Артур Дойл - Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Дойл - Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Клуб семейного досуга», Жанр: literature_19, Ужасы и Мистика, foreign_prose, essays, short_story, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В настоящей книге Конан Дойл – автор несколько необычных для читателя сюжетов. В первой части он глубоко анализирует произведения наиболее талантливых, с его точки зрения, писателей, как бы открывая «волшебную дверь» и увлекая в их творческую лабораторию. Во второй части книги читатель попадает в мистический мир, представленный, тем не менее, так живо и реально, что создается ощущение, будто описанные удивительные события происходят наяву.

Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Господа, – громко произнес профессор, с трудом поднимаясь с высоким винным бокалом в худой руке. – Теперь я хочу объяснить вам причину нашего праздника.

– Слушаем! Слушаем! – закричали студенты и забарабанили пивными кружками по столу. – Речь, речь! Тихо, слушаем речь!

– Дело в том, друзья мои, – сказал профессор, и глаза его засияли за стеклами очков. – В самом скором времени я собираюсь жениться.

– Жениться? – воскликнул самый смелый из студентов. – А что, фрау умерла?

– Какая фрау?

– Как?! Фрау Баумгартен, разумеется.

– Ха-ха-ха! – рассмеялся профессор. – А вы, я вижу, все знаете о моих былых трудностях. Нет, она не умерла, но теперь у меня есть причины думать, что она не станет возражать против свадьбы.

– Очень любезно с ее стороны, – заметил кто-то из компании.

– И более того, – продолжил профессор, – я даже думаю, она сама будет помогать мне с женой. По правде сказать, мы с ней никогда не ладили, но теперь, надеюсь, это останется в прошлом, и после свадьбы она переедет и будет жить у меня.

– Прямо семейная идиллия! – воскликнул какой-то остряк.

– Да, и я надеюсь, вы все придете на мою свадьбу. Не буду называть имен, но за мою невестушку! – Профессор поднял над головой бокал.

– За его невестушку! – грянули хором бражники и рассмеялись. – За ее здоровье. Sie soll leben… Hoch! [45]– Каждый из гуляк последовал примеру профессора и осушил до дна свой бокал. После этого тоста пирушка продолжилась с новой силой.

Пока студенты в «Зеленом человечке» предавались веселью, в ином месте происходили совсем другие события. После эксперимента юный Фриц фон Хартманн с сосредоточенным лицом сверил показания кое-каких приборов, подправил некоторые из них, после чего, бросив повелительным голосом пару слов вахтерам, вышел на улицу и направился медленным шагом к дому профессора. По дороге, увидав фон Альтауса, профессора анатомии, который шел впереди, он прибавил шаг и догнал его.

– Послушайте, фон Альтаус, – воскликнул он, похлопав его по плечу, – вы недавно просили меня найти кое-какую информацию о внутренних стенках церебральных артерий. Я тут раскопал…

– Donnerwetter! [46]– вскричал фон Альтаус, который был довольно вспыльчивым стариком. – Вы что себе позволяете? Что за наглость! Да я вас за это перед академическим советом выставлю, – с этой угрозой, он развернулся и торопливо зашагал прочь. Фон Хартманна такой прием сильно озадачил.

– Это из-за неудачи на эксперименте, – пробормотал он и, повесив голову, побрел дальше.

Однако впереди его ждали еще большие неожиданности. Через пару минут навстречу ему вышли двое студентов. Молодые люди вместо того чтобы приподнять шляпы или каким-то иным образом выразить уважение, едва увидев его, неожиданно радостно заорали, бросились к нему, схватили под руки и куда-то потащили.

– Gott in himmel! [47]– взревел фон Хартманн. – Какая наглость! Что это значит? Куда вы меня ведете!

– Идем-идем! Раздавим бутылочку винца, – закричали студенты. – Ты ж раньше никогда не отказывался.

– Это неслыханно! – воскликнул фон Хартманн. – Немедленно отпустите меня! За такое поведение вы будете отчислены. Отпустите, я вам говорю! – И он стал яростно отбиваться.

– Ну, не хочешь, можешь проваливать, – сказали студенты, отпуская его руки. – И без тебя обойдемся.

– Я вас знаю, вы за это ответите! – сердито пригрозил фон Хартманн и пошел дальше по направлению к дому, который считал своим. Оба происшествия, случившиеся с ним по дороге, порядком завели его.

Но и это еще не все. Фрау Баумгартен, которая дежурила у окна, очень обеспокоенная тем, что ее супруг опаздывает к обеду, сильно удивилась, увидев на улице молодого студента. Как уже отмечалось, она испытывала к нему сильную неприязнь. Раньше, если он и появлялся здесь, то только с ее молчаливого согласия и под защитой профессора. Еще больше удивилась она, когда молодой человек открыл калитку и по садовой дорожке направился к двери с таким видом, словно находился у себя дома.

Она не поверила своим глазам. Охваченная материнским инстинктом, она бросилась в прихожую. За бесстрашными передвижениями своего возлюбленного из верхних окон наблюдала и прекрасная Элиза. Смешанное чувство гордости и страха заставило ее сердце забиться учащенно.

– Добрый день, сударь! – Фрау Баумгартен в величественной позе преградила путь незваному гостю.

– Да, действительно, хорошая погода, Марта, – ответил тот. – Но, что ты стоишь, как статуя? Давай, шевелись, я обедать хочу, с утра ведь ничего не ел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Сквозь волшебную дверь. Мистические рассказы (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x