- Добрый день! - приветствовал он Алвито. Священник выглядел усталым, но выражение лица у него было дружелюбное, такое, как раньше - до той их дикой ссоры после Мисимы. Блэксорн насторожился.
- Добрый день, кормчий. Я сегодня уезжаю. Мне только хотелось немного поговорить с вами. Вы не возражаете?
- Нет, совсем нет.
- Что вы собираетесь делать - пытаетесь поднять эту громадину?
- Да, пробуем.
- Боюсь, что это вам не поможет.
- Неважно. Все равно - попробуем.
- Вы действительно верите, что сможете построить еще один корабль?
- Ну да, - терпеливо ответил Блэксорн, гадая, чего на самом деле хочет от него Алвито.
- Вы хотите вызвать сюда и остаток вашей команды, чтобы они помогли вам?
- Нет. - Блэксорн мгновение помедлил. - Им лучше оставаться в Эдо. Когда дело подойдет к завершению и корабль будет почти готов... Словом, еще много времени, чтобы привести их сюда.
- Они живут с эта?
- Да.
- Так вы поэтому не хотите, чтобы они переехали сюда?
- Это одна из причин.
- Я вас не осуждаю. Говорят, они стали очень сварливы и большую часть времени пьянствуют. Вы слышали, неделю назад там произошли беспорядки и их дом сгорел. До вас дошло это известие?
- Нет... Кто-нибудь пострадал?
- Никто. Но только чудом. В следующий раз... Кажется, один из них сделал самогонный аппарат. Ужасно, что пьянка делает с человеком...
- Да-а... Жаль их дом... Но они построят себе другой.
Алвито кивнул и оглянулся на шпангоуты - волны ласково плескались о них.
- Я хотел сказать вам, прежде чем уеду, что мне понятно, что значила для вас Марико-сан. Я был очень расстроен вашим рассказом про Осаку, но в некотором роде эта история воодушевляет. Я понимаю, что значит ее жертва... Она рассказывала вам о своем отце, об этой трагедии?
- Да, кое-что.
- А, тогда вы понимаете все это. Я очень хорошо знал Дзусая Кубо.
- Кого? Вы имеете в виду Акечи Дзинсаи?
- О, простите! Под этим именем он известен и сейчас. Разве вам не говорила об этом Марико-сан?
- Нет.
- Тайко в насмешку прозвал его Дзусан Кубо - "сегун тринадцати дней". Его мятеж - от выступления его людей до массовых сеппуку - длился всего тринадцать дней. Он был прекрасный человек, хотя и ненавидел нас - не потому, что мы христиане, а потому, что иностранцы. Я часто думал, не стала ли Марико христианкой, чтобы, лучше изучив наш образ действий, потом уничтожить нас... Он говорил, что я настроил Городу против него.
- А вы настроили?
- Нет.
- Какой он был из себя?
- Низенький, лысый мужчина, очень гордый. Прекрасный генерал и замечательный поэт. Так жаль, что они все так кончают... все Акечи. И теперь последняя из них... Бедная Марико... но ведь она сделала это, чтобы спасти Торанагу - если так захочет Бог. - Алвито коснулся своих четок, - Еще, кормчий, перед тем как уехать, я хотел бы извиниться перед вами за... в общем, я рад, что отец-инспектор был там и ему удалось спасти вас. Не за "Эрзамус" - хотя я ничего не сделал с ним. Я прошу извинения только за этих людей - Пезаро и адмирала. Я рад, что ваш корабль сгорел.
- Сигата га наи, отец. Скоро я построю другой.
- Какого типа судно вы хотите построить?
- Достаточно большое и хорошо вооруженное.
- Чтобы атаковать Черный Корабль?
- Чтобы уплыть домой, в Англию, - и защититься от любых врагов.
- Это напрасные траты - весь этот труд.
- А что, еще раз "воля Божья"?
- Ну да. Или диверсия.
- Если так, и мой новый корабль тоже погибнет - я построю другой... А с ним не повезет - еще один. Я хочу построить корабль или получить место на чужом корабле. Когда вернусь в Англию - выпрошу, одолжу, куплю или украду каперское судно и вернусь обратно.
- Да, я понимаю. Вот почему вы никогда отсюда не уедете. Вы знаете слишком много, Анджин-сан. Я говорил вам это и раньше и говорю снова, без всякой злобы. Правда. Вы смелый человек, умный враг, достойный уважения, и я стараюсь, чтобы между нами сохранился мир. Мы будем много раз встречаться друг с другом, многие годы - если переживем войну.
- Вы так думаете?
- Да. Вы слишком ценный человек для японцев. Скоро вы станете личным переводчиком Торанаги. Нам не следует враждовать - вам и мне. Думаю, наши судьбы пересекаются. Марико-сама говорила вам об этом? Мне - говорила.
- Нет, никогда. Что еще она говорила вам?
- Она просила меня стать вашим другом, защищать вас, если я могу. Анджин-сан, я пришел сюда не для того, чтобы раздражать вас или ссориться, но попросить вас о мире перед отъездом.
- Куда вы направляетесь?
- Сначала в Нагасаки, на корабле из Мисимы. Там надо заключить несколько торговых сделок. Потом - туда, где будет Торанага, либо туда, где будет битва.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу