Джек Лондон - Біле Ікло

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Лондон - Біле Ікло» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Веселка, Жанр: Проза, Современная проза, Морские приключения, Прочие приключения, Прочая детская литература, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Біле Ікло: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Біле Ікло»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодий інженер Відон Скотт, подорожуючи Аляскою в пошуках золотої жили, стає випадковим свідком кривавого двобою бойцових собак. Викупивши у жорстокого хазяїна вовка-пса на прізвисько Біле Ікло, він не тільки врятовує його від загибелі, але й приручає. Народжений у вільному північному лісі, Біле Ікло стає вірним другом людини.

Біле Ікло — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Біле Ікло», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

З юрби лунали голоси: «Візьми його, Чирокі! Розірви його, Чирокі!»

Але Чирокі, здавалося, не дуже прагнув бійки. Він обернувся до юрби й добродушно помахав обрубком хвоста. Він анітрошки не боявся, йому просто було ліньки. Крім того, він був не зовсім упевнений, що йому варто боротися з собакою, що стояв перед ним: він не звик до таких і чекав, коли йому приведуть справжнього.

Тім Кінан підійшов до Чирокі й, нахилившись над ним, став гладити його по спині проти шерсті, роблячи при цьому легкі підштовхувальні рухи. У цих пасах полягало не тільки навіювання: вони також роздратовували собаку. Чирокі тихо й глухо забурчав. Відчувався якийсь ритмічний зв’язок між цим бурчанням і поглажуваннями. Бурчання підсилювалося, щойно рука наближалася до голови, потім ущухало й відновлялося з новим дотиком. Кінець кожного руху нагадував ритмічний акцент, гарчання різко уривалося і за мить лунало знову.

Це певним чином вплинуло й на Білого Ікла. Шерсть його на шиї й на спині почала ставати дибки. Тім Кінан востаннє підштовхнув бульдога й відійшов. Коли фізична дія поштовху припинилася, Чирокі став уже за інерцією швидко рухатися з боку в бік. Коли Біле Ікло кинувся в атаку, пролунали захоплені крики. Він перескочив відстань, що відокремлювала його від бульдога, радше як кішка, ніж як собака, і з тією самою котячою спритністю устромив у нього свої ікла, смикнув і відступив.

У бульдога заструменіла з-за вуха кров. Він не звернув на це уваги, навіть не загарчав, але повернувся й побіг за Білим Іклом. Швидкість одного супротивника й завзятість другого викликали сильне збудження серед глядачів; вони знову почали битися в заклад, раз у раз підвищуючи ставки. Кілька разів поспіль Біле Ікло кидався на бульдога, кусав його й відскакував неушкоджений, а його дивний супротивник і далі йшов услід за ним не надміру швидко й не занадто повільно, але впевнено, з діловитим виглядом. Очевидно, його тактика мала якусь певну мету, мету, якої він прагнув досягти й від якої ніщо не могло його відволікти. Ця рішучість явно простежувалася в усій його поведінці й у кожному русі.

Біле Ікло був здивований: він ніколи не зустрічав такого пса. Тіло його не було захищено шерстю, воно було м’яке й легко давало кров. На бульдогу не було товстої шуби, яка могла б учинити опір зубам Білого Ікла, як траплялось із собаками однієї з ним породи. Щораз, як він упивався у свого ворога, зуби його йшли в м’яке піддатливе тіло, начебто тварина не здатна була захищатися. Ще одна обставина вкрай дивувала вовка: супротивник не видавав жодного звуку; цього ніколи не бувало із собаками, з якими він боровся колись. За винятком легкого бурчання, бульдог витримував удари й не припиняв іти за Білим Іклом по п’ятах.

Не те щоб Чирокі був дуже вайлуватий. Він також умів хутко обертатись і крутитись, але Білого Ікла ніколи не було на місці. Чирокі був спантеличений не менше за свого супротивника. Йому ніколи раніше не доводилося битися із собакою, з яким не можна було зчепитися. Бажання зчепитися завжди було взаємним у супротивників. А тут перед ним був пес, що тримався увесь час на відстані від нього й з’являвся то тут, то там, усюди. І, встромивши в нього ікла, він не чіплявся в нього, а негайно відпускав і відскакував назад.

Одначе Біле Ікло ніяк не міг добратися до м’якої частини горла супротивника. Бульдог мав занадто низький зріст, і його масивні щелепи були йому надійним захистом. Біле Ікло все нападав і відскакував, і кількість ран у Чирокі чимраз збільшувалася. Його шия й голова були обдерті й пошматовані. Кров струменіла рясно, але це, здавалося, не бентежило пса. Він і далі завзято переслідував ворога й тільки раз на хвилинку зупинився, обвів прищуленими очима людей, що його оточували, і замахав обрубком хвоста, ніби виражаючи цим свою готовність продовжувати бій.

Цієї хвилини Біле Ікло знову вкусив його й відскочив, несучи в зубах шматок його розірваного вуха. Чирокі виявив деякі ознаки роздратування й знову взявся переслідувати супротивника, тримаючись усередині кола, що описував Біле Ікло, і намагаючись мертвою хваткою вчепитися йому в горло. Бульдог помилився на волосок, і навкруги пролунали крики захоплення, коли Біле Ікло, уникнувши небезпеки, відскочив у протилежний бік арени.

Час минав. Біле Ікло танцював, то нападаючи, то відступаючи й раз у раз завдаючи рани супротивникові. А бульдог із похмурою впевненістю невідступно ходив за ним. Він знав, що рано чи пізно досягне свого, і, вчепившись у горло ворога, здобуде перемогу. А поки що він спокійно витримував усі муки, які міг заподіяти йому цей ворог. Вуха його стали схожі на щітку, шия й спина були прокушені в багатьох місцях, навіть із губ його точилася кров, і це все було наслідком тих блискавичних нападів, яких він не міг ані передбачати, ані відвернути.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Біле Ікло»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Біле Ікло» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Біле Ікло»

Обсуждение, отзывы о книге «Біле Ікло» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x