Долгое время для библеистов было неясно: с какой целью Рахиль украла домашних идолов и почему Лаван придавал этому событию такое значение? Ответ был найден лишь недавно. В архиве клинописных табличек из Hузу было обнаружено завещание, в котором отец оставляет старшему сыну статуэтку домашнего божка и главную долю наследства. Отец подчеркивает в своем завещании, что другие сыновья имеют право приходить в дом основного наследника и приносить жертвы божку. Согласно законодательству царя Хаммурапи, зять, обладающий статуэткой тестя, пользовался правом на наследство наравне с сыновьями. Исходя из этого, можно предполагать, что Рахилью руководили чисто практические соображения: украв домашних идолов, она обеспечивала своему мужу права на наследство. Лаван знал об этом и именно поэтому так настойчиво добивался возвращения украденного…
Впрочем, вся эта история закончилась миром. Заключив союз, Иаков и Лаван расстались если не друзьями, то все-таки и не став окончательно врагами.
***
Глава 8. Был ли гиксос Йаков-хара библейским Иаковом
«Подл азиат, плохо место, в котором он живет – бедно оно водой, трудно из-за множества деревьев, дороги тяжелы из-за гор. Не сидит он на одном месте» – так весьма нелестно отзывался о своих восточных соседях царь Северного Египта Ахтой, отразивший в конце третьего тысячелетия до нашей эры вторжение кочевников, пришедших с Синайского полуострова. И действительно, трудные условия жизни заставляли потомков Авраама кочевать на обширном пространстве между Междуречьем и Египтом в поиске лучшей доли…
А вот эту красочную многоцветную фреску некоторые библеисты считают, чуть ли не прямой зарисовкой с места прибытия в Египет сынов легендарного Израиля-Иакова. На ней изображен торговый караван с грузом на ослах, только что пришедший в эту страну. Среди пришельцев – мужчины, женщины и дети. У всех представителей сильного пола видны характерные бородки, служившие у древних египтян своего рода условным обозначением семитов. Вождь этих людей вручает подарки египетскому чиновнику, а человек, замыкающий эту процессию, играет на лире. Судя по всему, товар привезен для фараона и его собираются обменять на какой-то другой ценный продукт, возможно на хлеб…
Увы, этот репортаж неизвестного древнеегипетского художника с места событий изрядно запоздал. Почти 3800 лет его фреска была абсолютно недоступна человеческому взгляду. Первым ее при свете факелов увидел английский археолог Перси Ньюберри, в 1890 году спустившийся в гробницу крупного египетского чиновника Хнумхотепа, похороненного в самом начале девятнадцатом веке до нашей эры. С тех пор вот уже целый век эта находка служит предметом ожесточенных споров, разгоревшихся в научном мире.
Некоторые историки увидели в этой фреске прямое подтверждение мирного переселения семейства Иакова в Египет. Но в надписи к изображению упоминается имя человека, стоявшего во главе пришедшей группы – Ибша, или, может быть, Абиша или Абисар. Здесь же указано и количество пришедших семитов– 37 человек. Однако, согласно библейскому тексту, число поселившихся в Египте сынов Израилевых равнялось 70-75 человекам.
Большинство исследователей гораздо менее категоричны в своих оценках. Они считают находку Перси Ньюберри только косвенным археологическим подтверждением библейского рассказа о мирном переселении потомков Авраама в Египет. Иными словами, по их мнению, на этой фреске всего лишь запечатлена типичная для той эпохи картина: приход в страну мирно торговавших семитов.
И все-таки многое в ветхозаветном сюжете о мирном пришествии сынов Израилевых в Египет кажется искусственным, плохо стыкующимся со многими изложенными в нем фактами. Согласно библейскому рассказу, со временем семейство Иакова-Израиля сильно разрослось, а заодно и увеличились стада, которые паслись на его землях. Поэтому в голодный год он вынужден был отправить сыновей в Египет за хлебом. Там своих братьев гостеприимно встретил занимавший высокую должность у фараона Иосиф, некогда проданный ими в рабство. К этому моменту Иосиф благодаря своей смекалке сделал у фараона головокружительную карьеру. И это несмотря на то, что в библейском тексте однозначно говорится о предвзятом отношении местных жителей к выходцам из скотоводческих племен: «Ибо мерзость для Египтян всякий пастух овец» (Бытие 46: 34). Быть может, свою неприязнь к азиатам фараону легче было переступить, поскольку он сам был чужеземцем?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу