Спектакли, концерты… От подобной перспективы у него разгорелись глаза.
Они заговорили о музыке. Оказалось, что миссис Окэм часто посещала концерты, пока был жив муж. Они вместе ездили в Зальцбург ради Моцарта и современных композиторов, в Байрейт, чтобы почтить память Вагнера, слушали в Милане «Отелло» и «Фальстафа». Этим достижениям Себастьян мог противопоставить лишь несколько не слишком славных вечеров в Куинз-Холле. Спасая свою репутацию, он вдруг обнаружил, что ударился в хвастливую фантазию о том, что у него есть близкий друг, старый пианист, который больше не концертирует, но сохранил свое виртуозное мастерство. Блестящий музыкант. Доктор Пфайффер, может быть, слышали? Нет. Странно. В свое время он пользовался европейской известностью.
Между тем под сурдинку мистер Тендринг закончил с замерами картин и работал теперь над изделиями из фарфора, оникса и слоновой кости. Тысячи и тысячи фунтов, повторял он время от времени про себя, растягивая дифтонги, как всякий кокни. Многие тысячи фунтов… При этом он чувствовал себя необычайно счастливым человеком.
В четверть одиннадцатого в вестибюле раздались звуки какой-то суеты, а потом как с плаца, где проходил парад призраков, донесся командирский голос Королевы-матери.
– А вот и наша дорогая старая бабушка, – сказала миссис Окэм, перебивая Себастьяна на середине фразы.
Она поднялась и устремилась к двери. В холле горничная как раз закончила помогать миссис Гэмбл избавляться от верхней одежды и передавала ей в этот момент с рук на руки померанского любимца.
– Мой маленький Фокси-мопси! – вскричала Королева-мать. – Он так скучал по своей мамочке! Скучал ведь, правда?
Фокси VIII лизнул ее в подбородок, а потом повернулся, чтобы облаять незнакомку.
– Бабушка, дорогая!
Зазвенев, как целая люстра из бриллиантов, миссис Гэмбл тоже повернулась на голос.
– Это Дэйзи? – хрипло спросила она.
И когда Дэйзи ответила, что да, это она, старуха подставила сморщенную и красную до кирпичного оттенка щеку, в то же время ловко убрав Фокси за спину, чтобы тот не покусал внучку, когда она будет отдавать ей дань уважения.
Миссис Окэм поцеловала ее, не подвергаясь опасности.
– Как я рада снова вас видеть! – сказала она сквозь писклявый лай.
– Почему у тебя такой холодный нос? – неожиданно спросила Королева-мать. – Надеюсь, ты не простужена?
Миссис Окэм пришлось заверить ее, что она никогда не чувствовала себя лучше. Потом она обратилась к миссис Твейл, которая держалась чуть в стороне молчаливым, ясноглазым, слегка улыбающимся зрителем.
– А вот и наша милая маленькая Вероника, – сказала она, протягивая обе руки.
Миссис Твейл последовала ее примеру, и они обменялись двойными рукопожатиями.
– Вы стали даже краше, чем прежде! – воскликнула миссис Окэм с искренним восхищением.
– Хватит, Дэйзи, – рыкнула Королева-мать. – Ты несешь всякий вздор, как школьница.
Слышать, что в ее присутствии делали комплименты другим, она всегда терпеть не могла. Но миссис Окэм простодушно не поняла намека и только усугубила нанесенное уже оскорбление.
– Но я вовсе не несу вздора, – возразила она, взяв свою бабушку за руку и пробуя отвести ее в гостиную. – Это просто констатация факта.
Королева-мать злобно фыркнула:
– Я никогда прежде не видела, чтобы Вероника сияла красотой так ярко, как этим вечером.
Все хорошо, думала миссис Твейл, следуя за ними, но если это правда, то она жила в мире иллюзий. Ей самой мнилось, что ее лицо совершенно непроницаемо и дает железное эмоциональное алиби, а оказывалось, что на нем все читалось, как в открытой книге.
Она внутренне напряглась. Не хватало ей гипотетического Бога, от которого ни у кого не могло быть тайн или секретных помыслов. Но выдать потаенные мысли даже такой простушке, как Дэйзи Окэм, – это ли не подлинное унижение?
Конечно, у нее было для этого оправдание. Не каждый вечер тебе делал предложение Пол де Вриз. Но, с другой стороны, именно в таких исключительных и важных ситуациях более всего необходимо уметь скрывать от других свои истинные чувства. А она позволила приметам радости проступить на лице так явственно, что даже эта старая гусыня Дэйзи сумела разглядеть их. Собственно, сейчас большого вреда это принести ей не могло. Но зато она получила еще один урок: поняла, какой осторожной и неусыпно бдительной следует быть впредь.
Миссис Твейл слегка нахмурилась, но потом расслабила лицевые мышцы и сознательным усилием снова придала себе вид отстраненный и равнодушный. Никакого больше предательски выдававшего ее сияния! Перед внешним миром она представала непроницаемым символом чуть загадочной, но не привлекающей лишнего внимания вежливости и хороших манер. А вот уже под надежной маской можно было сколько угодно предаваться тайной безудержной радости, молча хохотать и искрометно праздновать свою победу!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу