Каталонцы (главная звезда которых, Ферран Адриа, довольно часто готовит для королевской семьи) любят густые рыбные супы ( zarzuelas ) и блюда из чёрного как смоль риса ( arroz negre ), окрашенного «чернилами» из кальмаров. Кухня этой области любит смешивать сладкое с солёным, и потому здесь, в отличие от Астурии, лангусты могут оказаться в одном блюде с кедровыми орешками и изюмом.
Побережье Средиземного моря славится своими блюдами из риса. И в первую очередь это валенсийская паэлья, которая и в Мадриде встречается во многих видах. Но будьте осторожны: обычно в ресторанах для туристов она сильно смахивает на кашу! Её качество вы можете оценить хотя бы по времени ожидания: хорошая паэлья готовится как минимум полчаса.
На юге, от Эстремадуры до Андалусии, любят мясо, поджаренное на открытом огне, овечий сыр и ветчину. Самую лучшую ветчину, с фирменным знаком pata negra , привозят как раз из андалузских гор.
Вина
Красные вина, созревшие в дубовых бочках, как правило, родом из Риохи, Наварры, Вальдепеньяса или Каталонии.
Ассортимент испанских вин очень разнообразен: от простых столовых вин из Манчи до неприлично дорогого «Vega Sicilia» из Вальбуэна де Дуэро близ Вальядолида. Широко известны красные вина ( vino tinto ) северных областей, прежде всего из винодельческого региона Риоха Альта. Но хороши и красные вина из Наварры, Каталонии и Вальдепеньяса. Обращайте внимание на маркировку на этикетке, где указывается район происхождения и время выдержки вина. Словом Crianza обозначается вино урожая текущего года без выдержки; Reserva – три года выдержки, из них один год в дубовой бочке; Gran Reserva – пять лет выдержки, из них три года в дубовой бочке; Reserva Espezial – вина из лучшего винодельческого региона Рибера де Дуэро, выдержанные в течение 10 лет.
Испанцы умеют делать и превосходные белые вина ( vino blanco ), особенно в северо-западных областях. Приятное, лёгкое вино «Рибейро» галисийцы в Мадриде обычно подают в маленьких белых фарфоровых чашечках. Вино «Альбариньо» имеет более изысканный и благородный вкус.
Из Андалусии происходит херес (jerez) , который англичане позаимствовали под названием «шерри». Существует несколько видов хереса: сухой fino или manzanilla , немного подслащённый amortillado , полусладкий oloroso и сладкий moscatel.
Каталонцы специализируются на игристых винах (cava) , например, «Freixenet» и «Codorniù». Этот благородный напиток производится по технологии изготовления шампанского, главным образом в Сан-Садурни д’Анойя. В Астурии делают нежное яблочное вино (sidra) . В тавернах Мадрида астурийские официанты наливают сидр в тончайшие бокалы длинной струйкой с высоты, чтобы он дольше находился в контакте с кислородом.
Кофейная культура
В Мадриде есть целая культура кофейных домов с давними традициями.
Кофейни в Мадриде имеют давнюю историю. Их называют ещё «тертульями», что можно примерно перевести как «говорильни» или «посиделки», потому что здесь в XIX и начале XX века собирались компании ( tertulias ) для бесконечных споров. За чашкой кофе и рюмкой коньяка, при большом скоплении народа, интеллектуалы решали свои мировые проблемы. Некоторые из этих почтенных кафе со старинной мебелью, люстрами и зеркальными стенами существуют и по сей день. Пользуются популярностью, к примеру, «Café Gijón» (Paseo de Recolets 21), «Café del Espejo» (Paseo de Recoletos 31), «Café Comercial» (Glorieta de Bilbao 7) и «Café del Nuncio» (Calle Segovia, угол Calle del Nuncio).
Кстати: café solo означает кофе эспрессо, в café cortado добавляют чуть-чуть молока, а café con leche – это настоящий кофе с молоком. Если вы хотите большую чашку такого кофе, закажите café con leche grande . Любителям сладкого стоит попробовать bombón – сгущённое молоко с сахаром, в которое добавляют эспрессо. Café con hielo особенно хорошо идёт летом: подслащённый кофе наливают в стакан, наполненный кубиками льда.
КУХНЯ ЦЕНТРАЛЬНОЙ ИСПАНИИ: Taberna de Antonio Sánchez, Mesón de Paredes 13. Под бычьими головами вам предложат для возбуждения аппетита вермут, мидии и лепёшки. По Вс открыта и в дневное время. La Quinta del SordoCalle del Sacramento 10. Бараньи котлетки на гриле и кастильская похлёбка, грубоватые деревянные столики, на стенах копии картин Гойи. Casa Botín, Calle de Cuchilleros 17. С 1725 года славится своей жареной бараниной и молочными поросятами из Сеговии (cochinillos).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу