Следом за ней я вышел в гостиную, где возле мольберта стоял Автор. Явно смущаясь и не зная, куда девать длинные руки, он говорил:
– Друзья, я хочу написать групповой портрет постоянных, так сказать, членов вашего... нашего коллектива. За столом, который всех нас объединяет. Оставайтесь, пожалуйста, на местах.
– Погодите, – тоже выступил вперед я. – У нас есть гораздо более важное дело. – Я протянул Луйкину свое послание.
Никто не обратил внимания на мои слова. И Луйкин моей бумаги не взял. Автор установил на подрамнике большой лист и принялся за карандашные наброски. А Калисфения Викторовна стала тихо рассказывать:
– Видела я сегодня сон: все мы сидим на берегу большого озера... Жарим лося. И вот поднимается Дмитрий Николаевич и, не снимая костюма, идет в воду...
– Прямо в одежде? – не поверил Вася.
– Да. И вот он идет – вода ему по пояс, по грудь, по шею... А потом весь скрылся.
За столом воцарилось молчание.
– Ну? Ну и что дальше? – спросил Редактор.
– И все, – сказала Калисфения Викторовна. – И вода над ним сомкнулась.
– А мы что же? – спросил Редактор.
– А мы лося остались доедать.
– Предупреждаю тебя... – взглянула на меня Вероника.
– Ваши сны, Калисфения Викторовна, вы вычитали в сборнике матросского фольклора, который составлял Автор, – отвечал я.
Старушка потупилась.
– Ну зачем так грубо? – скривился Редактор. Автор, тоже огорченный, прервал работу, оставил мольберт.
– Про купание в одежде у меня в сборнике ничего не было, – сказал он.
Я вздохнул и поднялся. Выходя из комнаты, уловил приглушенный шепот Вероники:
– Маму нельзя огорчать...
В кабинете – я взял со стола тетрадь с письмом другу. Последний раз глянул на вуалехвостов в аквариуме. Они беззвучно открывали рты, подсказывая: «Спеши, спеши». А может, насмехались, скалились, как черный шахматный конь.
Но уж кто точно ликовал – капитан дальнего плавания. Граненый его взгляд полнился весельем, щеточка усов задиристо топорщилась.
– Счастливо оставаться, – сказал я.
И с тетрадью под мышкой выскользнул из-под его наблюдения.
Вероника поджидала меня в коридоре.
– Дай твою руку, – шепнула она. Я ощутил на ладони холодок, а когда поднес к глазам блеснувший кусочек металла, увидел колечко с аметистом. – Это тебе на счастье. Ты ведь у нас путешественник.
Откуда ни возьмись появился Редактор.
– Так мы тебя не отпустим. Проводим с почетом, – начал шумно протестовать он. – А на нас не обижайся. Нельзя одновременно развлекаться на колесе обозрения и приводить в движение вращающие его шестерни. Если хочешь охватить всю картину целиком – уйди в сторону и наблюдай на расстоянии.
– Отстань, – бросил я. И пока брел к прихожей, где-то за стеной слышал заверения Автора:
– Хочу написать ваш портрет. А голос Вероники отвечал:
– Это было бы славно. Повесим его вместо этой мрачной картины. А в остальном все оставим без изменений. За цветами приятно ухаживать, с рыбами хорошо молчать, а щегла я привыкла слушать...
В последний раз захотел я взглянуть на картину, где женщина в старомодной одежде пыталась обратить внимание беспечных гуляющих на приближающийся морской вал... Постоял перед полотном некогда обучавшего меня и Володю старичка, отошел к окну, чтоб не мешал отсвет... И тут что-то толкнуло меня в спину, раздался звон разбитого стекла. Уже перекувырнувшись через голову в воздухе, я увидел мелькнувшее в окне искаженное злобой лицо Директора.
– Лети щеглом! – крикнул он.
И я летел. Падал – без всякой надежды уцелеть. Единственное, что могло бы меня спасти, – говорящая щука, но Володя с этой загадочной рыбиной ждал меня дома.
Я падал вниз и прижимал к груди письмо другу. А навстречу мне летел человек в синем тренировочном костюме. Я зажмурил глаза.
– Тренируюсь! – крикнул мне встречный, и я увидел, что это Чемпион по прыжкам на батуте.
Да, точно, внизу, под окнами, была натянута крупноячеистая сеть.
И вот, не достигнув земли, я уже летел вверх, к облакам. Парил среди них, в невесомости.
Безусловно, из меня получился бы хороший космонавт.
Упал я на занесенную снегом крышу... Ударился, здорово ушиб руку. Скорей надо было ее перевязать. На лифте я спустился вниз. В подъезде меня поджидала Калисфения Викторовна.
– Вы уж извините, что так получилось, – забормотала она. – И с вашим падением из окна. И с вещими снами. Ах, этот сборник фольклора! – И кулачком ударила по деревянным лестничным перилам. – Но вы не должны судить меня строго. Я пошла на хитрость, надеясь таким образом склонить вас к работе над жизнеописанием моего горячо любимого мужа. Конечно, я могла бы рассказать и свои сны. Но я не видела ничего стоящего, Так, какие-то крыши, воробьев, отломанные ножки стульев...
Читать дальше