Гордость предшествует падению – цитата из Библии, Прит, 16:18.
Мы утопили их флот… – Имеется в виду испано-американская война 1898 года. Сразу же после ее начала американский флот под командованием адмирала Дьюи (1837–1917) разгромил испанскую эскадру в Манильской бухте (Филиппинские острова); затем испанский флот потерпел решительное поражение в морском бою у берегов Кубы. Тедди – прозвище Теодора Рузвельта (1858–1919), президента США в 1901–1909 гг. Во время испано-американской войны Рузвельт командовал дивизией добровольческой кавалерии, которая в бою у кубинского города Сант-Яго атаковала высоты, занятые главными испанскими силами.
…баракки и филатеянки – члены религиозных организаций для юношей и девушек.
«Вильгельм Телль» – опера Д. Россини (1792–1868), созданная по одноименной трагедии Ф. Шиллера (1759–1805).
«Небесная Аида» (итал).
Уоллингфорд «Богатей-Не-Зевай – обаятельный мошенник, действующий в нескольких романах американского писателя Дж. Честера (1869–1924).
…овладел сердцем несравненного романтика… – Колридж Сэмюэл (1772–1834) – английский поэт, крупнейший представитель «озерной школы» – одного из течений английского романтизма. В его «Поэме о старом моряке» корабль героя попадает к Южному полюсу, где плавают ледяные горы, «зеленые, как изумруд».
Гомбо – густой суп из стручков бамии, тропического растения, культивируемого во многих южных странах.
Герои Чэмберса, Филиппса… – Чэмберс Роберт Уильям (1865–1933) – американский художник-иллюстратор и романист. Филиппс Дэвид Грэхем (1867–1911) – американский писатель, чьи произведения, как и произведения Чэмберса, представляют собой развлекательные ремесленные поделки.
…по поводу капитуляции Ли. – Генерал Ли с остатками разгромленной армии южан капитулировал 9 апреля 1865 года. Этой капитуляцией завершилась Гражданская война в США.
«А Кассий тощ…» – Шекспир, «Юлий Цезарь», акт I, сцена 2. Эту фразу Цезарь заканчивает так: «Он много думает. Такой опасен».
Кто может, сделай лучше (лат.).
… своего весноватого фицсиммоновского тела. – П. Фицсиммонс (1862–1917), американский боксер, был абсолютным чемпионом мира в 1897 году.
Горгонзола и Лимбургский – сорта сыра.
«Общий закон» Р. У. Чэмберса (см. коммент. к с. 167) – вышел в 1912 году.
…два бойскаута… – Бойскауты – буржуазная детская организация. Члены скаутских отрядов учились оказывать первую помощь, разбираться в следах, разжигать костры в трудных условиях и т. п. По уставу они должны были «совершать хорошие поступки», а потом отчитываться в них.
За горами лежали… – Весь этот абзац построен на сложных литературных реминисценциях. «Копи царя Соломона» – приключенческий роман английского писателя Р. Хаггарда (1856–1925), Грауштарк – вымышленное европейское королевство, в котором развертывается действие романов американского писателя Дж. Маккатчена (1866–1928), «Лорна Дун» – исторический роман английского писателя Р. Блэкмора (1825–1900). Сокровища гробниц – в историческом романе Р. Хаггарда «Клеопатра» герой похищает сокровище из саркофага фараонов.
Помните про «Мэн»! – Американский броненосный крейсер «Мэн» погиб от взрыва на рейде Гаваны 15 февраля 1898 года. Американская следственная комиссия объявила, что «Мэн» был подорван миной. Этот инцидент послужил поводом к испано-американской войне.
«Монастырь и очаг» – исторический роман английского писателя Ч. Рида (1814–1884). Действие его происходит в XV веке. Эразм – Эразм Роттердамский (1466–1536), один из крупнейших гуманистов эпохи Возрождения.
…чистой четкости Цезаря… – имеются в виду «Записки о галльской войне» римского полководца Юлия Цезаря (100–44 гг. до н. э.).
«О старости», «О дружбе» (лат.).
Вергилий (70–19 гг. до н. э.) – римский поэт. В его эпической поэме «Энеида» описываются, в частности, скитания троянца Энея по Средиземному морю.
Овидий (43 г. до н. э. – 17 г. н. э.) – римский поэт. «Любовные элегии» были его первым произведением.
Читать дальше