Кирилл Егерев - Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирилл Егерев - Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Альпина Паблишер, Жанр: industries, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]
  • Автор:
  • Издательство:
    Альпина Паблишер
  • Жанр:
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    9785961442519
  • Рейтинг книги:
    3.5 / 5. Голосов: 2
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Количество сайтов и приложений только увеличивается с каждым годом, и в последнее время растет спрос на специалистов, которые умеют создавать короткие и понятные тексты для интерфейсов, тем самым улучшая взаимодействие пользователя с продуктом. Автор книги Кирилл Егерев уже много лет профессионально занимается UX-писательством и поможет разобраться, кто такие UX-райтеры и почему они нужны в команде разработки продукта. Автор на многочисленных примерах объясняет, какие навыки необходимы UX-писателю и как писать хорошие тексты для интерфейса.
Его книга про заботу о пользователе: удобство, логику и понятный язык в пунктах меню, пуш-уведомлениях, сообщениях об ошибке, предупреждениях, подсказках – небольших, но важных составляющих успешного пользовательского опыта.

Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первое, что бросается в глаза, – слово «пропускать». Что оно означает и как его понимать? Если мыслить в контексте футбола, то «пропускать звонок» – всё равно что «пропускать мяч». Подозреваю, что это плохо. Но, вообще, незачем так далеко ходить и мыслить в каком-то контексте, кроме актуального. Пропущенные звонки всегда отмечаются красным в списке входящих-исходящих. Красный цвет – это вообще худшее, что может случиться с человеком. Видишь красный цвет там, где должен быть привычный чёрный, – нападай и скорее исправляй ту ошибку. А не можешь исправить – беги.

Здесь же, с такой формулировкой, мы предлагаем пользователям разрешить телефону пропускать звонки. Он и так будет пропускать их в режиме «не беспокоить». Только вот «не беспокоить» – более мягкая формулировка. «Пропускать» – полная жесть.

Но подождите, что это? Если перечитать объяснение заказчика, то всё выходит наоборот. Оказывается, разрешение пропускать звонки – не о том, что телефон не будет о них сообщать, а о том, что он как раз будет сообщать о каждом втором звонке с одного номера, – пропускать звонки как болельщиков на стадион, если угодно снова вернуться к футбольным ассоциациям. Вроде действие-то не такое плохое. Даже хорошее. Но зачем его тогда называть так плохо?

Слова с двумя и большим числом значений – не лучший выбор для интерфейса. Одни пользователи их прочитают так, другие – этак. Поэтому их лучше заменять или удалять. Я решил, что мне подходит второй вариант:

Но что такое повторные звонки С глаголом было неоднозначно а теперь стало - фото 52

Но что такое «повторные звонки»? С глаголом было неоднозначно, а теперь стало просто непонятно. Возвращаемся к комментарию заказчика – тому, в котором говорится про механику, – и дополняем текст переключателя:

Только мы не можем позволить себе добавить в продукт такой переключатель - фото 53

Только мы не можем позволить себе добавить в продукт такой переключатель – слишком уж длинный. Поэтому сам по себе он останется коротким, а пояснение придётся убрать под него. Это нормально:

Таким образом мы перестанем пропускать звонки как мяч в свои ворота и не - фото 54

Таким образом мы перестанем «пропускать звонки» – как мяч в свои ворота – и не заставим пользователей делать сложный выбор и экспериментировать с непонятно сформулированными возможностями продукта.

А вот так иногда заказчики объясняют задачи для радиокнопок:

Привет! У нас в приложеньке кое-что обновляется и появляется больше возможностей, расширяются настройки. Пожалуйста, можешь проверить и поправить или окнуть? Вот тут новые штуки:

Что скажете разойдёмся по углам и снова немного поразмыслим Я насчитал - фото 55

Что скажете, разойдёмся по углам и снова немного поразмыслим?

Я насчитал примерно… много недочётов в таком небольшом объёме текста.

Во-первых, это не список, чтобы оформлять его списком. Сразу удалим все запятые и точку в конце строк. Двоеточие после первой строки тоже не нужно. Всё это мусор.

Чтобы увидеть вторую проблему, нужно по очереди прочитать первую строку в сочетании с каждым пунктом. Радиокнопки должны быть сформулированы однородно. А ещё в таких случаях, как выше, они должны составлять читаемое предложение с первой строкой:

Определять ваше местоположение всегда.

Определять ваше местоположение, когда приложение запущено.

Определять ваше местоположение раз в 1 час.

Определять ваше местоположение Не определять.

Даже если вы раньше пропустили, то теперь-то точно заметили? Ну кто пишет «Не» в середине предложения с большой буквы? И что это за предложение такое: «Определять моё местоположение Не определять»? Пора переписать:

Не идеал но уже лучше Вспомним что радиокнопка почти как классическая - фото 56

Не идеал, но уже лучше. Вспомним, что радиокнопка – почти как классическая кнопка, только у неё много значений. Как и обычная прямоугольная, радио– всегда про действие пользователя. И в этом случае нельзя говорить от лица продукта. Тут надо изъясняться от имени пользователя. То есть так:

Так мы просто и быстро избавили группу радиокнопок от оформления в виде - фото 57

Так мы просто и быстро избавили группу радиокнопок от оформления в виде статичного списка, переформулировали то, что требовало изменений, и изменили сторону волеизъявления на верную. Теперь тут всё получше, чем было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x