Саулюс Томас Кондротас - Взгляд змия

Здесь есть возможность читать онлайн «Саулюс Томас Кондротас - Взгляд змия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Иван Лимбах Литагент, Жанр: Проза, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Взгляд змия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Взгляд змия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Саулюс Томас Кондротас (род. 1953 в Каунасе) – литовский прозаик, сценарист, автор трех романов и пяти сборников рассказов и повестей. Преподавал философию в Вильнюсской художественной академии, в 1986 году эмигрировал на Запад, работал на радио «Свободная Европа» в Мюнхене и Праге, с 2004 года живет в Лос Анджелесе, где открыл студию макрофотографии.
В романе «Взгляд змия» (1981) автор воссоздает мироощущение литовцев XIX века, восприятие ими христианства, описывает влияние на жизнь человека рационально необъяснимых сил, любви, ненависти, гордыни.
Роман переведен на пятнадцать языков, экранизирован в Литве и Венгрии.

Взгляд змия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Взгляд змия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот что он задумал. Блеснуть изобретательностью и смекалкой и получить премию. Не просто получить, но продемонстрировать передо мной свой острый, как лезвие бритвы, ум. Ну что ж. Я не верю, что Мейжис не сбежит. Знаю, что капитан заставит и меня идти с ним утром в Бельведер: вне всякого сомнения, он захочет, чтобы и я видел, какой он молодец. Надеюсь, этот паренек не будет столь глуп, чтобы поверить отцу. Подам ему знак, хотя бы глазами, чтобы был осторожен.

– Не нравится мне все это, – говорит судья.

В глазах отца – презрение. Но что это? Уголки губ судейши тоже презрительно дрогнули. Вот тебе и на…

– Почему за его голову назначено такое вознаграждение? – спрашивает она.

Ну посмотрим, чья возьмет, судейша, говорю я себе и принимаюсь смотреть на нее. Она не поворачивает головы в мою сторону, но, конечно, видит мой взгляд, потому что вздрагивает и отодвигается со всем стулом от меня подальше. Берегись, капитан.

– Он ограбил брата куршского губернатора, путешествовавшего по нашей губернии. Для нашего губернатора это просто дело чести.

Я не спускаю с судейши глаз, и она понемножку начинает трепетать. Окружающие пока ничего не замечают, но она бы кинулась отсюда прочь, если б только могла. Быть может, не стоит мне совать нос в их делишки, но другого такого случая может и не представиться. Погибший татарин не дает мне покоя, как и Блажявичюсу. Подстреленный татарин спрашивает, почему он мертв, а капитан жив и судейша жива. Мертвому татарину любопытно.

– О, любопытная история. – Капитан откидывается на спинку стула и позволяет себе коротко и сухо рассмеяться. – Никто не знал, чья это работа. И тогда наш губернатор придумал хитрый ход. Он пригласил к себе настоятеля Вилькийского храма, и в следующее воскресенье тот возгласил с амвона, что совершивший это преступление будет прощен, если он сам придет и признается. На исповеди.

– Господи владыко! – бледнея, вскрикивает судья. – Неужели он пошел каяться?

– Ну конечно нет. – Капитан еще раз издает короткий смешок. – Иначе он не попался бы к нам в руки: в ризнице целый месяц дежурили четыре сильных жандарма. Но туда пришла какая-то девочка и сказала: Мейжис это сделал. Она спрашивала, действительно ли его простят. И тут настоятель не выдержал: признался, что нет, не простят. Еще немного, и его бы схватили.

– Старый настоятель Вилькийского прихода, – шепчет судья. – Пялужис.

– Надо думать, – говорит мой отец, – губернатор его облагодетельствовал, перед тем как тот попал к нему в немилость.

Вдруг слышится частое ритмичное позвякивание. Это дрожит в руке вилка судейши. Вилка стучит о тарелку. Судья сочувственно глядит на жену, думая, что ее поразило то, что она услышала. А вот капитан… Хо-хо, можно сказать, он у меня в руках. Дрожь судейши передается и ему, овладевает им, и он пережевывает пищу будто не своими зубами. Судейша ерзает на стуле, поправляет рукой волосы, поглаживает шею, вновь поправляет прическу, одергивает платье, и так далее. Не поднимая глаз. Ну все. Я встаю и выхожу во двор. Они больше не обращают на меня внимания. Каждый занят своими мыслями.

Запах сирени и правда необорим. В душных сумерках он еще более терпкий, чем днем. Я ищу глазами Блажявичюса, но на том месте, где мы расстались, его уже нет. Ладно. Я выхожу прямо в ночь и жду. Вскоре показывается судейша, проходит в сад и останавливается под деревами. Если я верно вижу, она плачет, закрыв ладонями глаза. Ее светлое платье белеет на черном бархате ночи. Капитан появляется через несколько минут, закуривает папиросу и идет к речке. Стоит, о чем-то думает. Бросает папиросу – уголек очерчивает в воздухе красивый полукруг – и идет обратно. Ну? Да, он видит в саду блеклое пятно и ступает к нему. Я вижу, как судейша обнимает его за шею – ее руки светятся во тьме, – слышу легкий вздох, их колени подгибаются, и они медленно, словно марионетки, падают в траву. Еще минута-другая, еще один вздох, на этот раз глубже. «Самое время», – шепчет мне на ухо мертвый татарин. Я покидаю свой наблюдательный пост и иду в сад, по направлению к вздоху. Сирень стонет, молит о чем-то, нет сил.

– Отец, – говорю я, – где тут сортир? Не могу найти.

Мейжис

Дальше, дедунь, я местами что-то помню, местами ничего. Рана очень ныла, но я живуч, как кот. Это не рана у меня ноет, сказал я себе, это моя девочка думает обо мне и тоскует. Потом снова шел, ничего не видя и не слыша. Наугад, как чумной, прошел деревни Канюкай и Миколишкес. Люди, надо думать, завидя меня, бросались прочь с дороги. Я брел незнакомыми улицами, а по обочинам стояли евреи с длинными бородами и бакенбардами. Я, спотыкаясь, брел по самой середине улицы, а они со всех сторон глядели на меня. Тогда одна девочка, чернявенькая такая жидовочка, подошла ко мне и отвела в аптеку. Другие евреи говорили ей:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Взгляд змия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Взгляд змия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Взгляд змия»

Обсуждение, отзывы о книге «Взгляд змия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x