Аугуст Гайлит - Тоомас Нипернаади

Здесь есть возможность читать онлайн «Аугуст Гайлит - Тоомас Нипернаади» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Таллинн, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Александра, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тоомас Нипернаади: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тоомас Нипернаади»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Аугуст Гайлит (1891 - 1960) - один из самых замечательных писателей "серебряного века" эстонской литературы 20-30 годов.
В 1944 году он эмигрировал в Швецию. Поэтому на русском языке его книга выходит впервые.
Роман "Тоомас Нипернаади" - это семь новелл, объединенных образом главного героя. Герой романа путешествует, встречается с разными людьми, узнает их проблемы, переживает любовные приключения. Это человек романтических настроений мечтательный, остроумный. Он любит помогать людям, не унывает в трудных обстоятельствах, он наделен богатой фантазией, любит жизнь и умеет ободрить ближнего.
Роман читается как современный - большинство проблем и чувств, изображенных писателем, - это вечные проблемы и вечные чувства, не меняющиеся во времени и пространстве.

Тоомас Нипернаади — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тоомас Нипернаади», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мужчины уселись за стол, пили водку и молчали. Под ударами ветра хижина раскачивалась и скрипела, каждое бревно, балка будто жили своей обособленной жизнью. С моря доносился мрачный рокот шторма. Свистел и завывал ветер.

- Не желаю я ждать, - заявил Яанус. - У меня и без нее есть девушки и полюбезнее. Марет глупая и спесивая, такого пригожего парня не в состоянии пригреть. Айда, Тоомас!

- Я еще побуду тут, ответил Нипернаади.

- Останешься ждать Марет? - спросил Яанус. - Ты только помни — до тебя ей и вообще дела нет. Для нее ты слишком беден и стар и к тому же некрасив. А впрочем, оставайся, ты же бродяга бездомный, на барже-то ничуть не лучше.

Только Яанус ушел, Нипернаади весело заговорил:

Этот Яанус Роог больно заносчив, терпеть его не могу. С чего это он взял, будто я с Чудского озера и умею тянуть сети? Никогда на Чудском не был и вообще не знаю, с какого конца сети тянут. Я — матрос, жду, когда велят прибыть на судно. Скоро улечу в заморские дальние страны, и тогда конец моему бродяжничеству. А пока суд да дело, я правда подрабатываю в гавани в Сирвасте, гружу бревна, и квартиры у меня действительно нет. А спать на качающейся барже — хуже нет. Ночью, бываете, проснешься от морской болезни и делать нечего — вылезаешь на причал, идешь вдоль берега, мерзнешь и в дождь и в снег, пока снова не почувствуешь себя здоровым, чтобы вернуться обратно на баржу. Хуже нет — правда? Я ведь старый матрос, десятки лет ходил по морям, а вот качки не выношу.

- Отчего не встанешь на квартиру? - спросил старик.

- Да как-то недосуг было, - ответил Нипернаади. - А вот теперь так и сделаю.

Он выложил на стол весь свой заработок и спросил:

- Дашь мне за это крышу над головой и немного еды? А в следующую субботу я опять принесу денег. Здесь, на берегу мне надо непременно дождаться приказа явиться на судно. А до тех пор буду ходить на работу в Сирвасте. Нет, нет, не спеши, понятно, что маловато, но ведь я не требую много, какую-нибудь лежанку возле печки в этой комнате. А Марет я не помешаю?

- Это много, - ответил старый рыбак. - Это безусловно много. Я давно уже не видел столько денег сразу. Да и где уж мне, я стар, сети мои порвались и выходить в море мне уже не по силам. Как-то летом здесь жил несколько дней художник, он рисовал море и рыбаков, но и он не платил так много.

- Вот и ладно, - успокоился Нипернаади, взял каннель и весело заиграл.

Открылась дверь: вместе с дождем и ветром в избушку вскочила Марет. При виде незнакомого человека рядом с отцом испуганно замерла.

- Это наш новый постоялец, - объяснил отец. - Он матрос, ждет предписания со своего судна и пока должен пожить у нас на берегу. Не бойся его, Марет, это тебе не Яанус Роог!

Девушка только коротко глянула на Тоомаса и скрылась в задней комнате. Она быстро и взволнованно вышагивала по комнате и слушала, как играет Нипернаади. Старый рыбак уже давно улегся спать, а Нипернаади все играл.

Потом он постучал в дверь задней комнаты и вошел.

- Не бойся меня, Марет, - улыбаясь произнес он, - я уже видел, как ты бегаешь по берегу с ветром наперегонки. Коты распущены, и рука на отлете, словно крыло на попутном ветру, а может, и ты меня приметила, как ходил я вдоль берега безработный и бездомный. А когда я по вечерам устраивал себе ложе из палой листвы, не ты ли по утрам разбрасывала мою постель, и мне приходилось собирать каждый раз новую? Или это не ты, а ветер? Но листья были разбросаны, будто брали в охапку и кидали, и всегда в сторону моря. А как-то раз я постучался и в твою избушку, но ты не захотела со мной разговаривать, хлопнула дверью, не сказав ни слова. И все же я в твоей лачужке, а твой отец — мой друг. Не сердись, Марет, я только спросить пришел, оставишь ты меня здесь или мне опять уходить в лес?

- Ты пришел сюда с Яанусом Роогом? - спросила Марет, и голос ее дрогнул.

- Пришел с ним, но Яанус мне не друг, - ответил Нипернаади.

- Терпеть его не могу, - взорвалась Марет. - Это он рвет отцовские сети, разгоняет рыбу и досаждает нам где только может. Хочет, чтобы мы казались еще беднее, чтоб мы пошли к нему на поклон. Я отцу говорю-говорю, а он не верит. Он даже был бы рад выдать меня за Яануса!

Она засмеялась — презрительно и зло.

- Я починю сети твоего отца и буду помогать ему в море, - сказал Нипернаади.

- Ты? - девушка опять засмеялась, но теперь весело и беззаботно. - Да ты ведь не рыбак и в море никогда не ходил. Матросы ходят совсем не так, как ты.

- Спокойной ночи! - неожиданно сказал Нипернаади и прикрыл за собой дверь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тоомас Нипернаади»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тоомас Нипернаади» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Аугуст Якобсон - Соловей и медянка
Аугуст Якобсон
Аугуст Гайлит - Новеллы
Аугуст Гайлит
Иоганн Аугуст Апель - Невеста мертвеца
Иоганн Аугуст Апель
Иоганн Аугуст Апель - Пляска мертвецов
Иоганн Аугуст Апель
Иоганн Аугуст Апель - Пробный выстрел
Иоганн Аугуст Апель
Аугуст Якобсон - Two Estonian Fairy Tales
Аугуст Якобсон
Клеопатра Гайлит - Крылья
Клеопатра Гайлит
Отзывы о книге «Тоомас Нипернаади»

Обсуждение, отзывы о книге «Тоомас Нипернаади» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x