- Есть курнуть, Рич? - и тот исполнил свой ритуал с пачкой в кармане рубашки и зажигалкой в джинсах. Особенно с зажигалкой не получалось - его зажало между Тэмом и мной, и выуживая ее из кармана, он елозил чуть ли не по всей кабине, несколько раз двинув меня под локоть. В пачке оставалось две последних, поэтому Тэм швырнул ее в окошко.
Я сказал:
- А мусорить бы не надо, знаешь.
- Это почему? - спросил Тэм.
- Ну, - ответил я, - ты ж понимаешь. Некрасиво же, да? Природа портится и все такое.
- Это все говно на палке, и ты сам это знаешь, - сказал он.
- Нет, не говно на палке, - сказал я. - Нельзя просто так мусор везде разбрасывать.
- Можно, если хочется, - сказал Тэм. - Вся эта херня насчет мусора - это просто жалкое английское... - Он осекся, но потом начал заново: - Мы же в Шотландии. И ты в Шотландии, и горы эти торчат тут уже мильоны лет. Какая разница - пара пачек от курева, ёбть. Все это просто жалкое английское говно. На палке.
- Он прав, - поддакнул Ричи.
- Ну... да, наверно, - сказал я.
Никаких гор я вокруг не видел.
* * *
Через некоторое время мы проехали знак, приглашавший в Шотландию тех, кто ехал в другую сторону.
- Куда мы едем? - спросил Тэм.
- Посмотри там в папке, - ответил я.
На каждое задание Дональд давал нам папку и вчера вот тоже приготовил - со всеми подробностями про мистера Перкинса. Она лежала на железной полочке под приборной доской. В ней были адрес, карта с маршрутом, инвентарная опись (что нам требуется, чтобы выстроить мистеру Перкинсу ограду) и план поля (где мы будем ее строить). А также - расчетная дата окончания строительства. Тэм потянулся к папке и извлек пачку бумажек, которые несколько секунд пристально изучал.
- Ёбть, - наконец изрек он и снова сунул бумажки в папку. Одним движением превратив всю аккуратную канцелярию Дональда в мятый ком. После него бумаги взял Ричи, пошелестел.
- Верхний Боулэнд, - в конце концов вымолвил он.
- Верхний Боулэнд? - переспросил Тэм. - Это что - место так называется?
- Угу, - ответил Ричи, возвращая папку на полочку. На этом их любопытство увяло. Дальше Тэм и Ричи тихонько сидели рядышком на двойном пассажирском сиденье и пялились на дорогу впереди. А мы въезжали в Англию.
* * *
Я превышал скорость, разрешенную для буксировки трейлера, а свет уже начинал тускнуть, когда мы въехали в графство Херефорд и Вустер. Будь у нас побольше времени, притормозили бы в каком- нибудь городишке из тех, что попались на пути, и запаслись бы едой по нормальным ценам в супермаркете и даже проверили бы какие-нибудь заманчивые пабы на будущее. А вместо этого приходилось гнать. И гнали мы весь день. Я пришпоривал грузовичок по всяким шоссе и трассам, чтобы только поспеть в Верхний Боулэнд вовремя. Остановились мы только раз - на завтрак, много часов назад. Выяснилось, что Тэм отправился в путь вообще без денег. Да и всего остального у него было до крайности мало. Остатки его личного комплекта инвентаря болтались где-то в кузове. С собой в то утро он прихватил лишь рабочую одежду, запасную пару джинсов да ковбойские сапоги - и все это втиснул в маленький вещмешок. Ричи, судя по всему, экипировали получше, но ни тот, ни другой не срастили нам на командировку никакого провианта, а теперь, вдобавок ко всему, и денег у Тэма не оказалось. Ричи сказал, что заплатит за его завтрак: похоже, его пока совсем не обламывали такие субсидии. Мне ж лучше. Я посмотрел, сколько яиц, бекона, сосисок, помидоров, бобов, жареной картошки и грибов Тэм поглощал. Интересно, долго ли Ричи продержится с таким раскладом?
Но, как я сказал, то было много часов назад. Теперь же мы кандюхали по тихому шоссе. Дело шло к вечеру. Я съехал на обочину и сверился с картой Дональда.
- Если по карте, нужно сворачивать направо, - сказал я.
Не то чтобы я ожидал от них проявления какого-то интереса. Все путешествие они тихонько пялились в лобовое стекло, время от времени курили и по очереди кемарили у меня на плече. Не думаю, что они представляли себе, в какой части Англии мы оказались - им это вообще по барабану. Все едино. Теперь же, когда конец путешествия вроде бы приближался, они снова начали реагировать.
Я включил фары - разумеется, это значило, что мы уже опоздали. Мы заговорили про мистера Перкинса. Решили, что в этот самый момент он, наверное, поджидает нас у ворот, а когда доедем, всех собак на нас спустит - мол, не только опоздали, но и вообще не постарались приехать раньше.
- Он, наверно, у Дональда уже весь телефон оборвал, - сказал Тэм.
Читать дальше