Кретьен Труа - Ивэйн, или рыцарь со львом

Здесь есть возможность читать онлайн «Кретьен Труа - Ивэйн, или рыцарь со львом» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ивэйн, или рыцарь со львом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ивэйн, или рыцарь со львом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ивэйн, или рыцарь со львом — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ивэйн, или рыцарь со львом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Таких учтивых и покорных.

Им родника не защитить,

Им бурю не предотвратить.

А я заслуг не забываю

И к вам в отчаянье взываю,

Не видя помощи нигде.

Мы познаем друзей в беде".

"Грех с госпожою пререкаться,

Когда бы мог он отыскаться,

Тот, кто, казня врагов своих,

Однажды победил троих!

Найдем его, но вот в чем горе:

Он со своею дамой в ссоре,

И не приедет он сюда,

Пока подобная вражда

Его преследует в дороге.

Порою дамы слишком строги.

Да что об этом говорить!

Влюбленных нужно помирить.

Он может умереть в разлуке,

Конца не видя этой муке".

Сказала дама: "Так и быть!

Отважного грешно губить,

Помочь я рыцарю готова.

Дала бы я, пожалуй, слово

Не притворяться, не хитрить,

Героя с дамой помирить,

И если только я способна

Вражде загадочной подобной

Конец желанный положить,

Не стоит рыцарю тужить".

"Вполне способны вы на это,-

Сказала шустрая Люнетта.-

Вы всех могли бы помирить.

Вас будут все благодарить,

Но только вы не поленитесь

И, если можно, поклянитесь!"

Сказала дама: "Поклянусь

И уж, конечно, не запнусь".

Дождавшись этого ответа,

Ковчежец принесла Люнетта.

Святыню нужно почитать,

Пришлось прекрасной даме встать

Ввиду таких приготовлений,

Как подобает, на колени.

Обряд внушителен и строг.

Люнетта ей дает урок

И наставляет ученицу:

"Извольте, госпожа, десницу,

Согласно правилам, поднять.

Грех на меня потом пенять,

Не для себя же я стараюсь,

Вам помогать я собираюсь.

Обряд извольте соблюдать,

Мне потрудитесь клятву дать.

Мне в этом деле подчинитесь

И перед богом поклянитесь

В согласье полном с божеством

Утеплить Рыцаря со львом,

Не отвергать его служенья,

Вернуть ему расположенье

Той дамы, что ему мила".

Десницу дама подняла:

"Во всем тебе я покоряюсь,

Нисколько я не притворяюсь,

От рыцаря не отвернусь,

Утешить рыцаря клянусь,

Когда могу я поручиться,

Что сердце дамы вновь смягчится".

Итак, Люнетта дождалась:

Как должно, дама поклялась.

И, не преминув снарядиться,

Разумница в седло садится,

Надеясь на своем коне

Хоть в чужедальней стороне,

Бесплодных замыслов не строя

Догнать гонимого героя.

И что же? Рыцаря со львом

Над заповедным родником

Узрела сразу же Люнетта.

Какая добрая примета!

Люнетте просто повезло.

Она покинула седло

И к рыцарю заторопилась,

При этом чуть не оступилась.

Ивэйн узнал ее тотчас.

Не в первый, слава богу, раз

Люнетту рыцарь наш встречает.

Учтиво дева отвечает,

Услышав дружеский привет,-

Люнетта наша знает свет.

"Мессир! -- Люнетта восклицает.

Судьбы своей не порицает

Тот, кто с Фортуною в ладу.

Могла ли думать, что найду

Я вас на ближнем повороте,

Как будто здесь меня вы ждете?"

"А вы меня искали?" -- "Да,

И этим я весьма горда.

Я, сударь, послана за вами.

Вы можете вернуться к даме.

Прощенье кару завершит,

Иначе дама согрешит,

Дерзнув на клятвопреступленье".

Ивэйн в блаженном изумленье:

"Как! Неужели я прощен?

Поверьте мне, я восхищен.

Благословляю вашу дружбу,

Вам сослужу любую службу".

"Способствую вам, как могу:

Навек пред вами я в долгу,

Меня вы, сударь, защитили

И за меня вы отомстили".

"А кто меня когда-то спас?

Я должен больше в триста раз!"

"Я знаю, вы не поскупитесь,

Однако же поторопитесь!"

"Я, право слово, как шальной.

Послала госпожа за мной?"

"Нет, сударь, слишком вы спешите.

Предупредить вас разрешите:

К себе на помощь мы зовем

Не вас, а Рыцаря со львом".

Скакали рядом, толковали,

На бога дружно уповали.

Лев путников сопровождал

И никакой беды не ждал.

Вот в замок наконец въезжают

Привратники не возражают,

Весьма довольны сторожа.

Обрадовалась госпожа,

Любезно рыцаря встречает,

Гостеприимно привечает.

Прекрасней нет на свете лиц.

Упал пред нею рыцарь ниц

Во всем своем вооруженье.

"Немыслимо пренебреженье

К такому рыцарю, когда

Нам с вами вновь грозит беда.-

Люнетта госпоже сказала.-

Советов я бы не дерзала

Вам, госпожа моя, давать.

Однако смеет уповать

На вас одну в своем смущенье

Наш гость, надеясь на прощенье".

Герою дама встать велит,

Поддержку искренне сулит:

"Я, сударь, подтверждаю снова:

Помочь я вам всегда готова,

Когда помочь мне вам дано".

"Спасенье рыцарю одно,-

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ивэйн, или рыцарь со львом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ивэйн, или рыцарь со львом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ивэйн, или рыцарь со львом»

Обсуждение, отзывы о книге «Ивэйн, или рыцарь со львом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.