Ингрид Нолль - Кукушонок

Здесь есть возможность читать онлайн «Ингрид Нолль - Кукушонок» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кукушонок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кукушонок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Придя домой в неурочный час, Аня застала мужа с другой женщиной. С тех пор жизнь ее превратилась… Нет, не в ад, как можно было бы подумать. Конечно, боль, обиду, разочарование, горечь предательства — словом, все, что положено испытать в такой ситуации, она пережила. Но жизнь ее теперь превратилась в квест. День и ночь она ломает голову над вопросом: кто же разрушил ее семейное счастье? Одно предположение сменяет другое.
Конечно, благоразумно было бы этими предположениями ни с кем не делиться, особенно с мужем разлучницы. Но разве в такой ситуации можно сохранить благоразумие, тем более что разлучница — бывшая подруга, которая к тому же беременна!

Кукушонок — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кукушонок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Патрик перебил меня:

— У нас нет доказательств. Ведь под подозрение подпадают и многие другие мужчины.

— У меня уже был опыт с генетическим тестом, я могу пойти по этому пути в любой момент. Но в данном случае разительное сходство само по себе уже красноречиво.

Он молчал, размышлял. Было заметно, как ему мучительно стыдно.

— Аня, — сказал он наконец, — иной раз ты ужасно медлительная, а иной раз слишком быстрая. Подумай о том, что все это дело надо проделать с крайней тактичностью. Ведь мальчика могут заклеймить, если это станет общеизвестно!

— Для Виктора только лучше, если его происхождение будет установлено однозначно, — напустилась я на него. — Что ты устраиваешь театр из простого факта, что ты его отец!

Патрик вдруг захохотал:

— «Был темен смысл твоих речей», но постепенно он до меня дошел! Аня, уж я-то совершенно точно не отец Виктора, а вероятнее всего, его дедушка!

Я уставилась на него совершенно ошарашенная.

— Мануэль?

Он кивнул.

— У меня уже давно возникло подозрение, но я не отваживался доискиваться правды. А вдруг бы оно оказалось взятым с потолка, а я бы очень обидел Мануэля. Может быть, твое предложение самое разумное — тайком провести генетический тест…

— … и взять твоего раннего сынка за жабры только в том случае, если мы будем уверены, — довела я фразу до конца.

— … и когда он снова будет дома. Такие неприятные вещи не говорят по телефону, — сказал Патрик, испытывая почти облегчение из-за того, что мы утвердили сезонный запрет на охоту. — Но не наказуемы ли тайные тесты?

Тут я могла его успокоить и пробубнила параграф почти наизусть:

— Исследование ДНК-материала человека без его согласия хотя и нарушает его право на самоопределение, но не является наказуемым.

Затем мы сообща решали, как нам действовать. Тогда Мануэлю еще не было пятнадцати, в случае сексуального злоупотребления в отношении подопечного учительница подлежит уголовному преследованию и немедленному увольнению. Хотим ли мы опозорить Биргит посмертно? И как Мануэль будет дальше учиться в нашей школе, если об этом пойдут разговоры? Придется отдать его в интернат или отослать в Штаты?

— Слишком дорого для безработного дедушки, скорее мы сошлем Мануэля на крестьянский двор, пусть чистит свинарники. Но вдруг наша версия вообще беспочвенна, — с надеждой проговорил Патрик, потому что хотел ускользнуть от возможной роли деда.

— С другой стороны, у нас не будет проблем, если ты возьмешь опеку над своим внуком, и можно будет оставить Виктора у себя, — сказала я.

— Иза выйдет из себя, когда узнает, что стала бабушкой, — сказал Патрик немного злорадно. И мне, наконец, стало ясно, кого этот ребенок напоминал мне с самого начала: Виктор был похож не только на покойную Ленору, но в первую очередь на свою бабушку.

Мы вдвоем порылись в комнате Мануэля в поисках предметов, пригодных для генетического анализа, и нашли зубную щетку, носовой платок, жвачку и несколько сигаретных окурков — в целом улов получился богатый. Через Интернет я заказала стерильные ватные палочки в футлярчиках для транспортировки, чтобы взять у Виктора мазки из ротовой полости. Патрик не догадывался, что я уже недавно обрабатывала Медвежонка для сходных целей. Поскольку возвращение Мануэля ожидалось лишь через две недели, результат лабораторного исследования должен был поступить еще до его приезда.

— Тебя успокоит, если мы отправим для исследования и мою пробу? — спросил Патрик, но я ему верила и считала излишним оплачивать еще один дорогостоящий тест.

— Кстати, тебе звонил твой муж, — доложил Патрик. — Мы даже немного поговорили, он был вполне дружелюбен. Ты можешь застать его сегодня вечером дома.

При этом я вспомнила, что непременно должна позвонить и симпатичной Франсуазе Уртьен во Францию, поскольку дала слово держать ее в курсе событий.

Франсуаза была потрясена гибелью Биргит и Штеффена.

— Она была чудесной подругой, — сказала она. — Но с мужчинами ей не везло. Странно, ведь она была так хороша собой! Она постоянно искала своего единственного, но, похоже, так и не нашла.

— А могла бы ты допустить, что отец Виктора — кто-то из ее учеников?

Она поразмыслила и сочла это вполне правдоподобным. Это, в конце концов, объясняло, почему Биргит не могла радоваться будущему ребенку, а даже планировала аборт.

— Когда Биргит говорила, что ни за что на свете не поставит в известность о своей беременности предполагаемого отца ребенка, я подумала, естественно, о священнике или о женатом мужчине, а то и о какой-нибудь высокопоставленной персоне. Мне виделся представительный, пожилой господин, который может лишиться своего доброго имени. Но случай с учеником — конечно, гораздо опаснее: когда-нибудь он бы не удержался и похвастал, что совратил учительницу. И если бы этот грех дошел до начальства, ей пришлось бы проститься со статусом государственной служащей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кукушонок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кукушонок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ингрид Нолль - Мертвый петух
Ингрид Нолль
Ингрид Нолль - За борт!
Ингрид Нолль
Ингрид Нолль - Воронье
Ингрид Нолль
Ингрид Нолль - Аптекарша
Ингрид Нолль
Ингрид Нолль - Аптекарка
Ингрид Нолль
Отзывы о книге «Кукушонок»

Обсуждение, отзывы о книге «Кукушонок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x