Диктофонная запись беседы с П. Моркусом от 28 ноября 2001 года (личный архив автора).
Письмо Г. Померанца Т. Венцлове [Б. д.] // LLTI BRS. Ф. 95. Ед. хр. 23.
Там же.
Записная книжка Б. Катинене (личный архив Б. Катинене).
Диктофонная запись беседы с П. Моркусом от 28 ноября 2001 года (личный архив автора).
Подстрочный перевод.
Подстрочный перевод.
Пастернак Б . Стихотворения и поэмы. М., 1990. С. 338.
Там же. С. 356.
Подстрочный перевод.
Венцлова Т . Автобиография (личный архив автора).
Venclova T . Raketos, planetos ir mes. Vilnius, 1962. Р. 9.
Статулявичюс В . Отзыв на книгу Т. Венцловы Trylika, o gal ir keturiolika pašnekesių apie kibernetiką // LLTI BRS. Ф. 95. Ед. хр. 64.
Сергеев А . Omnibus. М., 1997. С. 414.
Venclova T . Iš 1958—1960 metų dienoraščio // Kultūros barai. 1998. № 1. Р. 74.
Венцлова Т . Речь на собрании переводчиков // LLTI BRS. Ф. 95. Ед. хр. 39.
Письмо А. Венцловы М. Мяшкаускене от 30 мая 1968 года // Там же. Ф. 5. Ед. хр. 1698.
Venclova T . Ciprijanas Norvidas // Poezijos pavasaris. Vilnius, 1970. Р. 206.
Pipinyt ė Ž . Nuogybė – ne rūbas // Šiaurės Atėnai. 1995. 15 balandžio. Р. 15.
Письмо В. Висоцкаса Т. Венцлове от 31 августа 1972 года // LLTI BRS. Ф. 95. Ед. хр. 72.
Manau, kad…: Pokalbiai su Tomu Venclova. Vilnius, 2000. Р. 48.
Ibid. Р. 253.
Ibid. P. 55.
Lietuviška kultūrinė spauda ir tikros bei tariamos hierarchijos: [Беседа Г. Дабашинскаса с Т. Венцловой] // Literatūra ir menas. 1996. 27 liepos. Р. 11.
V e n c l o v a T . Semiotikos mokykloje // Pergalė. 1966. № 12. Р. 170.
Тартуский государственный университет. Протокол № 1123 // LLTI BRS. Ф. 95. Ед. хр. 72.
Письмо Е. Эткинда Т. Венцлове от 25 января 1973 года // Там же. Ед. хр. 23.
Письмо А. Ю. Греймаса Т. Венцлове от 29 декабря 1966 года // Там же. Ф. 5. Ед. хр. 2922.
Объявление об учредительном собрании кружка семиотики // Там же. Ф. 95. Ед. хр. 72.
Nastopka K . Tomo Venclovos tekstai // Metai. 1997. № 8. Р. 123—131.
Письмо А. Ю. Греймаса Т. Венцлове от 19 мая 1971 года // LLTI BRS. Ф. 5. Ед. хр. 2921.
Письмо Г. Айги Т. Венцлове от 24 декабря 1969 года // Там же. Ф. 95. Ед. хр. 1.
Pagal jį pasaulyje vertinama lietuvių kultūra: [Беседа Д. Митайте с Э. Бойтаром о Т. Венцлове] // Kultūros barai. 2000. № 8/9. Р. 24.
Pilietinės poezijos akiračiai // Literatūra ir menas. 1973. 10 vasario. Р. 2.
Ibid. P. 2.
Bra žė nas P. Drįstu vadintis „barbaru“ // Nemunas. 1973. № 6. Р. 33.
Venclova T . Aš buvau išimtis // Literatūra ir menas. 1991. 19 spalio. Р. 12.
Luk š ien ė M. Atviras laiškas prof. Tomui Venclovai // Literatūra ir menas. 1991. 16 lapkričio. Р. 14.
Venclova T . Aš buvau išimtis. Р. 12.
Письмо Т. Венцловы Р. Катилюсу от 14 февраля 1973 г. [датировано по почтовому штемпелю] хранится в личном архиве Р. и Э. Катилюсов.
Venclova T . Vilties formos: Eseistika ir publicistika. Vilnius, 1991. Р. 205.
Подробнее см.: O Brodskim: Studia-szkice refleksje. Katowice, 1993; Woroszyski W . Trys nuotraukos // Naujoji romuva. 1997. № 1/2. Р. 51—53; Венцлова Т. Свобода и правда. М., 1999. С. 157.
Венцлова Т . Автобиография (личный архив автора).
«Заря», «Глашатай свободы» ( лит .).
Письмо Т. Венцловы автору от 14 декабря 2000 года (личный архив автора).
Перевод В. Куллэ.
Venclova T. Osipas Mandelštamas // Nemunas. 1967. № 6. Р. 22.
Are š ka V . Tarp realybės ir abstrakcijos // Literatūra ir menas. 1972. 24 birželio. Р. 5.
Scammell M. Loyal Toward Reality // The New York Review of Books. 1998. September 24. Р. 36.
Manau, kad…: Pokalbiai su T. Venclova. Vilnius, 2000. Р. 41—42.
Ibid. P. 196.
Ibid. P. 25.
Пастернак Б . Стихотворения и поэмы. М., 1990. С. 135.
Подстрочный перевод.
Manau, kad…: Pokalbiai su T. Venclova. Р. 306.
Таборисская Е. М. Петербург в лирике Мандельштама // Жизнь и творчество О. Э. Мандельштама. Воронеж, 1990. С. 523.
Перевод В. Куллэ.
Перевод В. Куллэ.
Пастернак Б . Указ. соч. С. 457.
Подстрочный перевод.
«Живешь здесь, сейчас. Hic et nunc . / У тебя есть единственная жизнь, одна точка. / Что успеешь сделать, то останется, / Хотя кто-то считает по-другому»
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу