JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время

Здесь есть возможность читать онлайн «JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, POV, romance, Science Fiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Феникс Поттер: Пространство и время: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феникс Поттер: Пространство и время»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?

Феникс Поттер: Пространство и время — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феникс Поттер: Пространство и время», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я...я-я...они...хотели они... — всхлипывала Миа, и я чувствовал, как все ее тело содрогалось от крупной дрожи. — ...а я не...не смогла...не успела...

— Тс-с, тихо, — успокаивающе гладил я ее по спине. — Теперь все позади. Все закончилось. Ты в безопасности. Я не дам тебя в обиду.

Постепенно всхлипы слышались все реже и реже, а крупная дрожь сменялась мелкой, пока и то и другое вовсе не стихло. Так мы и простояли еще какое-то время, пока Гермиона окончательно не успокоилась и не подняла на меня свои покрасневшие заплаканные глазки.

— Феникс? — прошептала она.

— М-м? Что такое? — также тихо ответил я.

— Который раз ты меня уже спасаешь?

— Не веду подсчета.

— Третий как минимум, — задумчиво протянула Миа.

— Нелегка доля героя, — пожал я плечами и улыбнулся.

Гермиона вернула мне улыбку, а затем о чем-то задумалась, закусив в процессе свою нижнюю губу. Но вот решение было принято, и она заговорила снова.

— Я хочу тебе кое-что сказать.

— Внимательно слушаю.

Девочка встала на носочки и приблизилась к моему лицу. Ее карие глаза задорно блеснули, а губы изогнулись в лукавой улыбке.

— Спасибо, — тихо произнесла Миа, и мою щеку обжег приятный поцелуй.

Стремительно покрываясь краской, девочка, тем не менее, не торопилась спрятать глаза, а внимательно меня изучала. Я тихонько усмехнулся этой картине и лишь сильнее прижал к себе Гермиону, которая, почувствовав мою поддержку, удовлетворенно вздохнула и расслабилась, наслаждаясь моментом.

— Обращайся, — прошептал я ей на ушко.

— С удовольствием, — промурлыкала Миа и уткнулась носом мне в плечо.

--------------------

(1)— Подразумевается полностью вымышленный персонаж. Соответствие с реальным человеком ошибочное.

Глава 18. Первые подозрения

— Нужно возвращаться, — первым нарушил я приятную тишину. — Нас близнецы ждут.

— Ну тогда пусть еще подождут, — не захотела разрывать объятия Миа. — Им не навредит. А мне и так очень даже хорошо.

— А еще нужно с этими двумя поговорить, — продолжал я.

— Вот еще, — фыркнула девочка и снова уткнулась носом мне в плечо. — Я с ними уже наговорилась, — тихонько пробубнила она последнюю фразу, но я все же услышал.

— Миа, так что здесь случилось? Как ты здесь очутилась? — мягко проговорил я. — Пришел сигнал бедствия, и я сразу же примчался...

— Не хочу сейчас об этом говорить, — сильнее вжалась Миа мне в плечо. — Потом, когда вспоминать будет не так жутко...

— Хорошо, можешь не спешить, — успокаивающе гладил я ее по спине. — Я подожду. Сколько скажешь.

— Спасибо, — последовал тихий ответ. — Не то чтобы произошло что-то ужасное, просто... просто жутко это все было... я думала, что говорю с тобой, а это был он... да еще эта засада дурацкая...

— Не думай пока что об этом, пусть воспоминания улягутся, утихнут. Через какое-то время они уже не будут такими яркими и пугающими.

— Хорошо, — прошептала девочка.

Мы простояли в обнимку еще с пару минут, но затем время стало поджимать. Мне еще допрос проводить до прихода миссис Уизли, так что пора и в путь-дорогу дальнюю. Миа нехотя от меня отлипла, и мы вместе не спеша двинулись в сторону фордика близнецов. Густой лес остался позади и в глаза ударил непривычно яркий солнечный свет. Я отыскал автомобиль братьев и отметил возле него все еще неспособного самостоятельно подняться на ноги четырнадцатилетнего парня, а также Рональда, которому в данный момент что-то активно втолковывали Фред с Джорджем.

Кстати о Рональде: лицо ему все же залечили, а также промыли от крови, так что конкретно в данный момент единственной жидкостью на его физиономии были слезы. Впрочем, ему-то я как раз и не сильно зарядил проклятием. Как максимум мог нос сломать да пару-тройку зубов выбить, ничего серьезного. Ни в какое сравнение с переломом всех ребер его напарника.

Заметив, как напряглась девочка при виде своей бывшей "компании", я постарался по возможности сократить время ее пребывания близ виновников сегодняшнего торжества и усадить на переднее сиденье фордика.

— Скоро отправимся в Нору, — сообщил я Мии и прикрыл дверцу автомобиля. — Минут через пять или десять.

Девочка только кивнула и ничего не ответила.

Я отошел от машины и еще раз посмотрел в сторону семейства Уизли. Рон до сих пор подвергался нравоучениям, так что начать я решил со старшего "храбреца".

— Помощь нужна? — поинтересовался Фред, заметив, куда я направляюсь.

— Справлюсь, Фред, справлюсь, — ухмыльнулся я и получил в ответ одобрительный кивок от Джорджа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время»

Обсуждение, отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x