Мэри Норрис - Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Норрис - Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент МИФ без подписки, Жанр: geo_guides, travel_notes, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга Мэри Норрис знакомит читателя с письменностью, культурой и мифологией Греции. Это признание в любви к греческому языку, а также полная обаяния история о приключениях на земле оливковых деревьев и узо.

Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

22

Жанр древнегреческой поэзии, хоровая песнь, исполнявшаяся изначально в честь Аполлона, а затем и в честь других богов.

23

Джанет Кейс (1863–1937) – английская исследовательница античности, преподаватель древнегреческого и борец за права женщин.

24

Частный музей, в котором представлены произведения прежде всего греческого искусства, а также археологические находки.

25

Имеются в виду английские аббревиатуры, указывающие на ту или иную ученую степень человека. Обычно в документах располагаются после имени и фамилии.

26

Настольная игра, в которой необходимо складывать слова из букв.

27

В этом же ряду русское слово «алфавит».

28

В английском языке слово character означает не только «совокупность психических свойств личности», но и «буква, литера».

29

Ссылка на роман Натаниэля Готорна «Алая буква» (1850), главная героиня которого за измену мужу всю жизнь должна была носить на одежде вышитый алыми нитками символ.

30

В древнегреческой мифологии музы – дочери Зевса и Мнемозины, богини, олицетворявшей память.

31

Перевод С. Ильина. Цит. по: Набоков В . Память, говори. СПб.: Симпозиум, 1999.

32

Синестезия – феномен восприятия, при котором раздражение одного органа чувств вызывает также ощущения, соответствующие другому органу чувств. Существует несколько разновидностей этого явления, в том числе графемно-цветовая синестезия, которая наблюдалась у Владимира Набокова: буквы, цифры и слова вызывали у него цветовые ассоциации.

33

«Греческая жизнь» (Greek Life) – общее название студенческих общественных организаций в Северной Америке. Их именуют также «организациями греческих букв», так как обычно они выбирают для своего названия тот или иной греческий символ.

34

STD (Sexually Transmitted Diseases) – заболевания, передающиеся половым путем.

35

Создатели схолий, комментариев к античным и средневековым книгам, разъяснявших мифологические, географические и другие представлявшие трудность реалии в тексте.

36

Англ. lower – «нижний», case – «ящик». Соответственно, uppercase значит «верхний ящик».

37

От англ. scroll – «свиток»; скроллить – прокручивать текст на экране электронного устройства.

38

Now I know my ABC. Next time, won’t you sing with me?

39

Тонкое придыхание не влияет на произношение, а густое передает звук, который является чем-то средним между «г» и «х».

40

Двойная U ( англ. ).

41

Изначально в английском языке буквы U и V были взаимозаменяемыми и обозначали один и тот же звук, отсюда и путаница с названием буквы W, которая была образована соединением двух символов V.

42

Томас Булфинч (1796–1867) – американский писатель, исследовавший мифологические сюжеты в литературе и других видах искусства. Ингри (1904–1980) и Эдгар Д’Олэр (1898–1986) – американские писатели и иллюстраторы, среди их работ есть иллюстрированный сборник греческих мифов. Об Эдит Гамильтон см. [21] Эдит Гамильтон (1867–1963) – американский педагог и писательница, автор популярных во всем мире книг о греческой и римской цивилизациях. .

43

Серия комиксов о находчивой и непослушной девочке по имени Лулу.

44

Одно из Великих озер в США, на южном берегу которого расположен город Кливленд, родной для автора.

45

Песню «Увлечение» (Fascination) исполнял популярнейший джазовый певец и пианист Нэт Кинг Коул, а «Ты частичка меня» (I’ve got you under my skin) известна в исполнении Фрэнка Синатры.

46

Термином «архаическая улыбка» искусствоведы обозначают характерное выражение лиц древних (примерно до середины V в. до н. э.) греческих статуй.

47

Отсылка к одноименному кинофильму 1964 года, получившему три статуэтки «Оскар».

48

Ахейцы – одно из основных древнегреческих племен. Гомер подразумевал под этим названием всех греков Пелопоннеса.

49

Герой греческой мифологии, царь Фригии, который получил от Диониса в награду дар превращать в золото все, к чему прикоснется.

50

Злодей из одноименного третьего фильма о Джеймсе Бонде, мультимиллионер, разбогатевший на контрабанде золота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок»

Обсуждение, отзывы о книге «Роман с Грецией. Путешествие в страну солнца и оливок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x