• Пожаловаться

(Джордж Байрон: Сарданапал

Здесь есть возможность читать онлайн «(Джордж Байрон: Сарданапал» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Сарданапал: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сарданапал»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

(Джордж Байрон: другие книги автора


Кто написал Сарданапал? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сарданапал — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сарданапал», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Которую так любят у тебя

На родине, ты говорила. Плачешь?

Не надо!

Мирра

Я не плачу. Но - молю

Не говори о родине моей.

Сарданапал

Но ты сама нередко...

Мирра

Правда, правда;

Мысль вечная невольно ищет слова;

Но речь других о Греции - мне нож!

Сарданапал

Молчу... Меня спасти ты хочешь; как же?

Мирра

Уча спасти не одного себя,

Но всю страну огромную от худшей

Из войн - братоубийственной войны.

Сарданапал

Но я, дитя, все войны ненавижу;

Живу я в мире, в радостях; чего же

Еще?

Мирра

Ах, царь! С обычными людьми

Нужна нередко видимость войны,

Чтоб сущность мира охранить; царю же

Порою страх внушать, а не любовь.

Сарданапал

Но я искал любви.

Мирра

А не внушил

Ни страха, ни любви.

Сарданапал

_Тебя_ ль я слышу?

Мирра

Речь - о любви народа, себялюбца;

Народу нужен страх перед законом,

Не гнет: о нем не должен думать он;

А думает - пускай его считает

Защитою от худшего, от гнета

Страстей. А царь вина, цветов, пиров,

Любви - вовек не сыщет славы.

Сарданапал

Славы!

А слава - что?

Мирра

Спроси отцов-богов.

Сарданапал

Они молчат. О них жрецы болтают,

Стремясь подачку выпросить на храм.

Мирра

Взгляни в анналы тех, кто создал царство.

Сарданапал

Я не могу: они в крови. К тому же

Империя _основана_, а большей

Не нужно мне.

Мирра

Ты _эту_ сбереги.

Сарданапал

Ее мне все ж для наслаждений хватит...

Идем к Евфрату, Мирра: чудный вечер;

Галера ждет, и павильон разубран

Для пиршества ночного и такою

Сверкнет красой и блеском, что и звезды

Небесные увидят в нем звезду!

И, свежими увенчаны цветами,

Возляжем мы с тобой подобно...

Мирра

Жертвам.

Сарданапал

Нет, как цари, как пастухи-цари

Былых времен, не знавшие венцов

Прекраснее цветочных, а победы

Лишь мирные, бесслезные... Пойдем.

Входит Панья.

Панья

Вовеки жить царю!

Сарданапал

Ни часом дольше,

Чем он любить способен. Ненавижу

Такой язык: жизнь делает он ложью,

Прах вечностью маня! Ну, Панья, быстро.

Панья

Мне Салемен велел возобновить

Его мольбу к царю: хотя б сегодня

Дворца не покидать; он, возвратясь,

Даст объясненья смелости своей,

Которые, быть может, оправдают

Его вмешательство.

Сарданапал

Я, значит, в клетке?

Уже в плену я? Мне запретен воздух?

Ответишь Салемену: хоть бы вся

Ассирия бурлила мятежом

Вкруг этих стен, - я выйду!

Панья

Повинуюсь,

Но...

Мирра

Выслушай, властитель! Много дней

И месяцев провел ты в сладкой неге

В глуби дворца, ни разу не представ

Перед народом, рвущимся к царю;

Ему не показался ты; сатрапов

Не проверял; богам не поклонялся;

Оставил все на произвол судьбы;

И все в стране - все, кроме зла, - уснуло!

И ты не хочешь день еще помедлить

Лишь день, который, может быть, спасет?

Немногим верным не подаришь суток

Для них, для предков, для себя, для малых

Наследников твоих?

Панья

Она права.

Князь Салемен так торопил меня

Предстать перед твоим священным ликом,

Что я дерзну к ее словам добавить

Мой слабый голос.

Сарданапал

Нет!

Мирра

Но для спасенья

Страны твоей!

Сарданапал

Оставь!

Панья

Для всех, кто верен

Престолу, кто сомкнутся вкруг тебя

С твоей семьей!

Сарданапал

Все это бредни. Где

И в чем опасность? Это Салемен

Придумал - показать свое усердье

И доказать, сколь он необходим.

Мирра

Внемли совету, всем святым молю!

Сарданапал

Дела на завтра.

Мирра

Или смерть сегодня.

Сарданапал

Так пусть придет нежданно - средь веселья

И нежности, восторгов и любви!

Не лучше ль пасть, как сорванная роза,

Чем вянуть?

Мирра

Так. Ты непреклонен. Ради

Спасения всего, что всех царей

В былом на подвиг звало, - не отложишь

Ничтожный пир?

Сарданапал

Нет.

Мирра

Ну, а для меня?

Для моего спасенья?

Сарданапал

Твоего?

О Мирра!

Мирра

Первый дар, что я прошу!

Сарданапал

Да, да! Возьми, хоть ты просила б царство!..

Для твоего спасенья - да! Ну, Панья,

Ты слышал? Прочь!

Панья

Иду!

(Уходит.)

Сарданапал

Мне странно, Мирра:

Что вызвало настойчивость твою?

Мирра

Страх за тебя. Ведь ясно, что не стал бы

Князь, родственник твой, требовать так много,

Не будь опасность велика.

Сарданапал

Но если

Я не боюсь, чего тебе бояться?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сарданапал»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сарданапал» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джордж Байрон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джордж Байрон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джордж Байрон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джордж Байрон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джордж Байрон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джордж Байрон
Отзывы о книге «Сарданапал»

Обсуждение, отзывы о книге «Сарданапал» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.