JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время

Здесь есть возможность читать онлайн «JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, POV, romance, Science Fiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Феникс Поттер: Пространство и время: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феникс Поттер: Пространство и время»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?

Феникс Поттер: Пространство и время — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феникс Поттер: Пространство и время», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Снижай скорость, — дал я указание. — Двести метров вон в ту сторону. Нужно спускаться.

Рыжик понизил передачу и направил фордик носом вниз. Вскоре колеса коснулись земли и мы остановились.

— Где она, Гарри? — повернулся ко мне Джордж.

— Недалеко от опушки леса, — кивнул я на возвышающиеся макушки сосен и стал вылезать из автомобиля. — Где-то там.

— Мы с тобой, — хором заявили близнецы и дружно высыпали из машины за мной следом.

Я бежал впереди, а братья тем временем, держа небольшую дистанцию, следовали за мной, осматриваясь по сторонам и ища любые намеки на присутствие здесь Гермионы.

— Там! — указал Фред в нужную сторону. — Вижу свет от палочки.

Я пригляделся и тоже заметил свечение.

— Тогда вперед! — скомандовал я, сменив направление движения.

Деревья росли очень близко друг к другу, поэтому стоило нам чуть дальше продвинуться вглубь леса, как солнечный свет более не был нашим помощником. Тем не менее, именно это и сыграло нам на руку — свет Люмоса на конце чьей-то палочки был отличным для нас маяком.

— ...оставьте меня в покое! — донесся до нас обрывок фразы, и я сразу же узнал голос. — Выведите меня отсюда!

Это была Миа. И она была напугана.

Кровь бешено стучала в висках, и я на бегу выхватил из наплечной кобуры свою боевую палочку, намереваясь уничтожить любого, кто встанет у меня на пути. Телефон же занял свое место в кармане джинсов, дабы не мешаться в руке. Ведь Герми была обнаружена, так что в карте надобность отпала.

— Да не кричи ты! — ответил ей кто-то, чей голос показался мне смутно знакомым. — Все равно никто не услышит. Замолчи и успокойся!

— А ты убери палочку! Как я могу быть спокойной, когда меня обманом завели глубоко в лес, а после стали угрожать волшебной палочкой?!

— Не вынуждай меня затыкать тебе рот магией, — угрожающе прошипел кто-то еще, являющийся, по всей видимости, сообщником. — Я уже знаю связывающие заклятия, так что если не хочешь их на себе опробовать...

— Эй, урод! — подоспел я наконец к говорившим.

Все разговоры тут же умолкли, и ко мне дружно обернулись два подростка. В одном из них я с удивлением узнал Рона, чей голос и счел знакомым, а вот второго видел впервые. Единственное, что вам о нем следует знать в данный момент, так это то, что ему было более четырнадцати лет, и что сейчас он сотрет со своего лица эту глупую ухмылку. Непосредственно с последним пунктом я ему с радостью помогу. Миа же, тоже оглянувшаяся на крик, благоразумно решила не вмешиваться, поскольку прекрасно понимала, что я сейчас собираюсь сделать.

Быстрый и резкий круговой пас волшебной палочкой, что был слышен даже свист от рассекания воздуха, и мощное дробящее заклинание устремилось в грудь старшему незнакомцу. Темный участок леса вокруг нас озарился бледно-желтой вспышкой подобно Люмосу, а затем раздался громкий хруст. Кажется, только что кое-кто потерял все свои ребра. Впрочем, плевать. Я еще раз взмахнул палочкой, и уже следующий луч отправился в лицо Уилзи-младшему. Раздался приглушенный вскрик боли, и Рон свалился на колени, зажимая свое кровоточащее разбитое лицо.

— Гарри, что происходит? — подоспели близнецы. — Рон?! — хором произнесли они.

— Разбирайтесь с ним сами, — кивнул я на скорчившегося от боли шестого Уизли. — Он прибыл сюда далеко не в роли героя-спасителя.

— Не волнуйся, Гарри, разберемся, — угрожающе заговорил Фред, подходя к младшему брату. — Но что он тут тогда забыл?

— Не могу сказать точно, — пожал я плечами, — вот только Миа в такую компанию просто так попасть не могла по одному лишь удивительному стечению обстоятельств. Кто-то ее сюда намеренно пригласил.

— Чтобы наш родной братец, да такими мерзкими подставами занимался, пока не видят? Разберемся, будь уверен, — присоединился к Фреду Джордж.

— Идем с нами, братик, — притворно добрым тоном заговорил Фред, подхватив Рона на руки.

— Сегодня мы тебя научим хорошим манерам, — говорил Джордж, занимаясь в свою очередь незнакомцем, готовясь и того утащить прочь.

— Матушка вернется не скоро...

— ...отец тоже. А сестра и староста-брат составляют компанию матушке...

— ...так что впереди у тебя веселое время...

— ...время подумать...

— ...и не только подумать...

Голоса близнецов постепенно замолкли где-то вдалеке, и мы с Мией остались одни. Девочка справилась со ступором, удерживающим ее все это время, и тут же бросилась в мои объятия. Опасность миновала, так что сейчас все эмоциональные переживания, что блокировались организмом для обеспечения возможности хоть как-то действовать, навалились на нее в полной мере. Плотина прорвалась, и слезы полились рекой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время»

Обсуждение, отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x