Лия Сальваторе - На грани

Здесь есть возможность читать онлайн «Лия Сальваторе - На грани» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Selfpub.ru (искл), Жанр: beginning_authors, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На грани: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На грани»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэтрин Кингсли – первая красавица в школе, отличница, дочь богатых родителей. Ее жизнь – это модные бренды, крутые тусовки, светские приемы и сияние бриллиантов. Джек Джоунс – уличный сирота, у которого две пары драных джинс и мечта – победить на стритрейсерских гонках. Любви с первого взгляда не существует. А вот ненависть может вспыхнуть сразу и гореть огнем долгие годы, отравляя существование двух людей. Но стоит переступить тонкую грань – и ненависть, даже самая сильная, может перерасти в мучительную, сводящую с ума любовь.

На грани — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На грани», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Идем в зал, – вздохнул Джек. – Кажется, гостей уже запускают.

Они покинули туалет, и как раз во время. Все гости столпились по обе стороны ковровой дорожки, чтобы лицезреть подъезжающий лимузин. Джек и Алекс примостились в самом конце.

Лимузин остановился. Афроамериканец в белых перчатках и черном костюме открыл дверцу и подал руку даме.

Джек знал, что оттуда выйдет Кэтрин, и в первый миг опустил глаза, борясь с собой: взглянуть на нее или нет? Проиграл сам себе. Поднял глаза. И пропал.

Он не видел ее такой красивой никогда! И дело было не в команде стилистов, трудившихся над ее нарядом, прической и макияжем. Да, внешне она была неотразима: ярко–фиолетовое королевское платье с высоким воротником мягко струилось по ногам, превращаясь за спиной в длинный широкий шлейф, отделанный бархатистыми розами. Высокую прическу венчала сверкающая корона, кричащая о том, что именно она является королевой этого вечера. И Джек не сомневался. Кэтрин ослепляла его не только своей красотой. Было в ней что–то очень величественное и грациозное, сочетавшееся с нежным изяществом. В каждом ее движении была кошачья мягкость и гибкость, улыбки были ласковыми и радостными. Но Джек видел, что она искала кого–то глазами в толпе, и поспешил спрятаться. Сердце колотилось, в голове царил хаос. Мысли о матери, Лили, ребенке и Кэтрин смешались воедино, и Джек подумал, что ему очень нужен еще один глоток джина.

Кэтрин вышла из лимузина не одна: вместе с ней были ее партнер по съемкам Рик Грейс и Джулиан Фокс.

– Мисс Кингсли! – к девушке подскочила та самая акула–журналистка, которая доставала Джека. – Позвольте задать вам пару вопросов?

Джек опустил голову и сжал руками виски, в которые закралась тупая пульсирующая боль. Как же все сложно. Насколько проще было жить в Харлеме, гонять на стритрейсерских гонках и мечтать о славе и Кэтрин.

– Планируете ли вы съемки третьей части? – лукаво спросила Мелинда.

– Это будет зависеть от успеха второй части, – улыбнулась Кэтрин. – Но я приложу все усилия, чтобы убедить Джулиана в необходимости еще одних съемок.

– Никогда не мог ей ни в чем отказать, – пошутил Джулиан.

– На прошлых съемках вы были в линзах, почему же в этот раз решили от них отказаться?

Кэтрин легонько коснулась рукой уголка глаза.

– Я решила не спорить с природой. Разные глаза всегда были моей изюминкой. В детстве меня даже называли так – Разноглазая.

Джек резко вскинул голову. Как она узнала?! Он ни разу не назвал ее так после аварии!!!

– Многие звезды, пережившие не одну пластическую операцию, поспорили бы с вами, – улыбнулась журналистка.

– Может быть, и я изменю свое мнение, когда достигну их возраста, – кокетливо, но непреклонно заявила Кэт, показывая, что интервью окончено.

Кэтрин, Рик и Джулиан вошли в распахнутые двери дворца, а затем в просторный роскошный кинозал.

– Ты что, специально от нее прятался? – возмутился Алекс, толкая друга в бок.

– Нет, не специально, – уклончиво ответил Джек.

Они присоединились к потоку гостей, медленно вливавшемуся внутрь.

– Ты бы видел, как она тебя высматривала. – Укоризненно произнес Алекс.

– С чего ты решил, что меня? – раздраженно спросил Джоунс.

– А кого еще?

Алекс продолжал что–то вещать, но Джек ушел уже куда–то глубоко в себя, раз за разом прогоняя в голове фразу «В детстве меня даже называли так – Разноглазая…». Она вспомнила? Она вспомнила! Или кто–то сказал ей? Нет, такие вещи не из приятных! Если бы ей кто–то сказал об этом или она прочла бы в дневнике, о котором упоминала, то не говорила бы об этом на таком светском мероприятии. Ей было бы обидно. Но любовь и понимание, прозвучавшие в этой фразе, то, как она произнесла это слово – «Разноглазая…», все говорило Джеку, что она вспомнила. Но почему в прессе об этом не было ни слова?! Газеты кричали бы, если б к Кэтрин Кингсли вернулись воспоминания. Но там не было ни слова об этом, только о трудностях, которые приходилось преодолевать актрисе, снимаясь в фильме. Может быть, это такой пиар ход? Вполне… Мысль эта показалась Джеку разумной. Но как тогда она могла так бестолково оговориться?! Хотя оговорка не была значительной. Вряд ли кто–то кроме него понял ее значение… Алекс вон и ухом не повел, да и репортерша тоже. Значит, она сделала это для него одного? Он не хотел ее видеть, она поняла это, и дала знать ему, что память вернулась? Почему же в таком случае было просто не позвонить ему? А миссис Кингсли? Она ведь обещала!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На грани»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На грани» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Служитель кристалла
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Тысяча орков
Роберт Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Лия Сальваторе - Наемница
Лия Сальваторе
Лия Сальваторе - Сатана
Лия Сальваторе
Лия Сальваторе - Заклятие Пандоры
Лия Сальваторе
Лия Сальваторе - Чистое небо
Лия Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Без границ
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Наемники
Роберт Сальваторе
Отзывы о книге «На грани»

Обсуждение, отзывы о книге «На грани» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x