• Пожаловаться

Эптон Синклер: Prince Hagen

Здесь есть возможность читать онлайн «Эптон Синклер: Prince Hagen» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Prince Hagen: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Prince Hagen»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эптон Синклер: другие книги автора


Кто написал Prince Hagen? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Prince Hagen — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Prince Hagen», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

HAGEN. Estelle!

EST. Go!

HAGEN. [Stretching out his arms to her.] I love you!

EST. You love me! The slave driver. with his golden whip!

HAGEN. Even so. I love you.

EST. What do you know of love? What does the word mean to you? Before love must come justice and honor, with it come mercy and selfsacrifice. all things that you deride and trample on. What have you to do with love?

HAGEN. [With intensity.] I love you! More than anything else in all the world. I love you!

EST. [Stares at him.] More than your power?

HAGEN. Estelle! Listen to me! You do not know what my life has been!

But I can say this for myself. I have sought the best that I know. I have sought Reality. [A pause.] I seek your love! I seek those things which you have, and which I have not. [Fiercely.] Do you think that I have not felt the difference?

EST. [In a startled whisper.] No!

HAGEN. That which you have, and which I have not, has become all the world to me! I love you. I cannot live without you. I will follow you wherever you command. Only teach me how to win your love.

EST. I cannot make terms with you. I will not hear of love from you while you have force in your hands.

HAGEN. I will leave your home. I will set you free. I will humble myself before you. What else can I do?

EST. You can lay down your power.

HAGEN. Estelle! Those are mere words.

EST. No!

HAGEN. Who is to take up the power? Shall I hand it back to those who had it before? Are Plimpton and Rutherford better fitted to wield it than I?

EST. [Vehemently.] Give it to the people!

HAGEN. The people! Do you believe that in that mass of ignorance and corruption which you call the people there is the power to rule the world?

EST. What is it that has made the people corrupt? What is it that has kept them in ignorance? What is it but your gold? It lies upon them like a mountain's weight! It crushes every aspiration for freedom… every effort after light! Teach them… help them… then see if they cannot govern themselves!

HAGEN. I meant to do it…

EST. Yes… so does every rich man! When only he has the time to think of it! When only his power is secure! I have heard my father say it… a score of times. But there are always new rivals to trample… new foes to fight… new wrongs and horrors to be perpetrated! The time to do it is now… NOW!

HAGEN. Estelle…

CAL. [Enters hurriedly.] Prince Hagen!

HAGEN. What is it?

CAL. A message from Isman. There is bad news from Washington.

HAGEN. Well?

CAL. A. bill has been introduced in Congress… it is expected to pass both houses to-night… your property is to be confiscated!

HAGEN. What!

CAL. The sources of natural wealth… the land and the mines and the railroads… all are to become public property. It is to take effect at once!

EST. [Pointing at him in exultation.] Aha! It has come!

[They stare at each other.]

CAL. I tried to get more information… but I was cut off…

HAGEN. Cut off!

CAL. I think the wires are down… I can't get any response.

HAGEN. I see! [Stands in deep thought; laughs.] Well… [To ESTELLE.]

At least Plimpton and Rutherford are buried with me! [To CALKINS.]

Send to town at once and have the wires seen to. And try to learn what you can.

CAL. Yes, sir… at once! [Exit.]

EST. They have done it themselves, you see!

HAGEN. Yes… I see.

GER. [Enters, centre; stands looking from one to the other.] Well, Prince Hagen… it looks as if the game was up.

HAGEN. You've heard the news?

GER. From Washington? Yes. And more than that. Your guards have revolted.

HAGEN. What! Here?

GER. Yes. We're prisoners of war, it seems.

EST. Gerald!

HAGEN. How do you know?

GER. They've sent a delegation to tell us. They've cut the telephone wires, blocked the roads, and shut us in.

HAGEN. What do they want?

GER. They don't condescend to tell us that. They simply inform us that the woods are guarded, and that anyone who tries to leave the camp will be shot.

EST. [In fright.] Prince Hagen!

[HAGEN stands motionless.]

GER. [Solemnly.] Hagen, the game is up!

HAGEN. [In deep thought.] Yes. The game is up. [A pause.] Gerald!

GER. Well?

HAGEN. [Points to violin.] Play!

GER. [Startled.] No!

HAGEN. Play!

GER. You will go?

HAGEN. Yes. I will go. But I will come back! Play! [GERALD takes the violin and plays the Nibelung theme.] Louder!

GERALD plays the Nibelung music, which is taken up by the orchestra and mounts to a climax, in the midst of which HAGEN pronounces a sort of incantation.

Mimi! Mimi! Open the gates of wonderland! Bring back the mood of phantasy, and wake us from our evil dream!

Silence. Then answering echoes of the music are heard, faintly, from the fireplace. There are rappings and murmurings underground, rumbling and patter of feet, and all the sounds of Nibelheim. As the music swells louder, the trap doors slide open, and MIMI appears, amid steam and glare of light. ESTELLE sees him, and recoils in terror. A company of Nibelungs emerge one by one. They peer about timidly, recognize

HAGEN, and with much trepidation approach him. MIMI clasps his hand, and they surround him with joyful cries. He moves toward the fireplace, and the steam envelops him.

EST. [Starts toward him, stretching out her arms to him.] Prince

Hagen!

HAGEN. Farewell!

He gradually retires, and disappears with the Nibelungs. The orchestra sounds the motive of Siegfried Triumphant.

CURTAIN

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Prince Hagen»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Prince Hagen» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Эптон Синклер: Столица
Столица
Эптон Синклер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эптон Синклер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эптон Синклер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эптон Синклер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эптон Синклер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эптон Синклер
Отзывы о книге «Prince Hagen»

Обсуждение, отзывы о книге «Prince Hagen» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.