Александр Ноубл - Мальчик с флейтой

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Ноубл - Мальчик с флейтой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1965, Издательство: Молодая гвардия, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мальчик с флейтой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мальчик с флейтой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

СПРАВКА ОБ АВТОРЕ
Александр Чарльз Ноубл получил образование в Южной Африке и начал свою журналистскую деятельность в возрасте семнадцати лет репортером в одной из ежедневных газет Йоханнесбурга. Впоследствии он сотрудничал в газетах некоторых больших городов ЮАР и Родезии. В настоящее время А. Ноубл работает в Лондоне, в южноафриканском газетном агентстве. Роман «Мальчик с флейтой» — первое художественное произведение А. Ноубла — вышел в 1962 году в Лондоне, в издательстве «Артур Баркер».

Мальчик с флейтой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мальчик с флейтой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Где сейчас Динамит в этой ночи? Где все эти африканцы, и их рты, и их глаза, и ужас, ставший смертельным экстазом всех женщин в черном и желтом, которые были краем пропасти?

Пять светящихся окон и широкая золотая пасть церкви снова вынырнули перед Клейнбоем. Церковь? Но я давно ее проехал! Церковь? Откуда она здесь? И призраки, черные призраки на крыше церкви, прыгающие прямо на дорогу, громадные и неподвижные, и ни звука — только открытые рты, и вот опять крики.

Автомобиль дрожал, когда огибал уклоняющуюся черную массу, он не раз подпрыгивал и кидался в сторону и, наконец, сбился с дороги. Баранка руля выскользнула из рук Клейнбоя, и тем тяжелее всем обвисшим телом надавил он на акселератор.

Как выпущенный из орудия снаряд, как безумный, автомобиль рванулся наперерез улице и врезался носом в стеклянную витрину магазина за церковью. Благоговейный страх заставил смолкнуть крики. Глицериновая пленка, обволакивавшая его сознание, стала тонкой и холодной как лед.

Казалось, что весь мир замер в трепете и ожидании. Теперь он это понимал.

Стон. Всхлип. Детский плач. И затем шумный гул и улюлюканье всех черных глоток всех черных женщин, завывающих в ночи.

XXI

Бильон, отправляясь в церковь св. Петра, распорядился четко и ясно: констебль Бол вместе с туземным констеблем должен осуществлять патрулирование в полицейской автомашине. Констебль Чарли Экстейн с двумя туземными констеблями должен находиться у полицейского участка с «пикапом» наготове — «пикапом», выполнявшим различные полицейские функции: патрульной машины и «Черной Марии».

Но как только доподлинно стало известно, что старший констебль Бильон отправился на концерт, Бол счел возможным сразу же слегка нарушить приказ, чтобы осуществить — с помощью Чарли — собственный замысел.

Он убедил Экстейна бросить двух своих черных помощников на полчаса и «прикрыть» его, Бола, на время свидания с Анной-Марией. Этот план они наметили заранее. Обычно Экстейн работал на совесть, угрызения которой никогда, правда, не могли противостоять отчаянному нажиму Бола, когда этот нажим вклинивался между ним и старшим констеблем, а этот последний был далеко и не мог проконтролировать его на расстоянии.

Так и было сегодня. В конце концов кругом царили мир и спокойствие. И ничего реально опасного не могло возникнуть во время этой обычной операции.

К половине девятого вечера центральный район опустел. Движение транспорта к побережью прекратилось. И лишь немногие случайные машины возвращались домой с юга. Население городка растворилось в своих домах: туземцы в локации, фермеры — на своих фермах. Все стало спокойно, если не считать звуков деревенской музыки на окраинах. Веселая простая мелодия, угасая, текла из дома, где справляли торжество.

— Пошли, Чарли, — нетерпеливо приказал Бол. Он открыл дверцу полицейской машины. — Залезай. Пора на охоту. Уже половина девятого. Сейчас она будет там.

Экстейн сел за руль. Туземный констебль Эммануэль, как призрак, сидел сзади. Бол прямо кипел от возбуждения. Ночь была спокойной. Так, как он и рассчитывал. Ничего делать не надо, кроме одного — все помыслы обратить к этой девушке. Не нужно даже жевать маис.

Экстейн круто развернулся и поехал по главной улице. Затем дал задний ход и поставил машину у забора, где кончались уличные фонари и начиналась петляющая тропинка к кладбищу. Место, выбранное для стоянки, давало Экстейну возможность видеть всю главную магистраль, не вылезая из-за руля.

— Отлично, Маис… В путь, мой мальчик! Все в твоих руках! — Он ухмыльнулся, явно желая быть на месте Бола, и, выразительно жестикулируя, предупредил: — Однако будь осторожен и сделай все, что и мне хотелось бы сделать!

Туземец Эммануэль оставался стоически невозмутимым. Ему не следовало влезать в этот разговор. Бол уже ходил на «пешее патрулирование» кладбища и раньше. Это занимало около тридцати минут. Оба белых считали его слишком глупым, чтобы понять, какого рода патрулирование совершал Бол: но вся локация отлично знала, что корова, которую баас ходит пасти, — девушка из греческой лавки. Это баас Бол глуп, что не понимает тщетности своего притворства. Какой смысл оправдываться, как он делает это сейчас:

— Я патрулирую кладбище, Экстейн, а машина там не пройдет. Останься здесь и наблюдай!

Слова были бессмысленны. Кого он хотел обмануть?

Но Эммануэль молчал. Бол шагал вверх по склону. Маис Бол испытывал гордость за свои тщательно отполированные сапоги: им ничего не стоило поймать отражение звезд и молодой луны. Тропинка была песчаная, и Бол шагал по твердому краю вельда у ее кромки. В правой руке он держал факел, как молот в руке Тора-громовержца [29] Тор — бог грома в скандинавской мифологии. . Он думал об Анне-Марии, и страсть кипела в нем, когда он приближался к трем старым камедным деревьям; гордо распрямившиеся, они беспрерывно шептались в дальнем углу кладбища, охраняя могилу, вырытую в 1847 году, когда первые переселенцы еще простирали бесстрашные щупальца своего влияния от гор Вааля до реки Лимпопо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мальчик с флейтой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мальчик с флейтой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Машков - Мальчик (СИ)
Александр Машков
libcat.ru: книга без обложки
Александр Рекемчук
Кейт Ноубл - Лето для тебя
Кейт Ноубл
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Ноубл
Александр Воронцов - Мальчик-убийца
Александр Воронцов
Александра Папина - Мальчик на Радуге
Александра Папина
Александра Можгина - Мальчик без головы
Александра Можгина
Александр Маленков - Сам по себе мальчик
Александр Маленков
Отзывы о книге «Мальчик с флейтой»

Обсуждение, отзывы о книге «Мальчик с флейтой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x