Признав это, он должен был раз и навсегда признать страшную правду, на которую упорно пытался закрыть глаза, прячась за рассуждениями, продиктованными мыслью о самосохранении. Он лжец. Он лгал всем окружающим, а потом, чтобы сохранить самоуважение, лгал себе. Но теперь ни оправдать, ни обмануть себя он уже не сможет. Да, это была продуманная интрига, с самого начала и до конца. Он заключил союз с темной личностью, чтобы ограбить человека, который помог ему в трудный час, и хотя до конца жизни он может лгать друзьям и посторонним людям, себе лгать он уже не в состоянии: он всегда будет знать, что он такое. И, глядя в суровые, исполненные презрения глаза Келли Брэнд, он думал:
«Не жалей Кинга Смита. Он потерял всего лишь клиента. Пожалей меня. Я потерял уважение к себе. Как бы я ни старался это забыть, я буду снова и снова, миллионы раз вспоминать это и не спать по ночам. Совершив эту гнусность, я потерял честь».
— Сэр, вы омерзительны, — сказала Келли Брэнд.
Она встала и пошла к двери.
Дэвид Бэттл тоже встал.
— Я должен извиниться за нее. Не понимаю, почему она так вспылила.
Трент Джонс сохранял полную невозмутимость.
— Пустяки, Дэви. Ты сумеешь ее уговорить. Разумеется, наше предложение остается в силе.
— Завтра не позже двенадцати я дам окончательный ответ, — сказал Дэвид.
— Ты вела себя недопустимо, — сказал Дэвид.
Келли молчала. Она нервно курила. Дэвид задним ходом вывел машину на улицу.
— Мне пришлось извиниться. Ты была груба.
— Дэвид, неужели ты не видишь, что это за люди?
— Келли, ты ведь ничего не знаешь о том, что произошло. Билл же прямо тебе сказал, что он не имел к этому никакого отношения.
— Неужели ты этому веришь, Дэвид? Не может быть!
— У меня нет никаких оснований не верить.
— Значит, ты решил работать с ними?
— Разве ты забыла, что меня уволили?
— Кинг просто был раздражен. Его нельзя винить. Он, наверно, думает, что ты участвовал в этом сговоре. Поедем к нему сейчас. Хорошо?
— Он свое слово сказал. Теперь моя очередь. Но это будет не то, на что рассчитывают Джонс и Робинсон. Как сегодня выяснилось, они у меня в руках, поскольку обещали Куку, что я по-прежнему буду на него работать.
— И ты намерен взять их за горло?
— Кто-то же должен быть хозяином.
— Дэвид, на это ты не способен.
— Успокойся и выслушай меня. Ты сама всегда советовала мне думать прежде всего о своих интересах. Вот я и думаю. И хочу получить свое. А чего ты хочешь? Чтобы я поблагодарил Кинга за то, что он уволил меня, заподозрив в подвохе?
— Дэвид, что с тобой случилось?
— Ну, хватит. Ты была непростительно груба с Биллом Робинсоном. Завтра же позвони и извинись перед ним и Корой. Надеюсь, они решат, что у тебя была истерика.
Он остановил машину у ее подъезда и уже собрался выйти, чтобы открыть ей дверцу, но Келли сказала:
— Подожди, Дэвид.
— Поговорим у тебя.
— Ты ко мне не пойдешь.
— Вот как?
— Не поступай так, Дэвид. Ты себе этого никогда не простишь. Да, ты обижен, но из-за этого нельзя закрывать глаза на правду и не видеть, кто такие Трент Джонс и Билл Робинсон. Иначе ты сам окажешься ничуть не лучше. Правда рано или поздно выйдет наружу, и ты возненавидишь себя на всю жизнь. Давай поженимся, Дэвид, уедем куда-нибудь и начнем жизнь заново.
Он был взбешен.
— Я не женюсь на тебе, если ты ставишь мне условия. Не много ли ты на себя берешь? Ты что же, вздумала читать мне мораль?
Келли взялась за ручку дверцы. Дэвид сказал:
— Иди, иди. Я позвоню утром, когда ты опомнишься и поймешь, в какое дурацкое положение себя поставила. Я просто не желаю слушать нравоучения. Во всяком случае не от тебя.
Глядя прямо перед собой, Келли спросила:
— Потому что ты подобрал меня в баре? Потому что я отдалась тебе в первый же вечер? Потому что я содержанка? Вот поэтому я не имею права сказать тебе, что ты теряешь честь?
— Это говоришь ты, а не я, Келли.
— Дэвид, если ты так переменился из-за меня, то мне очень грустно.
— Ты несколько преувеличиваешь свое влияние. Я позвоню утром.
— Прощай, Дэвид.
— Не говори глупостей.
Она вышла из машины и, не оглянувшись, скрылась в парадном.
Дэвид приступил к работе в фирме «Бэттл, Джонс и Робинсон». На третий день он обедал с Диком Харбертом. Харберт сказал:
— Ну, я готов!
— К чему, Дик?
— Разве они тебе ничего не говорили? Они обещали мне место у вас.
— Я этого не знал.
— Ну, а они обещали.
Дэвид рассказал об этом разговоре Тренту. Трент тут же позвонил Харберту и сказал:
Читать дальше