно отошли ко сну,
  умыв лицо и шею,
И в грезах видели всю ночь
  порхающую фею.

Они отплыли на заре   Но только за кормою Сокрылась чудная земля   пошло - фото 121

Они отплыли на заре.
  Но только за кормою
Сокрылась чудная земля,
  пошло совсем иное:
Все утро хмурились они
  и пили ром без меры,
  И растеряли навсегда
  приличные манеры.

А на волшебном берегу,
  на дальнем Фунафути
Все так же ветер шелестел
  о мире и уюте.
Черепашонок спал в песке,
  и устрицы вздыхали,
И солнце озирало мир
  без гнева и печали.

СЭР БОМ ВДРЕБЕЗГИ Добро пожаловать сэр Бом Вам чай с лимоном с молоком - фото 122

СЭР БОМ ВДРЕБЕЗГИ

Добро пожаловать сэр Бом Вам чай с лимоном с молоком Ах Что это - фото 123

Добро пожаловать, сэр Бом!
Вам чай с лимоном? с молоком?
Ах! Что это? Разбилась чашка?
Но вы не обожглись, бедняжка?
Позвольте, я вас промокну…
Пустяк! Возьмем еще одну,
Я сам частенько их роняю.
Не огорчайтесь! Выпьем чаю.
Как там ваш родственник, сэр Бом? —
Ну, тот, что пробил стенку лбом, —
Встает с постели понемногу?
Ну, слава богу, слава богу…

Поосторожней сэр Ваш стул Как он ужасно громыхнул Вы не ушиблись - фото 124

Поосторожней, сэр! Ваш стул!..
Как он ужасно громыхнул!
Вы не ушиблись? Просто счастье!
Что — снова склеить эти части?
Не стоит, стул был старый — он
Елизаветинских времен.
Там вензель был на верхней планке.
Оставьте на полу останки!
Забудемте про старину;
Давайте подойдем к окну.
Тут вся стена плющом увита.
Куда вы, сэр?!

Окно закрыто Вы не порезались стеклом Нет Это чудо милый Бом Я - фото 125

Окно закрыто!!!
Вы не порезались стеклом?
Нет? Это — чудо, милый Бом!
Я показать хотел вам что-то.
Вот эта ваза — терракота —
Довольно ценная… была.
Ну, ничего! Нога цела?
Я рад, что вы знаток фарфора.
Уже уходите? Так скоро?
Почаще к нам!
Всегда вас ждем!
До встречи, дорогой сэр Бом!

РАЗМЫШЛЕНИЯ ЧЕРЕПАХИ,

ДРЕМЛЮЩЕЙ ПОД КУСТОМ РОЗ НЕПОДАЛЕКУ ОТ ПЧЕЛИНОГО УЛЬЯ В ПОЛУДЕННЫЙ ЧАС, КОГДА СОБАКА РЫЩЕТ ВОКРУГ И КУКУШКА КУКУЕТ В ДАЛЬНЕМ ЛЕСУ

С какого ни посмотришь бока Я в мире очень одинока МИСТЕР ОП - фото 126

С какого ни посмотришь бока —
Я в мире очень одинока!

МИСТЕР ОП Мне сразу полюбился он   веселый мистер Оп Его открытое лицо - фото 127

МИСТЕР ОП

Мне сразу полюбился он   веселый мистер Оп Его открытое лицо   и - фото 128

Мне сразу полюбился он,
  веселый мистер Оп,
Его открытое лицо
  и безмятежный лоб.
Мы познакомились в четверг,
  дождливым летним днем:
Я помню мокрые кусты
  и лужи под окном.

Он к нам вошел не так, как все,
  в прихожей сняв пальто,
И, как он в комнату проник,
  не углядел никто.
Он не стучал, он не звонил,
  он появился вдруг
И сразу улыбнулся мне,
  как закадычный друг.

Он был не то чтоб чересчур
  изысканно одет:
Ни брюк и ни рубашки —
  только шляпа и жилет.
Собой не молод и не стар
  и в меру кругловат,
Приятный скромный джентльмен
  от головы до пят.

Но по душам потолковать   нам не пришлось почти Не знали мы что через миг - фото 129

Но по душам потолковать
  нам не пришлось почти:
Не знали мы, что через миг
  должно произойти.
Над ним резинку занесла
  жестокая рука,
И голос прогремел: «Стереть
  смешного толстяка!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки Биг Бена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки Биг Бена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки Биг Бена»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки Биг Бена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x