Леон Баттиста Альберти - Книги о семье

Здесь есть возможность читать онлайн «Леон Баттиста Альберти - Книги о семье» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Литагент Знак, Жанр: Проза, Старинная литература, Культурология, Философия, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книги о семье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книги о семье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Четыре книги Леона Баттисты Альберти «О семье» считаются шедевром итальянской литературы эпохи Возрождения и своего рода манифестом гуманистической культуры. Это один из ранних и лучших образцов ренессансного диалога XV в. На некоторое время забытые, они были впервые изданы в Италии лишь в середине XIX в. и приобрели большую известность как среди ученых, так и в качестве хрестоматийного произведения для школы, иллюстрирующего ренессансные представления о семье, ведении хозяйства, воспитании детей, о принципах социальности (о дружбе), о состязании доблести и судьбы. В России Л. Б. Альберти хорошо известен и изучается с давних пор: переведен его фундаментальный труд «Об архитектуре» и другие латинские сочинения об искусстве. Полный перевод «Книг о семье» на русский язык публикуется впервые.

Книги о семье — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книги о семье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это нестандартное изложение темы de re uxoria лишь изредка прерывается замечаниями Баттисты, позволяющими уточнить, прояснить и углубить отдельные моменты, лучше обосновать высказанные тезисы. Осознанный характер этого приема не вызывает сомнений. Красноречивым свидетельством этого являются первоначальные колебания участников диалога относительно способа его ведения (вопросы и ответы, или беседа, с одной стороны, и oratioperpetua с другой).

Прерванный прибытием Риччардо в конце четвертого акта, анализ этой темы, с общего согласия, переносится назавтра, когда появление Джанноццо вносит в обсуждение новый и непредвиденный поворот, а продолжение и завершение речи Лионардо оказывается окончательно скомканным. Но если драматическое упрощение книги II выглядит бесспорным и, уже в силу необычной продолжительности указанной речи, очевидным, то столь же бесспорно и очевидно, что оно переходит в не менее неукоснительное соблюдение правила мимезиса и что как раз это правило подсказывает принятое решение и именно им руководствуется во всех своих внутренних извивах и многочисленных и внешне случайных отступлениях речь Лионардо.

Так как речь при этом не идет об уловке антидиалогического характера, его речь не может быть понята как удобное средство, позволяющее, как это иногда случается с orationes perpetuce Цицерона или последними диалогами Платона – сохранить диалогическую форму, фактически приближаясь к манере трактата. В самом деле, несмотря на предварительное перечисление частей, на которые эта речь будет разделена, и на несколько ссылок на вытекающую отсюда схему, сделанных по ходу изложения [287] Cf. ibid., Ill ss. , рассуждения Лионардо, особенно во второй их части, оставляют или рискуют оставить у аудитории ощущение известной неупорядоченности. Разумеется, мы говорим о том беспорядке, который «импровизированный» характер речи и ее развитие по ассоциации идей, предполагающее экскурсы и отступления, в достаточной мере объясняют и оправдывают, иногда вполне недвусмысленно [288] Cp. ibid., в частности. 1148 ss. а также 1231 ss. В этом последнем пассаже заявленная импровизированность речи является лишь предлогом, позволяющим толковать о таком «чувствительном» предмете, как время и способ коитуса (congiunzione), который мог бы показаться неуместным или неподходящим ввиду молодости собеседников Лионардо, если он не является таковым сам по себе. .

«Одно рассуждение влечет и ведет за собой другое» – замечает в какой-то момент сам Лионардо [289] Ibid., 1255–1256. – он оказывается вынужденным беспрерывно оправдывать свои отступления или останавливаться, чтобы не потерять нить речи, которая часто рискует стать скомканной или прерваться. С точки зрения построения диалога речь идет, однако, о необходимой «неупорядоченности», которая дает возможность возвращаться к уже затронутым ранее темам, чтобы рассмотреть их в новой перспективе и лучше определить их рамки. Речь идет также о «неупорядоченности», позволяющей коснуться тех сюжетов, которые станут предметом дальнейших рассуждений, в частности, в книге III: отношений между мужем и женой, накопления богатств и masserizia. В целом речь идет о неупорядоченности одновременно миметической, намеренной и относительной, которая вполне закономерна в плане архитектоники четырех книг De familia.

Перейдем, однако, к последовательности доводов рассматриваемой речи, хотя они и не упорядочены до конца. Оправдав существование и показав одновременно естественную и разумную (или культурную) необходимость моногамного брака, который в дальнейшем предстает в качестве основы семейной группы [290] Ср. De familia, II 801–850. , и показав в этой связи справедливость традиционного распределения задач между мужем и женой на основании столь же бесспорного рационального истолкования законов природы, Лионардо останавливается затем на желательности всячески подталкивать молодых людей к женитьбе [291] Ibid., 865–867. В целом, см. 851–949. Заметим здесь, что эти настоятельные рекомендации, заключенные на этот счет в длинном пассаже книги De re uxoria, могут быть удовлетворительно объяснены только с учетом обеспокоенности современников (предполагаемым) кризисом если и не брака, то рождаемости, обеспокоенности, питавшей ощущение растущей депопуляции и наводящей на мысль о распространенности гомосексуализма. См. в этой связи Т. Compton, «Sodomy and civic Doom», dans Vector, II, 1977, p. 57 ss.; Richard C. Trexler, «La prostitution florentine au XV е siecle: patronage et clientele», dans Annales TSC, XXXVI, 1981, p. 983—1015; Francesco Furlan, «Pour une histoire de la famille et de l’amour ä l’epoque de l’humanisme», dans Revue des Etudes italiennes, n.s., XXXVI, 1990, p. 89—104: 95 ss. , на «возрасте, подходящем для вступления в брак» [292] De familia, II 950. , и на выборе супруги, которая должна быть «пригодна для деторождения и рада быть твоей постоянной спутницей» [293] Ibid., 980–981. и следовательно, по возможности юной, «прекрасной» в физическом и нравственном отношении, принадлежать к уважаемой или влиятельной семье, и наконец, иметь богатство, то есть располагать значительным приданым [294] Cf. ibid., 960—1103. Об относительной важности отдельных из требуемых качеств см. ibid., 2133 ss. . Далее следует ряд рекомендаций и предписаний.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книги о семье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книги о семье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Книги о семье»

Обсуждение, отзывы о книге «Книги о семье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x